Вероника Кияница - Визитёрша (СИ)
- Название:Визитёрша (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Кияница - Визитёрша (СИ) краткое содержание
Всю жизнь я хотела узнать, кем родилась и какую силу мне передал отец. Готовилась к прохождению Комиссии и надеялась, наконец, стать полноценным магом. Но всё оборвалось в один миг, когда группа незнакомых людей вырвала меня из родного мира и перенесла в ужасное место. Вокруг царит ночь, и бежать некуда, ведь во тьме обитают чудовища. А еще здесь есть он — маг, который провел запрещенный ритуал переноса, рискуя всем, что имел. Но для чего он это сделал?
Черновик
Визитёрша (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Немного отдохнувший зверь охотно ринулся вперёд.
— Как думаешь, нам далеко? — поинтересовалась я, наблюдая, как Тимер привязывает поводья к поручню.
— Скорее всего, да, — подтвердил он.
— Ты не закончил свой рассказ, — напомнила я.
— Мм? — маг удивлённо вскинул брови.
— Твой отец готовил тебя для источника. Учил. Мой душил где-то хищников… Что было дальше?
Тимер разочаровано покривился, но я наградила его упрямым взглядом.
— А дальше твой отец пропал. Мы так и не знаем, что случилось. Ты, я так понимаю, тоже.
Я покачала головой.
— Моя мать умерла, рожая Кале, — продолжил он, задумчиво смотря перед собой. — Отец тогда словно совсем помешался. Я учился от рассвета до заката. Исследовал описания существ, населяющих пещеры. Они ведь лишь отдалённо похожи на те, что населяют поверхность земли, и потому все спускающиеся в пещеры просто не готовы с ними сразится. Понимаешь? — спросил он, посмотрев на меня. — Никто не знает, чем и как там можно защититься, и каким образом нападать. Большинство групп пытались пробиваться к источнику исключительно силой, но отец решил, что мы будем искать и другие пути.
Я кивнула и придвинулась ближе. Посомневавшись мгновение, придвинулась еще, на этот раз вплотную. Тимер улыбнулся, и обнял меня одной рукой.
— Отец умер, когда мне было семнадцать. Он знал, что это произойдёт рано, и готовился к этому. Родственников у нас не было, потому нашими опекунами должны были стать экономка, прослужившая у отца почти два десятка лет и камердинер, её муж. Но через неделю после похорон мы с Кале и Отрой проснулись в пустом доме. Не было ни экономки с мужем, ни денег с драгоценностями в сейфе.
Я не знала, что на это сказать. «Очень жаль» или «Какая подлая женщина» — казалось нелепым и неуместным. Потому, просто прижавшись к нему крепче, я ждала, когда он продолжит.
— По закону, Кале с Отрой должны были попасть в приют и оставаться там до шестнадцати лет. Только наши приюты — не лучшее место для маленьких детей. Там часто буйствуют эпидемии. Говорят, это из-за антисанитарии и сырости. А Отре всего шесть было. Кале восемь.
— Ты решил растить их сам, — сказала я то, что уже знала.
Тимер задумчиво кивнул.
— Мы скрывали от всех, что наши опекуны сбежали. Знала только служанка. Она ушла в тот же день, поняв, что платить нам ей нечем. Но согласилась молчать, — маг медленно втянул воздух носом. — Я устроился младшим помощником в лаборатории городского аптекаря. Плата была мизерной. Кале с Отрой ходили на рынок в другой части города — там нас никто не знал, и продавали то, что можно продать. Книги, сувениры, потом одежду. Кале должен был ходить в школу, и чтобы у учителей не возникло подозрений — всё что могли, тратили на его одежду и тетради. На следующий год в школу должна была пойти и Отра, но у нас не было на это денег. Я подделал заявление от опекунов. Написал, что у девочки слабое здоровье и она пойдёт в школу на год позже. Это было самое сложное время. В доме не осталось ничего, что можно продать. Дети ходили в одежде, которую переросли и которую семилетняя Отра бесконечно штопала. Нам не хватало даже на нормальную еду… Тогда я уже сомневался, что поступил правильно. В приютах ведь детей кормят регулярно, пусть и не особо хорошо.
— Отра благодарна тебе, что ты поступил именно так. Она рассказывала о том, что ты её растил с гордостью, — улыбнулась я.
Тимер тоже улыбнулся, только косо и невесело.
— Однажды в лабораторию принесли заказ. Нам сказали, что его разнесли по всем аптекам, ведь дело было непростое. Не все лаборатории взялись, и главный лаборант нашей, тоже хотел отказаться. Но я вызвался сделать ту часть, которая всех отпугивала, — он глянул на меня и поймав мой хмурый взгляд объяснил. — Ничего противозаконного, но опасно, и неприятно крайне.
— Что это было? — спросила я.
— Зачем тебе знать? — усмехнулся он криво.
— Хочу понять, почему не взялись другие.
— Был риск подхватить неизученную болезнь. Неизлечимую. После сбора образцов, которые нам и заказали, я четыре дня просидел в подвале. Взаперти. Ко мне даже лекари не ходили — боялись. А когда спустя четыре дня не умер и даже не слёг — заказчики мне заплатили. Значительно больше, чем платили обычно, — глядя куда-то сквозь пространство, Тимер улыбнулся шире, но как-то зло. — В тот день я купил детям торт. Смотрел как они худые и оголодавшие вгрызаются в эти куски, едва не дрожа. Через неделю еще один заказ из тех, за которые никто не хотел браться, принесли прямиком мне. Я не отказался.
— Но ты можешь отказаться от этого сейчас.
— Иногда могу, — он криво улыбнулся. — Иногда нет. Но чаще — я и не хочу отказываться.
— Из-за источника? Что бы дойти, да? — попыталась понять я.
— И из-за этого тоже, — он снисходительно улыбнулся.
— А если мы дойдём? Если сможем? Ты перестанешь заниматься исследованиями других рас? — спросила я, внимательно следя за его реакцией.
— Видов, а не рас. Думаю, что нет, — пожал плечами он.
— Почему? — возмутилась я. — Что еще тебя удерживает?
— Мне нравится моя работа, Лирэ, — ответил он спокойно. — За исключением некоторых заказов, конечно, но в целом — это жизнь, которая мне нравится и которую я менять не хочу.
К довольно большому поселению мы подъехали к концу дня. Тимер продал нашу телегу и почти все вещи на первом попавшем на глаза рынке. От туда мы пошли пешком в поисках места, где можно перекусить. Я надеялась на отдых, но после ужина в небольшой забегаловке, Тимер повёл меня на окраину города, где длинной вереницей выстраивались повозки и телеги разных размеров.
— Зачем мы сюда пришли? — спросила я, поправляя капюшон. С тех пор как на горизонте появились первые строения, Тимер попросил спрятать волосы.
— Мы поедем с ними, — ответил он, шагая вдоль обоза и внимательно осматривая каждую повозку.
— Но мы же свою повозку продали, — прошептала я.
— Сейчас поросимся к кому-то пассажирами, — ответил он и широко улыбнулся невысокому полному юноше в грязной подранной одежде.
С ним Тимер и стал договариваться. После недолгих обсуждений, маг подсадил меня в телегу груженую сеном и взобрался следом.
— Может лучше попроситься вон к той женщине, — зашептала я, показывая на не высокую и полноватую тётку. У неё был большой крытый воз, в котором сидели две аккуратно одетые девушки.
— Вон та улыбчивая женщина, почти наверняка будет донимать нас расспросами о том, кто мы и откуда. Нам с тобой это совсем не нужно.
— А этот не будет расспрашивать, — я бросила взгляд на сильно вспотевшего юношу. — Может он вообще болтун какой-нибудь.
— Этот меня побаивается, — заговорщицки улыбнувшись, шепнул Тимер. — Без острой надобности, он к нам с разговорами приставать не будет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: