Стэйси Кейд - Призрак и гот
- Название:Призрак и гот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стэйси Кейд - Призрак и гот краткое содержание
После «встречи» со школьным автобусом Алона Дэа из Королевы Выпускного Бала превращается в Королеву Мертвых. Теперь как дух (НЕ называйте ее призраком!) она застряла в мире живых, где нет и намека на яркий свет, который должен был бы ее забрать.
Хуже того, единственный человек, который может ей помочь, Уилл Киллиан — полный неудачник и изгой, презирающий элиту. Только он может видеть и слышать ее (оказывается, он «благословлен» способностью общаться с мертвыми), но не хочет иметь ничего общего с избалованной девчонкой из своей школы. Алона никогда и ни в ком не нуждалась, а теперь должна раскрыть все свои самые сокровенные секреты этому псевдоготу?
Уилла сводит с ума его дар или проклятье. Он ждет не дождется, когда закончит школу и сможет наконец сбежать из города в более уединенное место с меньшим количеством призраков. И ему уж точно не нужен еще один преследующий его призрак в лице надменной красавицы Алоны Дэа.
Смогут ли они преодолеть взаимное недоверие и, объединив усилия, добиться желаемого?
Переведено специально для групп: http://vk.com/e_books_vk и http://vk.com/club61220889
Призрак и гот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Плевать. Это все неважно. С чего ему оплакивать меня? Он всего лишь бездарный засранец, пустое место. Я осознала, что его не было на моих похоронах только потому, что умерла и мне нужна его помощь. Ладно, согласна, логика тут хромает на обе ноги, но вы поняли, что я этим хотела сказать.
Киллиан помахал перед моим лицом рукой, привлекая к себе внимание.
— Я сам себе это рассказываю? Ты со мной вообще?
Я отбросила его руку.
— Прости, тебе отвлекают мои осоловевшие от скуки глаза? Пожалуйста, продолжай.
Он сжал зубы и долгое мгновение молчал, но потом продолжил:
— Как я уже сказал, с такими как ты… — последние слова он произнес таким тоном, будто таких как я больше нет, и уж точно не в хорошем смысле, — умершими, оказавшимися здесь, происходит одно из трех.
А вот это-то я как раз и хотела услышать. Подавив внезапную вспышку гнева, вызванную осознанием того, что Киллиан забил на мои похороны — у мертвых, видать, трабблы с эмоциями, — я выпрямилась и, развернувшись к нему, подсунула под себя обе ноги.
— Большинство не задерживается здесь…
Я нахмурилась.
— Но те призраки… духи в школе…
Киллиан зашипел сквозь зубы.
— Погоди, я дойду до этого.
— Ну так поторопись. — Тянет тут, как будто у нас целый день впереди. Вообще-то, у одного из нас впереди гораздо больше времени, но что-то мне не хочется всю оставшуюся вечность слушать невнятные бормотания Киллиана.
Он зло глянул на меня.
— Ты всегда такая бесцеремонная?
— Только когда моя бессмертная душа висит на волоске, — отбрила его я.
— Так и знал, что ты католичка, — пробормотал он.
— Полегче на поворотах!
Киллиан проигнорировал меня.
— Как я уже сказал, умершие, оказавшиеся здесь, не задерживаются тут надолго. Чаще всего они уходят в течение нескольких дней.
— Как именно уходят? Это-то мне и нужно знать.
Он снова сжал зубы, и на его щеках заходили желваки. А у него красивая линия подбородка — решительная, квадратная. Жаль, это не бросается в глаза из-за его бледности и закоса под привидение.
— За кем-то из них приходит кто-то или… что-то.
— Яркий белый свет? — жадно спросила я. Пусть я не вижу и малейшего проблеска рядом с собой, но хоть буду знать, чего ждать.
Киллиан, что странно, не выказал раздражения на то, что я его прервала. Он задумчиво покачал головой.
— Нет, это не похоже на то, что ты видела по телевизору. Это трудно описать. Ты ощущаешь приятное тепло, как будто кто-то поймал прекрасный солнечный день в сосуд и вылил тебе его на голову. — Он остановил свой взгляд у меня над головой, и на его губах появилась легкая улыбка.
— Как поэтично, — с усмешкой сказала я.
Он ожег меня злым взглядом, резко вернувшись с небес на землю.
— Сама спросила.
— А что насчет остальных? — упорствовала я — Ты сказал, что с ними происходит одна из трех вещей. Расчудесный золотой свет — первый вариант. Второй — наверняка тот, что случился с теми людьми из школы, застрявшими здесь или навсегда, или же на несколько лет.
Киллиан неохотно кивнул.
— Так что же может случиться еще?
Бьюсь об заклад, ему просто страсть как нравится, когда я вытягиваю из него информацию по крупицам. Чувствует себя при этом особенным и суперважным, черт его дери.
— Большинство из них просто исчезают, — ответил Киллиан таким тоном, будто хотел, чтобы это случилось со мной прямо здесь и сейчас.
Пуф — и нет Алоны. Но я не почувствовала ни слабости, ни головокружения.
— Сколько времени обычно продолжаются исчезновения? — Мне уже осточертели эти выпады из реальности. Это раздражает так же, как невозможность закончить начатое предложение, которое приходится начинать сначала, снова и снова.
Киллиан покачал головой.
— Это-то и странно. Для большинства все заканчивается первым же исчезновением. Исчез — и больше не вернулся, конец. — Он посмотрел на меня своими светло-голубыми глазами, отстраненно и холодно, словно представляя себе, как я исчезаю.
— Так что же происходит, когда человек полностью исчезает? Это совсем плохо? — Глаза защипало от выступивших слез. Ну хорошо, может я и не была идеальной, но не заслуживаю же того, чтобы меня просто стерли с лица земли и неба?
— Я не знаю, — сказал Киллиан, поднимая руки ладонями вверх. — Не было никого, кто бы мог вернуться и рассказать мне об этом.
— Но я не понимаю… — я замолчала, ощущая поднимающийся во мне ужас. От его слов еще один кусочек головоломки со щелчком встал на место. — Так вот почему ты смеялся надо мной вчера. Перед уроками. Тебя не волновало, что я поняла, что ты видишь меня. Ты думал, я скоро исчезну навсегда. — Мне даже не нужно было слышать его ответ, я и так знала, что права.
Он отвел взгляд, уставившись в боковое окно на стоянку.
— Я не должен был смеяться. Это было неправильно.
— В этом ты чертовски прав. — Я была в шоке. Значит, он строил из себя эдакого миленького, хоть и причудливого паренька, и при этом от всей души желал, чтобы я исчезла… навсегда. — Я никогда не делала тебе ничего такого, чтобы заслужить…
Он с горечью усмехнулся.
— Ах да. Великая и блистательная Алона Дэа, единственная и неповторимая мисс Идеал.
Я уязвлено отшатнулась.
— Я никогда не утверждала, что…
Но он еще не закончил.
— Ты проходя, одним лишь взглядом или колким словом разрушала жизни. И получала от этого удовольствие…
— С меня хватит. — Я отвернулась от него, чтобы пройти сквозь дверь машины и выскочить на улицу, но ударилась о металл и пластик. — Ой. — Я потянулась к дверной ручке.
— Бекка Стенхоуп.
Я замерла, обхватив пальцами металлическую ручку.
— Толс… — Я замолчала, закатив глаза. — Ширококостная девчонка с алгебры, носящая мешковатые свитера? Она-то тут при чем? — Я бросила на Киллиана через плечо торжествующий взгляд. — Она пришла на мои похороны, и она плакала.
— Наверняка от облегчения, потому что ты теперь мертва и больше не побеспокоишь ее.
— О чем ты?
— Ты довела ее до слез.
Мне потребовалось время, чтобы понять, о чем он говорит. Я что-то сказала ей и даже не помню что именно. Помню только, как она выбежала плача из класса.
— Один раз, и это было несколько месяцев назад.
Он осуждающе посмотрел на меня.
— Ты сказала, что ей следует покупать одежду нужного размера.
— Ну и что? — Я пожала плечами, почему-то чувствуя, что должна защищаться. — Ей и следует это делать. В отделе с большими размерами полно симпатичных вещей. Надо лишь приложить немного усилий и…
— Эти свитера вяжет ей бабушка.
— Лучше бы она этого не делала. Такое ощущение, что она пытается изуродовать ее еще больше. — Я нахмурилась. — А откуда ты это знаешь? Про свитера?
— Потому что она плачет каждый день, переодеваясь после физкультуры на следующий урок. Алгебры, — бесстрастно отозвался он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: