Кери Артур - Обжигающая Мерси
- Название:Обжигающая Мерси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кери Артур - Обжигающая Мерси краткое содержание
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность.
Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле. Но как Мерси сможет помочь, если и она сама — цель? Ей предстоит объединиться с сексуальным незнакомцем — загадочным человеком по прозвищу Смерть, который столь же неотразим, сколь и коварен. Но сможет ли Смерть помогать столько времени, сколько понадобится Мерси для поиска ответов?
Обжигающая Мерси - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У вас обоих есть свои причины, и вы думаете, что вы самые лучшие. Но это не делает вас правыми.
На полу зашумел Ангус.
— Вот дерьмо, он жив, — сказала я и поползла к нему, игнорируя вздох Дэймона. Я схватила морского дракона за руку и заглянула в его синие глаза. Его тело было ледяным, по сравнению с моим. Я старалась не смотреть на кровь, которая текла на пол из-под его головы, и постаралась игнорировать ощущение приближающейся смерти. — Ангус? Мы здесь. Я найду помощь. Просто держись.
Его рот открылся, но из него не вышло ни звука, он трясся, пытаясь заговорить. Я посмотрела на Дэймона.
— Нам нужен доктор.
— Он ничем не поможет, Мерси.
— Но мы же не можем сидеть и смотреть, как он умирает! — Хотя я не повышала голос, мое отчаяние должно было заставить этого мужчину сделать хоть что-нибудь.
— Поблизости нет дракона-врача, а мы не можем рисковать, втягивая сюда людей. Это может вызвать проблемы с Советом, которые не понравятся ни одному из нас. — Его голос и выражение лица были жесткими. — Но даже если мы приведем человеческую помощь, они не смогут спасти его. Посмотри на него. Ему пол головы отстрелили.
— Но…
— Я не буду спорить по этому поводу, мы подождем, вдруг появится стрелявший, чтобы проверить свою работу и уйдем.
— Но кто-то должен остаться с ним, пока он не умрет. — Недоверия и злость захлестнули меня. — Кто-то должен быть здесь и направить его душу. Ты не можешь просто уйти…
— Мы можем, и мы должны.
Он сказал это так холодно, что я смогла только покачать головой.
— Господи, да ты бесчувственный ублюдок.
— Смерть часто такая, — сказал он почти нежно, как будто разговаривал с ребенком.
— Но ты не Смерть, — огрызнулась я. — Это просто твоя работа. А не ты сам.
— Тогда ты видишь то, что не видят другие. — В его голосе появилось веселье, но он скорее был поддразнивающим. — Включая меня.
Я не знала, что сказать, поэтому просто бросила взгляд на Ангуса. Его лицо перекосилось от боли и понимания, что он умрет, но когда его взгляд встретился с моим, в его глазах плескались тревога и отчаяние.
— Корал, — сказал он хриплым голосом, слова едва различимы. — Вы должны…
— Шшш, — сказала я, сжимая его пальцы. — Отдохни. Мы поможем ей. Обещаю.
— Идите к ней. Спасите ее. Они убьют ее.
— Если уже не убили, — пробормотал Дэймон.
— Нет, она жива. Я знаю, — Ангус вдохнул и его пальцы сжали мои, так сильно, что вызвали боль. — Морага Драйв. Синий дом…
Его голос затих, и секундой позже его глаза закатились, и рука отпустила мою.
Он умер.
Я смахнула слезы, наклонилась и закрыла его глаза. Этот мужчина, конечно, предал Рэйни и меня, но он не заслужил такой смерти, не заслужил быть в одиночестве, когда его покидала душа.
— Дэймон…
— Мы не останемся здесь помолиться за его душу, Мерси.
— Если ты заткнешься и дашь мне закончить предложение, — огрызнулась я, — ты узнаешь, что я собиралась спросить тебя, как быстро мы можем добраться до Санта Роса.
Потому что если мы быстро освободим Корал, Ангус не будет уходить в одиночестве.
Он посмотрел на меня, как на сумасшедшую.
— Ты же не собираешься освобождать ее?
— Я обещала…
— Это не близко. Когда мы доберемся туда, женщина уже будет мертва. Они точно попытаются избавиться от возможных неприятностей в будущем. Ты о своей безопасности должна беспокоиться.
— Учитывая то, что Санта Роса — это последнее место, в котором они ожидают найти меня, то, наверное, оно и самое безопасное. Кроме того, она может знать что-то, что поможет нам, и мы тем более должны попытаться. — Я умоляюще уставилась на него. — Если придется, я сделаю это одна.
— Ты для этого достаточно чокнутая, — пробормотал он и пробежал рукой по волосам. — Ладно, мы спасем эту женщину. Но если у нее не будет никакой информации, мы начнем всё делать по-моему.
— Мне не нравится по-твоему. Туда включены убийства людей.
— Если я убиваю их, то не получаю от них информацию, — огрызнулся он. — Если мы хотим добраться туда быстро, самый лучший способ — полететь.
Мое сердце забилось сильнее. Не от радости, а от страха. Я и полеты были несовместимы. И в доказательство у меня были шрамы.
— Мы не можем…
— Мы можем вывести лодку в море и полететь оттуда. Будет облачная ночь, так что шансы, что нас заметят — малы. И, кроме того, я черный, а ты коричневая.
— Проблема не в этом.
Он приподнял бровь.
— Тогда в чем? Ты боишься моря?
— Нет. Но я уже сказала тебе, что не умею летать. Я драман без крыльев.
У него на лице появилось смущение.
— Но у тебя же все остальные возможные навыки драконов.
— Как ты уже заметил, я странная. И у меня нет крыльев.
— Я сказал, что ты чокнутая, а не странная. Две совершенно разные вещи. — Он издал раздраженный звук. — И это все усложняет.
— Ты можешь понести меня.
Он приподнял бровь.
— Ты так говоришь, как будто это легко.
— Разве нет? Я не поверю, чтобы возникли мифы о драконах, несущих девственных женщин, если бы это было невозможно.
Веселье осветило его глаза.
— Ах, девственницы всегда занимали особое место в драконьих сердцах. Вроде бы потому, что мясо на вкус слаще.
И он явно говорил не о еде, если эта улыбка что-то значила. Я шлепнула его по ноге.
— Я пытаюсь быть серьезной.
— Ладно, серьезный вопрос. Сколько ты весишь и девственница ли ты?
Я приподняла бровь.
— Это два вопроса, и зачем тебе нужен ответ на второй?
— Потому что я не совращаю девственниц.
То есть он собирался совратить меня, если я ей не была? Мой пульс радостно заплясал от этой мысли.
— Тогда ты первый дракон в истории, который поступает так.— Я отодвинулась от Ангуса и села на корточки. — Или это нормально для муэрте? Несущие смерть не отнимают невинность, так?
— Это личное. — Он посмотрел в окно и нахмурился. — Я не хочу соблазнять кого-то, кто ожидает чего-то большего, чем просто хорошо проведенного времени, а девственницы имеют привычку вцепляться в своего первого любовника.
— Из личного опыта, да?
Мой тон был сух, и он оглянулся на меня.
— Нет. Просто принял это к сведению.
Я тихонько фыркнула.
— Также каждый драман должен быть настороже, когда дело касается драконов, секса и эмоций. — Черт, да мы слишком быстро выучили, что не может быть речи о долгих отношениях, если ты полукровка. — И ты чересчур торопишься. О всех тех серьезных вещах, которые я упоминала выше, должны знать задолго до того, как начнется само соблазнение.
Он не ответил, и от того как внимательно и напряженно он держал себя, по моей спине побежали мурашки. Я понизила голос и спросила:
— Что не так?
— Шаги, приближаются сюда.
— Может это тот парень, о котором упоминал Ангус, когда я вступила на борт лодки?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: