Мэгги Стивотер - Синяя лилия, лиловая Блу (ЛП)
- Название:Синяя лилия, лиловая Блу (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэгги Стивотер - Синяя лилия, лиловая Блу (ЛП) краткое содержание
Сновидения таят в себе опасность. Но пробуждение может быть ещё опаснее.Блу Сарджент кое-что нашла. В первый раз в жизни у нее есть друзья, которым можно доверять, компания, членом которой она может быть. Воронята приняли её за свою. Их проблемы стали её проблемами, а её проблемы стали их проблемами.Фокус найденного чего-то в том, как легко это что-то можно потерять.Друзья могут предавать.Матери — исчезать.Видения — вводить в заблуждение.Реальность может пошатнуться.
Синяя лилия, лиловая Блу (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Начало, начало...
Он не мог сказать, кто кого утешал.
— Я часть бесполезного нового поколения, — наконец, заговорила Блу, слова звучали прямо на его коже. Желание и страх расположились совсем рядом друг с другом в его сердце, одно обостряло другое. — Компьютерного поколения. Я продолжаю думать, что могу нажать на кнопку сброса и начать заново.
Он отодвинулся, морщась от покалываний в конечностях, и дал ей лист мяты, прежде чем снова усесться спиной к каркасу кровати рядом с ней. Когда он поднял взгляд, то понял, что в дверном проёме стояла Гвенллиан. Было невозможно сказать, как долго она там стояла, её руки были вытянуты вверх по косякам двери, как будто она старалась удержаться, а её толкали в комнату.
Она ждала, пока не стала уверена, что Гэнси смотрит, и тогда запела:
— Королевы и короли,
Короли и королевы.
Синяя лилия, лиловая синь.
Короны и птицы,
Мечи и вещи,
Синяя лилия, лиловая синь.
— Ты пытаешься меня разозлить? — спросил он.
— Ты злишься, о, рыцарствующий? — сладко ответила Гвенллиан. Она прижалась щекой к руке, раскачиваясь вперед-назад. — Я привыкла мечтать о смерти. Я пела каждую песню, что знала, так много раз, пока лежала в той коробке лицом вниз. Каждый глаз! Каждый глаз, до которого я могла дотянуться, я просила искать меня. И что я получила, кроме глупости и слепоты!
— Как ты использовала глаза других людей, если ты как я? — спросила Блу. — Если у тебя нет никаких собственных экстрасенсорных сил?
Рот Гвенллиан принял самую презрительную форму из всех возможных.
— Это вопрос! Будто спросить, как ты можешь забить гвоздь, если ты не молоток.
— Плевать, — сказала Блу. — Это не имеет значения. Меня, правда, не заботит.
— Артемус научил меня, — сообщила Гвенллиан. — Когда он не работал над раз-два-три для моего отца. Вот загадка, любовь моя, любовь моя, любовь моя, что растёт, любовь моя, любовь моя, любовь моя, от тьмы, любовь моя, любовь моя, любовь моя, к тьме, любовь моя, любовь моя, любовь моя.
Блу сердито вскочила на ноги.
— Не надо больше игр.
— Дерево ночью, — произнёс Гэнси.
Гвенллиан прекратила раскачиваться на руках и изучала его, всё ещё сидящего на полу.
— Много от моего отца, — сказала она. — В тебе много от моего отца. Это Артемус, то дерево ночью. Твоя мать ищет его, синяя лилия? Ну, тогда тебе следует разыскать моего отца. Артемус будет к нему настолько близко, насколько сможет, пока что-нибудь не помешает ему. Лучше шептать.
Она плюнула на половицы около Гэнси.
— Я и ищу его, — признал Гэнси. — Мы идём под землю.
— Прикажи мне сделать для тебя что-нибудь, маленький королевич, — обратилась она к Гэнси. — Давай посмотрим на твою королевскую горячность.
— Вот так твой отец убеждал людей делать что-нибудь для него? — поинтересовался он.
— Нет, — Гвенллиан выглядела этим раздосадованной. — Он их просил.
Даже сквозь всю неправильность и невозможность это согрело Гэнси. Так было правильно: Глендовер должен был править по желанию, не по команде. Вот такого короля он искал.
— Ты пойдешь с нами? — попросил он.
Глава 44
Когда Колин Гринмантл вышел на крыльцо своего ретроспективного фермерского домика и взглянул на поле, раскинувшееся впереди, то увидел стадо коров неподалёку и двоих молодых мужчин, стоящих очень близко.
По правде сказать, это были Адам Пэрриш и Ронан Линч.
Он посмотрел на них сверху вниз.
Они на него снизу вверх.
Ни одна из сторон не произнесла ни слова. Оба парня сбивали с толку – в частности, у Адама Пэрриша было любопытствующее лицо. Не в том смысле, что он был любопытным человеком. Но в чертах его лица присутствовала некоторая особенность. Он был инородно красивым образцом видов, населяющих западную Вирджинию; тонкие кости, впалые щёки, красивые и едва заметные брови. Он был одичалым и костлявым, словно сошедший с портретов времён Гражданской войны. Брат сражался с братом, пока их дома превращались в руины...
А Ронан Линч был похож на Найла Линча, который, надо заметить, выглядел, как мудак.
Ох, молодёжь.
Итак, Гринмантл прервал молчание. Он выкрикнул:
— Пришли сдать свои упражнения?
Они продолжили стоять там, напоминая близнецов из фильмов ужасов, один – тьма, другой – свет.
Адам Пэрриш слегка улыбнулся; и в секунду он помолодел на два года. Что на нижней, что на верхней челюстях у него имелись зубы.
— Я знаю, кто вы такой.
А вот это было интересно.
— И кто же я?
— А вы разве не знаете? — спросил Адам Пэрриш с вежливой беззаботностью.
Гринмантл сощурился.
— Поиграть вздумали, мистер Пэрриш?
— Возможно.
Игры, по крайней мере, были одной из специальностей Гринмантла. Он облокотился на перила.
— В таком случае, я тоже знаю, кто вы.
Ронан Линч протянул Адаму Пэрришу большой, выпуклый конверт.
— О, я так не думаю, — возразил Адам.
Гринмантлу не нравилось бесстрашие на его лице. Даже не бесстрашие: это было отсутствие выражения в целом. Он задумался, что же было в конверте. Исповедь молодых социопатов.
Он сказал:
— Знаете ли вы, мистер Пэрриш, что удерживает бедный люд внизу? Это не отсутствие средств. Это отсутствие воображения. Мечты о пригородном трейлерном парке, пригородные мечты о городе, городские мечты о звёздах и так далее, и тому подобное. Бедняк может вообразить престол, но при этом не знать, что значит царствовать. Бедность воображения. Но вы... вы кукушка, решившая пробраться на этот насест. Вы, мистер Пэрриш, улица Антиетам Лейн, двадцать один, в городе Генриетта, штат Вирджиния, и у вас отличное воображение, и, тем не менее, вы – самозванец.
Пацан был хорош. Кожа вокруг его глаз едва дёрнулась, когда Гринмантл зачитал адрес трейлерного парка.
— И как было бы просто швырнуть вас на землю у этого дерева, — одолжал Гринмантл, во всяком случае, пока он совершенно не нервничал. — Вы бы надолго загремели в свой трейлерный парк.
Адам Пэрриш взглянул на него. Гринмантл тут же осознал, что тот сбивал с толку таким же образом, как и Пайпер, бывало, когда он ловил её, пялящейся в зеркало.
Адам развернул выпуклый конверт так, чтобы Гринмантлу было видно, как через него сочится что-то красно-коричневое, что никогда не являлось признаком чего-то хорошего.
— Если вы не уберётесь из Генриетты к пятнице, всё, что находится в этом конверте, будет обнародовано.
А потом и Ронан Линч улыбнулся, это было его оружием.
Они оставили конверт.
— Пайпер! — позвал Гринмантл, когда они удалились. Но она не откликнулась. Невозможно было знать наверняка, была ли она дома, но медитировала, или ушла охотиться за тем, что ей померещилось в зеркалах.
Это место. Это треклятое место. Они могли бы владеть им.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: