Дарья Кузнецова - Симфония для пяти струн (СИ)
- Название:Симфония для пяти струн (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Кузнецова - Симфония для пяти струн (СИ) краткое содержание
В Городе-на-Мосту, что стоит на Великой Реке, живет хорошая девушка Ау Лиел. Работает, учится, встречается с друзьями и не думает о плохом. Сам Ветер играет для неё на струнах Мира только легкую и беззаботную музыку. Ау с улыбкой встречает новых в её жизни людей, вот только сотрудников Руки Гармонии недолюбливает. Не потому, что когда-то нарушила охраняемый ими закон, а… просто так, из общих суеверий.
Но когда спокойная жизнь вдруг прерывается смертью совершенно незнакомого ей человека, волей-неволей приходится перебороть эти предубеждения. Потому что помочь удержаться на ногах в вихре последующих событий ей может только один человек — следователь Карт Аль, Синеглазый Демон с душой штормового ветра. Впрочем… человек ли?
Симфония для пяти струн (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он доктор, в нашей городской больнице работает. Я вот думаю, может, мне тоже попробовать туда пойти? Нет, ну, людей лечить мне понятно никто не даст, а вот медицинской сестрой можно попробовать. Он упоминал, что их не хватает; пройду курсы, и попробую. Как думаешь, стоит попытаться? Эй, ты чего?
— Я, кажется, нашла, — радостно отозвалась я, вчитываясь в мелкие строчки. — Может, это и не оно, но вообще первый вариант. Это кресткий словарь; где-то я слышала, что Креста тысячу лет назад далеко на Правом берегу находилась, у самого Озера. Или тогда озера ещё не было? В общем, неважно. Главное, у них было слово «аль».
— И как ты его прочитала? — удивлённо вытаращилась на меня подруга.
— У них просто буквы почти все такие же, как наши. Ну, или составитель словаря записывал знакомыми символами, — отмахнулась я. — В общем, слово это означает «последний». Хм. А второе значение — «идущий по следу». А третье — вообще «зелёный».
— «Последний зелёный, идущий по следу»? — захихикала Олея. — Интересно, а он вообще знает, как эта его фамилия переводится?
— Не думаю, — я пожала плечами. — В принципе, почему бы не быть такой фамилии — Зелёный? Наши же фамилии на старом языке тоже что-то значат; я даже когда-то в детстве знала, но уже не помню, — я вздохнула. — Но небольшой у них набор слов, у этих… крестков? крестцев? крестов? Как вообще правильно-то? — я со скептическим видом взвесила в ладони нетолстую книжку. — Хотя, может, это словарь такой, неполный…
— Не знаю я, как они правильно; это ты у нас умная, — отмахнулась подруга, вытягиваясь поперёк дивана и прогибаясь через низкую спинку.
— А ты?
— А я красивая! — безмятежно откликнулась она, сползая на ковёр. — Вообще, я предлагаю на сегодня закончить. Результат уже кое-какой есть, а утром решим, стоит продолжать поиски, или удовлетворимся тем, что нашли; а то у меня что-то голова уже совсем не варит.
— Ты красивая, ей и не положено, — съехидничала я. — Ладно, пойдём, действительно. Хоть что-то нашли. Только какая нам польза с этого совпадения, я пока не понимаю…
— Вот и подумаешь на свежую голову, — решительно резюмировала Оли, торопливо поднимаясь на ноги. Видимо, опасалась, что я передумаю.
— Интересно, а зачем твоим родителям этот словарь? — полюбопытствовала я, откладывая книгу и вставая со своего места.
— Да от дедушки небось остался. Он же историей очень увлекался. Большинство книг, что мы сейчас выбрали, дедушкины. Всё, хватит, утром! А то мне эта наша идея совсем уже не нравится и кажется очень глупой.
Хорошо, что завтра, то есть, уже сегодня, выходной. Потому что утро, строго говоря, почти наступило.
— Ну, рассказывай! — решительно потребовал Сарк и выжидательно уставился на сидящего напротив друга. Почти наступило утро: стрелки часов сошлись в окрестностях цифры «четыре». К этому моменту мужчины, некоторое время подремав в креслах, успели по очереди принять душ, на двоих съесть на кухне яичницу из одиннадцати яиц (всего, что нашлось в запасах у хозяина), вернуться обратно в «секретный» кабинет и откупорить бутылку вина. Гроза миновала; это стоило отметить.
Дом Сарка, конечно, не ограничивался одной подвальной комнатой. Это был вполне приличный небольшой особнячок с целым десятком комнат, а берлога хозяина по какой-то его прихоти находилась в самом нижнем подвале, глубже погреба, и вела сюда единственная узкая винтовая лестница. Ну, и ещё совершенно незаметная как изнутри, так и снаружи дверка в район Моста. Хозяин любил свой дом, но ему одному там было слишком много места, вот и забивался Сарк в холостяцкую уютную каморку.
— Что рассказывать? — вяло поинтересовался расслабленно растекающийся по креслу Карт, покачивая в руке бокал с красным вином. Тяжёлая рубиновая жидкость совершенно потрясающе смотрелась на фоне языков пламени в камине, и пребывающий на вершине блаженства следователь был полностью поглощён созерцанием. Непривычное состояние покоя, когда не нужно контролировать каждый взгляд, жест и эмоцию, доставляло непередаваемое удовольствие.
— Как ты дошёл до жизни такой, — хмыкнул хозяин дома, с любопытством наблюдая за поведением своего гостя.
— А, — тот поморщился. — Труп тут один нашли. Труп, конечно, странный, и проблем с ним будет много. Но меня не из-за него понесло, а из-за той девочки, что его обнаружила. Видящая истину. Талантливая…
— Ах, это ещё и девушка? — Сарк задумчиво, без намёка на сарказм или иронию вскинул бровь.
— Девушка. У мастера Фарта в ученицах и помощницах ходит.
— Это многое объясняет, — хмыкнул блондин. — И что, всё настолько плохо?
— Ха! — мрачно проговорил он. — Ты видел, в каком я состоянии заявился? А я с ней поговорил два раза по пятнадцать минут. Второй раз не знаю, как удержался. Еле до тебя добежал.
— М-да. Видать, стоящая девушка, — сочувственно вздохнул светловолосый. — Покажи мне её как-нибудь; вдруг придёт ценная мысль, как вам обоим помочь.
— Почему бы не попробовать? — вяло пожал плечами Карт. — Сейчас соберусь с силами, вызову её на официальную дачу показаний вечером. Может, и правда что-нибудь придумаешь. А то дело это навязчиво к ней льнёт; чую я, не раз нам ещё придётся пообщаться. Понятия не имею, откуда такая уверенность, но я готов поставить свой разум и личность: она как-то здесь замешана. Она и её родители. И — да, она действительно стоящая, — он прикрыл глаза, кладя руку с бокалом на подлокотник и с удовольствием следя, как постепенно расслабляется его собственное тело; медленными волнами, мышца за мышцей. Несколько лет он не испытывал этого чудесного ощущения. — Двадцать лет девчонке, опыта никакого, но талант… Не поверишь, того же Фарта терпеть легче. А эта на меня как первый раз глянула, так чуть не оглушила. Насквозь, в самую суть посмотрела. Перепугала до полусмерти. И, самое главное, страшно-то оно страшно, даже почти больно… но почему-то приятно. Вот уж где наркотик, а не твои зелья!
— Охотно поверю, и даже могу объяснить, почему тебе с ней труднее общаться; Фарт-то сознательно смотрит, как и все опытные люди. А она — на ощущениях, вот и ныряет целиком. Я совсем не удивлюсь, если ей такое погружение тоже не доставляет удовольствия. Вот же не было печали, — он покачал головой, переводя задумчивый взгляд на огонь. — А ты её сам посмотрел? А то, чем ветер не шутит, может, это именно та…
— Шутишь? — скривился Аль. — Говорю же, я от поверхностного-то взгляда голову теряю. Если я в неё вглядываться начну, тем более так глубоко, по всем струнам… И думать нечего, сорвусь! Вот если ты меня в этот момент подержишь…
— Иди ты, держать тебя в этот момент, — фыркнул Сарк. — Нашёл дурака! Лучше сам гляну; может, получится тебе какой-нибудь амулет смастерить. Или найти. Главное, чтобы не очень большой и не слишком странный, а то иногда такие компенсаторы попадаются! А пока могу только предложить погостить у меня немного. Если пообещаешь вести себя прилично, не дебоширить, баб не водить…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: