Эмбер Кизер - Меридиан
- Название:Меридиан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмбер Кизер - Меридиан краткое содержание
16-летняя Меридиан, сколько себя помнит, всегда была окружена смертью. Когда она была еще ребенком, насекомые, мыши и саламандры зарывались в её постель и умирали. В начальной школе, её обвинили в трагедии, произошедшей с её одноклассником. А в её 16 день рождения, прямо около её дома разбилась машина — и тело Меридиан взорвалось от боли. До того, как она смогла полностью выздороветь, ей было сказано, что она опасна для своей семьи и Меридиан была вынуждена отправиться к своей двоюродной бабке в Ревелейшн, штат Колорадо. И именно там она узнала, что она Фенестра — связующее звено между живыми и мертвыми…
Меридиан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я пойду надену пальто. Подождите меня минутку. — Тетушка снова запустила пальцы в мои волосы. — Так мило.
Она улыбнулась и вышла из комнаты.
— Тебе наверно хотелось кого-то получше? Кого-то более стоящего? — спросила я Тенса. Я была уверена, что он расстроен, так как ожидал получить настоящего супермена вместо меня.
— Нет, это не так! — он схватил меня за руку. — Тебе было так грустно. И одиноко. И страшно. А я ничего не мог сделать, не мог помочь. Я думал, что когда ты приедешь сюда, тебе станет лучше. А теперь ты тут, но все еще…
— Печальна, одинока и напугана? — спросила я, нахмурившись.
— Я не совсем знаю, как это сделать — ты меняешься, а я не могу за тобой угнаться.
— И я не могу, мы оба это понимаем.
— Я готова! — сказала тетушка от входной двери.
Он улыбнулся. — Прости меня — за все. У тебя очаровательная прическа.
— Не стоит. Мы в порядке, — я сжала его пальцы, и тут же отпустила. — Начнем сначала, — я протянула ему руку. — Очень приятно познакомиться, Тенскатава Вальдес. Я Меридиан Созу.
— Откуда ты знаешь?
— Знаю что?
— Мое полное имя.
Я выпятила подбородок, как будто у меня были все права на мое шпионство. — Я нашла пачку старых писем.
— Писем?
— От твоего деда для тетушки.
— Где? Ты что, шпионила?
— В комнате наверху. Я искала ножницы. Я отдам тебе письма, когда мы вернемся, ладно?
Но было поздно. Его глаза вновь затянуло тучами, и на этот раз я была причиной этого.
Глава 17
Вот чему нас учат. Вот что мы знаем. Это наша самая сокровенная тайна, чтобы найти которую придется буквально умереть. Умереть придется ищущему, а не нам. Нам необходимо жить до конца. Так что мы никогда не рассказываем. Когда наши близкие покидают свои тела и могут нас впервые увидеть, что ж, в тот момент уже поздно что-либо объяснять. Так что мы рождаемся в свете и становимся проходом, тропой между этой жизнью и загробной.
— Джоселин Уинн. 1770–1876.
Когда я приехала, я абсолютно не обратила внимания на город. Но теперь, наблюдая, как леса и фермерские угодья уступают место заколоченным фабрикам и заброшенным окраинам, я увидела остатки когда-то яркого места.
— Что случилось с этим местом? — спросила я.
Тетушка вздохнула. — Мне больно видеть все это. Это ужасно. Просто ужасно.
Тенс сказал: — Рабочие уехали, заводы встали, шахта закрылась. Производство сокращалось несколько лет, и люди покинули это место.
Старомодные здания из вагонки, относящиеся к эпохе Дикого Запада, давили на плечи, отдавая ощущением ранних переселенцев. Самое новое здание выглядело так, словно его построили в семидесятые. Краска отваливалась целыми полосами, а таблички висели под немыслимыми углами. Выбоины на дороге попадались так часто, что это перестало удивлять.
По мере приближения к городу по обеим сторонам дороги стали появляться рекламные щиты с улыбающимся лицом Преподобного Перимо. После того, как его голливудское лицо в шестой раз пригласило нас присутствовать при явлении Господнем в воскресенье, я вслух поинтересовалась:
— Он что, серьезно?
— У него есть на то причина, — ответила тетушка.
— Он меня вычислил.
— Как? — Тетушка повернулась и посмотрела на меня.
— Он декламировал мне вирши из Библии, когда мы нашли Селию. Затем он вдруг стал очень любезным, когда подошел Тенс.
— Он мне не нравится, — прорычал Тенс.
— Он уже знал мое имя заранее, я ему его не говорила.
— Это может быть эффектом "малоэтажной Америки" в действии. — Тетушку, казалось, не убедили мои слова.
— Но кто знал, что я здесь?
— Не знаю.
— Кроме того, он делает добро для города. — добавила тетушка, как будто не хотела себе признаться.
Постепенно свежевыкрашенные домики, освещенные рождественскими огнями, начали появляться среди пустых домов. На каждом газоне был рождественский пейзаж или светящийся крест. Я не видела символов Хануки или Кванзы. Так же не было изображений Санты Клауса.
— А где Санта?
— Городской совет проголосовал вернуть Христа на Рождество.
— Без Санты?
— Ага. Преподобный Перимо и политикой балуется. — Тенс выплевывал слова, словно те были кислыми.
Вокруг нас были видны новые стройки и реконструкции. Краска была настолько свежей, что казалась невысохшей. Центральный магазин, Рождественская книжная ярмарка, салон красоты. Все сверкало. Искусственные цветы и гирлянды украшали витрины, вместе с фигурами трех царей и звезды на востоке.
Громадный собор свергал в прожекторах, как спортивный стадион. Крест отражал свет так, будто был инкрустирован миллионами алмазов.
— Ух ты, — я не понимала, то ли это была церковь, то ли казино в Вегасе.
— Ничего не скажешь, а? — Тенс улыбнулся мне через плечо.
— По крайней мере он нанял горожан для реконструкции. — Тетушка сказала это так, будто она пыталась найти в этом что-то хорошее.
Тенс припарковался перед маленькой семейной пиццерией.
— Круто, — сказала я.
— Лучшая пиццерия в городе.
Тенс взглянул на меня и улыбнулся. Запах чеснока и дрожжевого хлеба успокаивали. Дома мы ели пиццу раз в неделю.
Наше прибытие отметил звон колокольчиков на входе. Плотный мужчина с бородой подошел к нам с огромной улыбкой:
— А, Миссис Фуллбрайт. Приятно вас видеть. Замечательное время
Он разложил перед нами меню и ушел за стойку.
— Почему сейчас замечательное время? — спросила я, когда мы уселись в глубине пустого ресторана. Тенс поставил стул рядом со мной.
— Тут будет много народу когда закончится церковное занятие, примерно через час, — ответил Тенс.
— О.
— Каждым вечером так.
— Каждый вечер проходят церковные занятия?
— Разные группы, разные занятия, но в любом случае церковь стала центром города.
— Как обычно? — спросил мужчина, возвращаясь с тремя стаканами воды.
— Вы так хорошо меня знаете, мистер Ломбардо, — смеясь, сказала тетушка. — Позвольте представить вам мою племянницу, Меридиан. Она приехала в гости из Портленда.
— На каникулы? Такая прелестная девушка. Нам будет вас не хватать, миссис Фулбрайт.
— Почему? — спросила я, удивляясь, что он тоже знает, что она при смерти.
Мистер Ломбардо как будто пристыдившись опустил глаза.
— Мы уезжаем. Первого января.
— Не говорите так. Пожалуйста, — тетушка сжала его руки.
Он опустил голову. — Тут стало слишком неудобно. Мы слишком стары, чтобы сражаться. Лучше уехать.
— Так же как Митчеллы, Вандербильты, Джонсоны и Смиты? — печально спросила тетушка.
— Нас выкупили, так что здесь останется пиццерия.
Мистер Ломбардо попытался улыбнуться, но его улыбка больше походила на гримасу.
— Она не останется прежней. Совсем. — смахнула слезу тетушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: