Обри Ван Клэр - Грань (СИ)

Тут можно читать онлайн Обри Ван Клэр - Грань (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Обри Ван Клэр - Грань (СИ) краткое содержание

Грань (СИ) - описание и краткое содержание, автор Обри Ван Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


200 лет назад была ядерная война, которая поглотила весь мир. Выжило около двух миллионов людей. Они перебрались на единственный континент пригодный для жизни.    И среди них я. Остальные материки заселены монстрами. Мы называем их Болезнями. Они мутировали и теперь охотятся на нас, чтобы съесть и воссоздать себе подобных. Единственное, что защищает наш континент - Грань. Высокая стена, построенная из железа и камня, охраняемая Стражами - нашими защитниками, нашей полицией. Но я считаю, что мы взаперти. Единственные выжившие люди на Земле медленно умирают. У нас рано или поздно закончиться вода, еда и газ. Болезни все больше проникают внутрь континента. Грань им больше не помеха. Но наш Совет слеп. Они даже в этом бедном мире, находят, где поживиться и украсть деньги. Близиться наш конец, и я боюсь. Но я все еще верю, что возможно остальные земли, могут стать нашим новым домом. Я расскажу свою собственную историю

Грань (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грань (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Обри Ван Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кухня оказалась даже больше чем я предполагала. Там было шумно и множество запахов, смешивались в нечто невообразимое. Люди работали быстро и слаженно. На всех были белоснежные передники и закрытые кафтаны. Я, пытаясь не привлекать лишнего внимания, прошмыгнула через кухню к двери с надписью «Управляющий». Я постучала и передумав ждать положенные этикетом секунды, уверенно открыла дверь. Комната была выдержана в светлых тонах. На стенах висели картины, изображающие все поры года. За столом сидел полный мужчина с седеющей бородкой. Я коротко кивнула и присела на стул рядом со столом:

-Здравствуйте, меня зовут Брайди Каперс, - отрапортовала я, применив вымышленную фамилию. Точно такую же, какую сообщила Лоре и Френч. – Миссис Френч назначила меня новой уборщицей.

Мужчина свел на переносице седые брови, и плямкнул толстогубым ртом. Потом протянул через стол пухлую руку и крякнул:

-Заявку.

Я немного замешкалась, но передала ему просимый документ. Он внимательно разглядывал его несколько минут. Я за это время покрылась холодным потом вперемешку с горячим. В голове про мелькали картинки Дерека и его злобного смеха. « Вот ты и попалась Брайди Каперс!», кричал он.

-Вот твой график, - резко прозвучал голос управляющего. Я подскочила на стуле и немного быстрее, чем хотела, выхватила листок из рук мужчины. – Если возникнут проблемы и вопросы, ты знаешь, где меня найти.

Ему даже эти слова давались слишком тяжело. Он утер вспотевший лоб и принялся за приготовленный ранее бутерброд. Только хотел было укусить его, как что-то вспомнил и поднял голову.

-Постой! – окликнул он меня. – Ты болела когда-нибудь чем-нибудь серьезным?

Я покачала головой.

-А вступала в связи с мужчинами?

Я сглотнула и снова покачала головой.

-Отлично, - кивнул управляющий. – Можешь идти.

Я вышла из его кабинета и выдохнула. Я старалась даже не дышать, когда находилась рядом с ним, и, наверное, уже посинела. «Старый ханжа», так его назвала Френч. Причем несколько раз. Что ж вполне подходяще. Я улыбнулась сама себе и уже гордо, как истинный работник отеля, прошлась по кухне. Френч уже говорила, что мне нужно зайти в подсобку. Там находились швабры, электрические пылесосы и тряпки. Я зашла в крохотную подсобку, заваленную этим добром под потолок и взглянула на расписание. Сейчас было без десяти минут одиннадцать, а до часу дня я должна была убраться во всех комнатах на втором этаже. Я рассовала по карманам брюк тряпки, подхватила швабру под мышку, предварительно намотав на нее половую тряпку, в одну руку взяла ведро, наполовину залитое водой, а в другую руку взяла пылесос. Таких я ещё не видела, но заставила себя не разглядывать его. У меня была куча работы. Я ногой открыла дверь кухни и кое-как дотащилась до второго этажа. В коридоре было немного людно. Постояльцы выходили из комнат и спускались по лестнице в другом конце, предназначенной специально для них. Вход на лестничную площадку для персонала был отгорожен металлической дверью. Я постучалась в первую, ближайшую ко мне дверь. Мне никто не ответил, и я зашла внутрь. Вскоре после уборки первых трех комнат я поняла, что они совершенно одинаковые. Так пролетела добрая половина времени. Когда я закончила уборку во всех комнат, кроме одной, на моем теле уже не было ни одного сухого места. Казалось, что я превратилась в одно большое пятно пота. Я засмеялась сама себе. Не глядя на дверь, я просто открыла её, так большинство постояльцев удалились на обед. Я спиной зашла в комнату, так как нужно было втянуть пылесос и ведро. За мной раздался визг.

Я оглянулась и покраснела от увиденного. В постели лежала голая женщина, а над ней склонился мужчина в одних брюках. Я пробормотала извинения и выскочила из комнаты. Прислонившись к стене возле двери, я старалась не засмеяться. Как же это нелепо в первый же день застать такое. Впредь буду осторожнее. Через пару минут из комнаты вылетела недовольная женщина. Она выглядела великолепно. На ней был дорогой брючный костюм и туфли на высоком каблуке. Волосы были немного растрёпаны, но все ещё уложены локонами на затылке. В ушах сверкали драгоценные сережки. Она смерила меня уничтожительным взглядом и понеслась по коридору. Я, пожав плечами, снова зашла в комнату. Мужчина лежал на кровати, закинув руки за голову. Я вскинула бровь и уставилась на него. Хотелось сказать что-то язвительное, но я сдерживалась. Вместо этого я пробормотала «уборка комнат» и взялась за работу.

-Ты здесь недавно? – раздался глубокий мужской голос с района кровати. Я не оборачиваясь, кивнула.

-Это мой первый день.

Мужчина хмыкнул и снова спросил:

-Ты не хочешь принести свои извинения?

Я снова не удостоила его взглядом и тщательно протерла пыль на комоде.

-Нет, сэр.

-Возможно, хозяину гостиницы будет приятно их услышать, - вкрадчиво заявил он. Раздалось шуршание простыней. Я сглотнула и продолжила вытирать пыль, делая вид, что его здесь нет.

-Возможно, - просто сказала я.

Что-то теплое приблизилось сзади, и я застыла как палка. Неужели он будет меня бить или насиловать?! Неужели довершит, то, что начал с предыдущей женщиной?! Господи, он хотя бы симпатичный?!

-Тебе стоит хотя бы иногда смотреть на дверь, - прошептал он мне на ухо, обдавая горячим дыханием. Я закрыла глаза и забыла, как дышать. В тишине раздался тихий стух двери. Я глотнула воздуха и кинулась в коридор. На двери висела маленькая золоченая табличка «Дж. Хауф, хозяин отеля».

-Вот, черт! – воскликнула я и хлопнула себя по лбу.

7

Я стекла по стене, словно кисель. Господи, я просто непоправима! Всегда вляпаюсь во что-то. С самого первого дня у меня все получается из рук вон плохо. Первый день, а я уже нарвалась на хозяина с его любовницей. Скорее всего, я сейчас ужасно выглядела, потная, с растрепанными волосами и дико бледная. Мне жутко хотелось, есть и почему-то плакать. Если меня сегодня же уволят, я, наверное, даже не обижусь. Это решение, этого Дж. Хауфа будет совершенно справедливым. Поделом мне, растяпе. Я бы ещё долго мысленно корила себя, если бы ко мне не подошла миловидная девушка. На ней был белый передничек и короткое серое платьице. В руках она держала поднос с грязной посудой и скомканными салфетками. Официантка, по-видимому.

-С тобой все хорошо? – спросила она ,вглядываясь в мое лицо.

-Да, - кивнула я и тяжело поднялась. – Перетрудилась немножко!

Она улыбнулась и протянула свободную руку:

-Миранда. Через пару минут обед для персонала ,так что там можешь немного отдохнуть.

Я пожала её руку.

-Брайди. С удовольствием поем, если меня не съедят раньше!

-Да ладно?! – растерянно спросила Миранда. – И кто же?!

Я обвела рукой кухню и сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Обри Ван Клэр читать все книги автора по порядку

Обри Ван Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грань (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Грань (СИ), автор: Обри Ван Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x