Саша Суздаль - Замкнутые на себя
- Название:Замкнутые на себя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Суздаль - Замкнутые на себя краткое содержание
жанр «любовная фантастика»
Новая книга «Замкнутые на себя» рассказывает о том, куда попали Элайни и Сергей после коррекции Вселённой.
Здесь вы найдёте новых героев - профессора Бартазара Блута и студента Гликогерена, познакомитесь с симпатичными летающими глеями, Флориком и Флореллой, и попадёте в лапы говорящего кактуса Опунция Вульгаруса.
А ещё узнаете о новой судьбе Бартазара Блута, которую создала Фатенот - женщина с двумя лицами, ткущая судьбы людей.
Замкнутые на себя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Живой твой Серёжа, — промурлыкал кот, — сейчас маленько поправим.
Хамми прошёлся по голове Сергея, проверяя сосуды, но, кроме обычного обморока, никаких гематом, повреждений или ушибов не обнаружил. Он впрыснул ему немного глюкозы, разбавив её триметилксантином для эйфории и, по инерции, принялся перебирать все органы.
— Хватит меня щекотать, — недовольно отозвался Сергей, поднимая голову.
— Ах, так ты уже проснулся, — муркнул Хамми.
— А ты уже опыты на мне делаешь, — парировал Сергей.
— Я у тебя ничего не убирал, — хмыкнул Хамми.
— Хватит вам препираться, — оборвала их содержательную беседу Элайни. — Что делать будем?
— Я не знаю, — признался Хамми, разбрасывая сеточку вокруг.
— Как не знаешь? — возмутилась Элайни. — Я, что ли, знаю?
— Действительно, — оглянулся Сергей на деревья, — это явно не Земля. Куда нас за сандалили?
— Вероятно, случилась какая-то накладка, — предположил Хамми.
— Халтурщики ваши Хранители [1], — изрёк Сергей, подходя к дереву с плодами, явно похожими на яблоки. — А может мы в раю?
Хамми снисходительно хмыкнут. Он хорошо знал религии, существовавшие на Земле. Сергей сорвал яблоко и, разглядывая его, собирался уже укусить, как тут завыла сирена.
— Прячемся, — воскликнула Элайни, залезая в заросли декоративного кустарника. Сергей, бросив яблоко на землю, шмыгнул за ней, а Хамми ту же превратился в замысловатый лопух с белёсыми колючими цветками, тронутыми сверху краснотой. Ждать пришлось недолго…
Между деревьями появился юноша, который, насвистывая себе под нос какую-то мелодию, подошёл к дереву и уставился на яблоко, валяющееся на земле. На голове у него красовался цилиндр, с круглой широкой и плоской крышей, свисающей вниз, а одеждой служил просторный чёрный плащ или накидка, с вырезами для рук. Юноша поднял плод и спрятал его под одеждой. Воровато оглянувшись и не заметив никого, он вытащил его и заразительно хрумкнул, откусив большой кусок.
— Ах, паразит, — возмутился Сергей, — моё яблоко ест.
Элайни толкнула его в бок, и вовремя: вдали показалась новая фигура, в такой же одежде, как у юноши. Тот спрятал яблоко внутри необъятного плаща, и, давясь, ускоренно дожёвывал откушенное.
— Что такое, Гликогерен? — спросил плотный мужчина с умиротворённым лицом, которое украшали торчащие в стороны усы.
— Ложная тревога, Профессор, — бодро ответил Гликогерен.
— Как же ложная, Гликогерен, — укоризненно посмотрел на него Профессор и сделал паузу, дожидаясь ответа.
— Извините, Профессор, — покраснел Гликогерен, сжимая под плащом яблоко, — я нашёл его на земле.
— Конечно, на земле, — согласился Профессор. — А разве уничтожение сорняков не входит в обязанности студента? — указывая на лопух, спросил Профессор.
— Так точно, — облегчённо вздохнул Гликогерен, выдёргивая Хамми из земли. «Лопухнулись», — косясь на Хамми в руке студента, подумал Сергей.
— Вот так – хорошо, — согласился Профессор и они, вместе с Гликогереном, пошли туда, откуда и пришли, а Хамми волочился по траве за студентом. Элайни и Сергей вылезли из кустов и отряхнулись.
— Яблочко хочешь? — спросила Элайни, ухмыляясь.
— Да, ну тебя, — отмахнулся Сергей, — пойдём Хамми спасать.
— Хамми и без тебя спасётся, — спокойно сказала Элайни, — а что делать нам?
— Пойдём за ними, посмотрим и решим, — предложил Сергей и они, скрываясь за деревьями, перебежками двинулись за Профессором и Гликогереном. Учёные мужи шествовали между деревьями, разговаривали между собой и никого вокруг не замечали.
Вскоре впереди, перекрывая немного горизонт, показалось чёрное стеклянное здание шарообразной формы, верхушка которого возвышалась над деревьями. Профессор и Гликогерен скрылись в стеклянном здании, захватив с собой и Хамми-лопуха. Элайни и Сергей подождали немного, но из помещения никто не выходил.
— Что теперь? — спросила Элайни, с улыбкой глядя на Сергея. Тот чмокнул её в губы и, глядя ей в глаза, сказал: — Давайте рассуждать, товарищ.
— Давайте, — хмыкнула Элайни.
— Мы их понимаем, следовательно…
— Что, следовательно? — Элайни закрыла глаза и принялась его целовать.
— Не смущайте меня, мадам, — улыбаясь, отмахнулся Сергей. — Если мы понимаем их речь, тогда здесь есть станция репликации. Логично?
— Очень логично, — подтвердила Элайни, продолжая его целовать. В дальнейшем никакой логики не предполагалось, так как влюблённые потерялось для общества, а дело спасение отдельно взятого лопуха предоставили ему самому.
Но всё хорошее когда-то кончается и смущённая, чувствующая свою вину парочка, приведя себя в порядок, всё-таки отправилась спасать несчастного Хамми.
Дверь в прозрачное помещение оказалась открыта и без каких-либо замков. Они зашли в помещение похожее, больше всего, на огромную оранжерею, сплошь наполненную диковинными растениями. Сергей и Элайни, стараясь не шуметь, долго ходили узкими проходами, но в помещении никого не обнаружили.
— Куда же они девались? — прошептала Элайни, но Сергей ничего ей не ответил. Она обернулась и увидела его в объятиях большого кактуса. Сергей пытался из него выбраться, но у него ничего не получалось: чем больше он шевелился, тем больше запутывался в колючках.
Элайни тихонько захихикала: Сергею сегодня везло, как черепахе на скачках.
— Как ты туда попал? — тряслась она, не пытаясь сдерживать смех.
— Лучше помоги, — угрюмо сказал Сергей, бессильно подняв руки, чтобы не уколоться.
— Бесполезно, — раздался голос, и они насторожённо оглянулись – никого.
— Может это Хамми говорит у нас в голове? — предположила Элайни.
— Меня зовут Опунций Вульгарус, — сказал голос. Элайни растерянно оглянулась, в поиске их собеседника, а Сергей произнёс: — Он где-то у меня сзади.
Сзади Сергея находился только лапастый кактус. Элайни внимательно его рассмотрела и удивлённо спросила:
— Так это ты говоришь?
— Я, — ответил кактус.
— Немедленно отпусти Сергея, — потребовала она.
— Только после того, как освободите меня, — сообщил Опунций, сжимаясь вокруг Сергея. Элайни присмотрелась и поняла горе кактуса: кто-то застегнул его между листьями на замок и прикрепил к блестящей трубе в стене.
— Кто ж тебя так? — посочувствовала ему Элайни.
— Профессор, — отозвался Опунций и добавил, — а я свободу люблю.
— Как же я замок сниму? — задумалась Элайни.
— Ты не забыла, что здесь, вероятно, есть станция репликации? — подсказал Сергей. «Действительно, забыла», — подумала Элайни и наложила руку на замок. Тот сразу же оплыл вниз и шлёпнулся на землю.
Сергей облегчённо вздохнул и расправил плечи, а Опунций выдрал из земли коротенькие ножки и пошлёпал ко второму выходу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: