Келли Крэй - Никогда (ЛП)
- Название:Никогда (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келли Крэй - Никогда (ЛП) краткое содержание
Чирлидерша Изобель стала партнером гота Ворена по подготовке доклада по английскому языку об Эдгаре Аллане По.
К сожалению, это не устраивает ее бой-френда Брэда, который намеревается показать Ворену, кто тут босс. Осознавая, что Брэд не является тем, кем она его считала, Изобель бросает его. И тут же разносятся слухи о том, что она влюблена в Ворена, страсти накаляются, пока эти двое ведут работу по своему докладу, Изобель подсматривает в тайную тетрадь Ворена.
И вдруг ее начинают преследовать вампиры, призраки, и другие бросающие в дрожь создания, населяющие сюрреалистичный мир Ворена. Сейчас, когда она стала частью этого мира, ей необходимо найти обратный путь и способ спасти Ворена.
Перевод группы: https://vk.com/e_books_vk
Никогда (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«ТЫ ТРУП, ФРИК».
— Черт, — выдохнула Изобель. — Вот оно что.
Она повернулась, чтобы пойти обратно к школе, чувство ярости накатывало на нее, усиливаясь с каждым шагом. Внезапно она снова обернулась, изменив решение. Нет, она бы не пошла в кабинет. Брэд и Марк оба были игроками в спортивной команде, представляющей их школу, с влиятельными родителями, и вот поэтому все всегда закрывали глаза на их поступки.
Вместо этого она направилась к полю, где они тренировались, прямо к источнику. Если бы ей пришлось пнуть Брэда по заднице перед всеми его футбольными приятелями и ее остановят в процессе, тогда ладно. Так оно и будет. На этот раз он зашел слишком далеко.
— Куда ты идешь? — услышала она голос Ворена за своей спиной, и это было похоже, словно он потянул ее за веревочку, обвязанную вокруг ее сердца.
Ее шаги замедлились, но она не обернулась и не остановилась. Она могла слышать, как он следует за ней, но она знала, что если она сейчас обернется, то потеряет всю свою решимость. Она вновь ускорилась.
Брэд сделал это из-за нее. Это означало, что ее задачей было исправить это.
Изобель пересекла стоянку автобусов в месте погрузочной площадки, выглядящей как широкая дорога, протянувшаяся во всю длину, перед школой.
Желтые автобусы грохотали, припарковавшись на двойной линии, в то время как студенты выходили и входили в него парами и группами. Изобель не могла видеть огороженное забором тренировочное поле так далеко, но она знала, что футбольная команда собирается там, складывая свои вещи, ворча, и обсуждая друг с другом завтрашнюю большую игру.
— Изобель, — позвал ее Ворен, все еще продолжая следовать за ней.
Она шла дальше, ступив с травы на тротуар, проходя через линию стоящих автобусов. Запах выхлопных газов ударил ей в нос, и она затаила дыхание, чтобы не вдыхать его. Она пересекла пространство между автобусами и была уже на второй линии, когда почувствовала, как кто-то поймал ее руку.
— Что? — она обернулась к нему, покраснев, потому что не хотела огрызаться.
— Не надо, — сказал он, все еще крепко сжимая руку, чтобы ее удержать.
Она отвернулась от него к полю и увидела Брэда. Заметив их, он, в свою очередь, подошел к забору, сияя, его шлем свисал с руки, его подплечники и футбольные брюки делали его похожим на какого-то громадного суперзлодея из комиксов. Его улыбка стала шире, и он помахал им рукой, как будто паре старых друзей.
— Разве ты не видишь, что только этого он и хочет? — прошептал ей Ворен, хотя она едва могла слышать его из-за грохота автобусов.
Изобель смотрела, как Брэд перестал им махать и указал прямо на Ворена. Все ее тело напряглось. Ужас охватил ее, и она повернулась к Ворену, чтобы найти его лицо непроницаемым, как и всегда.
Тренер Логан позвал Брэда, коротко свистнув в свисток. Наведя палец на Ворена, Брэд стал отступать назад, к тому месту, где все остальные игроки стояли и наблюдали.
— Давай, — сказал Ворен, отпуская ее. — Пошли.
Он повернулся, чтобы уйти.
Изобель стояла как вкопанная. Она некоторое время смотрела на Брэда, борясь с желанием выбежать на поле и разбить его голову об его дурацкий шлем. Вместо этого она повернулась и последовала за Вореном.
Изобель остановилась посередине дороги, изучая взглядом окна автобусов. Лица. Большинство из них было повернуто к ней.
«Рада, что вы все наслаждаетесь шоу», — подумала она.
Она отвернулась от этих горящих глаз, наблюдающих за ее жизненной драмой, и побежала, чтобы догнать темную фигуру, идущую впереди нее.
27
Лесной человек
Они ехали молча.
Изобель перевела взгляд на окно, за котором виднелись проезжающие деревья цвета осени, казавшиеся неоновыми из-за серых туч, и задумалась, было ли изуродование машины Ворена планом Брэда и Марка, который подслушал Стиви. Она также удивилась, почему они не сделали больше, хотя из-за их именного сообщения, не говоря уже об угрожающих намеках Брэда, она получила такое впечатление, что худшее еще впереди.
— Это можно как-то исправить? — спросила она, наконец, нарушив тишину.
Он пожал плечами, глядя на дорогу.
— Отполировать. Перекрасить.
— Она будет выглядеть так же?
— Надеюсь.
Она подумала, что в его голосе звучало сомнение.
Изобель посмотрела вперед. Она хотела сказать ему, что сожалеет о его машине. Она хотела сказать, что переживала, что она не знала, что Брэд способен на большее.
Но она знала, что Ворен не ответит. Он ничего не скажет, и она останется сидеть здесь, чувствуя себя полной дурой из-за того, что открыла рот. Как бы сильно он не отличался от других парней, у него еще была эта дурацкая мужская гордость.
— Что ты в нем нашла? — спросил он, прерывая ее мысли.
Изобель открыла рот, словно пытаясь сформулировать готовые ответы в свою защиту. Но вместо этого, все, что она смогла сделать, это произнести:
— Я не знаю.
Он кивнул, словно у него было какое-то своего рода личное понимание того, как должен работать ее мозг. Словно он ожидал большего от нее. Это заставило ее снова почувствовать себя маленькой и простой, словно он закладывал ее обратно в эту маленькую коробочку предрассудков.
— Я могла бы с той же легкостью спросить, что ты нашел в этой Лейси, — сказала она и внимательно посмотрела на него.
Он улыбнулся, как будто ничего не мог поделать с этим. Она не могла в это поверить. Он действительно улыбался , с зубами и все такое. Видела ли она когда-нибудь его улыбку прежде? Нет, потому что прямо сейчас, это была такая раздражающая вещь, что за мгновение ей показалось, будто она ехала в машине с незнакомцем.
— Что? — спросила она.
— Знаешь, ты действительно ее сегодня разозлила.
— Ну, разве она должна злиться?
— Я не знаю, — сказал он, и выражение его лица сразу же стало рассудительным. — Должна ли?
Она очень, очень и очень ненавидела, когда он так делал. Когда он задавал ей каждый вопрос и посылал ей собственные уловки. Скрестив руки на груди, она снова взглянула на окно, отказываясь играть в его игру.
Машина свернула с главной дороги на маленькую дорожку для парковки перед торговым центром. Изобель вытянула шею, чтобы увидеть, где они были, и удивилась, когда он остановился напротив витрины, на неоновой вывеске которой читалось «DOUBLE TROUBLE II».
— Подожди здесь, — сказал он, отстегивая его ремень и откладывая в сторону.
Он закрыл за собой дверь, оставив машину заведенной. Изобель сидела в кресле и наблюдала, как он шел в ресторан. Она частично видела его через окна в витрине, освещенные солнцем, как он подошел к прилавку и достал бумажник. Должно быть, он уже заказал заранее, подумала она, когда человек за стойкой улыбнулся и протянул полиэтиленовый пакет. Это заставило ее удивиться, поскольку она не думала, что у него был сотовый телефон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: