С. Алесько - Обуздать ветер

Тут можно читать онлайн С. Алесько - Обуздать ветер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

С. Алесько - Обуздать ветер краткое содержание

Обуздать ветер - описание и краткое содержание, автор С. Алесько, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Да, я оказался наполовину нелюдем, айром. Спросите: кто это такие? Ну, по большому счету, внешне от людей они не очень отличаются, а вот по характеру и устройству жизни — тут многое можно порассказать. И колдуны их силу черпают не из стихий, а из растений. Занятный народ, и страна у них красивая. Продолжение «Поймать ветер».

Обуздать ветер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обуздать ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Алесько
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все хорошо. Хрен, оказывается, может быть вполне приятным собеседником, да и заботливость ему не чужда. Иногда, правда, его заносит, особенно когда шутить пытается, — Эрика как будто хихикнула, но при мысленном разговоре это трудно было определить. — Но в остальном мне не на что жаловаться. Как твои дела?

Я рассказал о том, что узнал от Дёрена и кабатчика, сестренка вновь принялась сокрушаться, что не успела доломать куст.

Скажи ночью своей занозе, чтобы утром немедленно уходила из замка.

— Ясен хрен, скажу, если только она появится. Передавай привет Корешку.

Он тоже желает тебе всяческой удачи. Как и я. Тим, я поддерживаю связь постоянно, так что если что-то случится…

— Если что-то случится, вы действуете, как договорились. Извещаете Дёрена, тот — Вепря. Поняла, Эри? — постарался спросить как можно более грозно. Мы обо всем условились, но напомнить лишний раз не помешает. Может, твердил бы Малинке каждую ночь, чтоб не вздумала соваться в Мглистые земли, так и застал бы ее в Прибрежном.

Да, братец. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — пробормотал я, подозревая, что моя ночь будет какой угодно, только не спокойной.

Предчувствие меня не обмануло: Малинка не появилась, и я долго, с остервенением ломал несчастный терновник. Изодрался весь, голова от боли чуть не лопнула, хорошо, ветер не слишком свирепствовал, будто начиная слушаться. А может, просто привык и решил, что я нахожу удовольствие в полосующих и рвущих кожу шипах. Как бы то ни было, я изрядно приблизился к лоскуту памяти. Эх, еще б несколько дней…

Но их у меня не было. В Мглистых землях я свернул с дороги и, пользуясь лишь айровым чутьем, направился к земляной пещерке, в которую выводил замковый потайной ход.

* * *

Путешествие напрямую через лес заняло полтора дня. Малинку я так и не увидел, но знал, что у нее все по-прежнему. Пырий ее разберет, почему она не появляется в степи. Может, какие-то колдунские штучки Туманного лорда этому мешают, может, за ней следят, и она не может расстаться с личиной. Было еще одно возможное объяснение ее отсутствию, но я старался держать ревность в узде. Девчонка сунулась в волчье логово, чтобы, как она думает, помочь мне. Вряд ли ее сразу же забросило в постель к другому.

Нельзя сказать, что я очень огорчался отсутствию сладенькой. Ночи-то в степи проводил, считай, не один, чуть ли не в обнимку с терновым кустом. Да, встретившись, можно было б велеть Малинке немедленно уходить из замка, но кто знает, смогла бы она его покинуть? Захотела бы?..

Спрятал котомку в пещерке, с собой прихватив лишь немного сушеного тимьяна — с позелью в кармане как-то спокойнее, что ли. До темноты оставалось несколько часов, и я прилег поспать по-настоящему, строго-настрого запретив себе переноситься в степь. В замок пойду ночью, там мне понадобятся свежая голова и отдохнувшее тело. Проспать не боялся, потому как костра разводить не стал, а, значит, стоит наползти туману, и я живенько проснусь от холода и сырости.

Так и получилось. Размял затекшие руки-ноги, выпил остатки тимьянового взвара, надел кольцо-невидимку и нырнул в подземелье, благо вход после нашего с Малинкой побега не успел сильно зарасти. Ни свечи, ни факела я с собой не взял: зачем освещать дорогу, если ведет айрово чутье? Прошло достаточно времени с тех пор, как открыл в себе эту способность, успел научиться и использовать, и доверять.

Вот и сейчас, закрыв глаза, двинулся вперед. Перед внутренним взором тут же возник хорошо различимый коридор с земляными стенами, с потолка кое-где свешивались древесные корни. Поначалу я решил, что это шутки моего ретивого воображения, но, когда очередной пучок задел волосы, сообразил — картинка отражает реальность. Настоящее зрение бесполезно в кромешной тьме, но айрово чутье дало мне внутреннее. Интересно, это свойственно всем айрам или только творящим?

Подземный ход показался в этот раз гораздо короче, наверное, из-за того, что однажды я уже проходил по нему (не однажды, а по крайней мере дважды, но помню-то я только последнее бегство). Странно, но так часто бывает: нехоженая дорога тянется и тянется, а стоит пройти по ней, и обратный путь становится едва ли не незаметным.

Уткнувшись в каменную кладку, я нажал на рычаг, и потайная дверь отъехала в сторону. Выбрался в замковое подземелье, просунул руку и снова дернул рукоять, закрывая проход. Если будет на то воля Небесной Хозяйки, очень скоро пойду назад не один.

Я выскользнул из-за угла в широкий коридор, стараясь двигаться бесшумно. Глаза все еще были закрыты, но здесь, в замке, мысленная картинка почему-то померкла. Неужто дядюшка велел своему колдунцу какие-то чары наложить? Я открыл глаза и чуть не рассмеялся — коридор был едва освещен светом факела, мерцавшего далеко впереди. Значит, можно пользоваться обычным зрением.

Сделав пару шагов, я остановился. Когда меня вели в здешнюю клетку, факелов не было, солдат и управляющий захватили их с собой. Зато потом, когда я сидел взаперти, в темноте меня не оставляли. Неужто и сейчас здесь кто-то заперт? Что ж, посмотрим. Надеюсь, не Малинка. Хотя… Мне представится возможность оказать ей точь-в-точь ответную услугу, правда, караульного я сразу прихлопну, без предварительных ласк.

Я бесшумно двинулся по проходу, радуясь, что в тусклом свете факела не отбрасываю тени. Вот и решетка показалась, а еще потянуло запашком нечистот и давным-давно немытого тела. Хм, нет, это не может быть Малинка, она тут не так долго, к тому же дух скорей мужской (не к месту вспомнилась галера).

Еще несколько шагов, и мне открылась внутренность клетки. Сидевший там определенно был мужиком, ибо нижнюю часть его лица покрывала густая свалявшаяся растительность. Волосы, непомерно отросшие и грязные, были кое-как связаны на затылке. Пленник не спал, сидел на памятной мне лавке и настороженно вглядывался в коридор, будто ждал моего появления. Впрочем, видеть он меня не видел. Я остановился у стены как раз напротив, а его глаза были устремлены в оставшийся позади проход.

Задерживаться я не собирался. Если и видел этого мужика, когда сам тут сидел, то узнать его сейчас не представлялось возможным, а спрашивать, кто он, понятное дело, глупо.

Стоило двинуться вперед, как пленник встал и шагнул к решетке.

— Это ты, полукровка? — спросил каркающим голосом человека, редко пользующегося речью.

Я застыл на месте. Три болота, это что еще за фрукт? Неужто он меня видит? Да еще и узнал?..

— Я тебя не вижу, но чувствую, — успокоил меня мужик. — Я колдун, служил Туманному лорду, пока он окончательно умом не тронулся. Из-за тебя, кстати.

— Так он в меня влюблен? — я прикусил свой клятый язык, но было поздно.

Пленник издал какие-то жуткие хрипяще-булькающие звуки, в которых я с трудом опознал смех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Алесько читать все книги автора по порядку

С. Алесько - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обуздать ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Обуздать ветер, автор: С. Алесько. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x