Елена Малиновская - Не было бы счастья

Тут можно читать онлайн Елена Малиновская - Не было бы счастья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Малиновская - Не было бы счастья краткое содержание

Не было бы счастья - описание и краткое содержание, автор Елена Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Верно говорят: нет худа без добра. В любой ситуации надо прежде всего искать выгоду. Да, я застукала жениха на измене, зато в итоге нашла мужа. Правда, что-то неладное творилось в доме моего так неожиданно обретенного супруга. Естественно, я была бы не я, если бы не попыталась разобраться в происходящем. Ох, и что тут началось! Смертельные проклятия, могущественные маги, приглашение на королевский бал и интриги сильных мира сего… Но что поделать, если для меня любопытство не порок, а образ жизни!

Не было бы счастья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не было бы счастья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Малиновская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помогите мне встать, — ворчливо потребовала я у Оллреда, осознав, что больше не хочу сидеть на полу. Эдак и простудиться недолго. И вообще, неизвестно, когда полы мыли в последний раз и насколько хорошие слуги в этом доме.

И потом, не хотелось надолго оставлять Дариана и Ами без присмотра.

Оллред почему-то вздрогнул и с подозрением на меня уставился, не торопясь исполнить столь элементарную просьбу. Что это с ним? Или боится, что я задумала нападение на представителя королевской власти?

Пауза слишком затянулась. Я устала держать руку протянутой и вопросительно кашлянула. Ну и долго ты будешь смотреть на меня так, будто к тебе протянуло щупальце страшное и ужасное чудовище?

— Э-э-э, кажется, я слышу что-то подозрительное! — вдруг заполошно выкрикнул Оллерд, осознав, видимо, что его поведение выходит за всяческие рамки приличий. И бросился к ближайшей двери.

Я проводила его недоуменным взглядом. Интересно, безумие заразно? Такое чувство, будто все в этом доме начали потихоньку сходить с ума. Или он боится, что смертельное проклятие перекинется на него?

Осознав, что следователь скорее откусит себе руку, чем протянет ее мне, я встала сама, кряхтя и постанывая, словно древняя старушка. С неприятным хрустом прогнулась в пояснице и невольно посмотрела в сторону спальни Дариана. Что-то его долго не было. Проверить, чем он там занят? Нет, пожалуй, вернее будет все-таки закончить то, что я начала. А именно заглянуть к отцу и проверить, все ли с ним в порядке. Правда, боюсь, за то время, пока я лежала без сознания, неведомый маг раз сто мог бы с ним разделаться. Хотя почему-то у меня возникло такое чувство, что именно я была целью этого ментального удара.

— Как-то все это странно, — пробормотала, ни к кому, в сущности, не обращаясь.

Оллред тут же отвернулся от двери, прекратил делать вид, будто к чему-то прислушивается, и вопросительно изогнул бровь.

— Мой обморок был вызван чарами, — продолжила я, потирая шишку на затылке. — Но ментальные чары подобного рода невозможно наслать на расстоянии. Будь этот Рикардо хоть самым могущественным колдуном в мире, для этого ему необходимо находиться в доме.

Оллред молчал, словно не понял, что следует из моих слов.

Я открыла рот, желая добавить еще что-то, но меня прервал мелодичный перезвон входных чар. Кто-то настойчиво рвался в дом, несмотря на поздний ночной час.

— Иду, иду! — тотчас же раздался заспанный голос Гисберта.

Бедняга, он что, вообще не ложился? Быстро, однако, проснулся и оделся. Хотя, наверное, слуги уже давно не спят. Слишком шумно мы вели себя на втором этаже. То мои крики, то шумная разборка с Ами. Потом вопли Дариана, пытающегося привести меня в чувство. Удивительно, что еще никто из них не поднялся и не полюбопытствовал, не стоит ли хозяевам вызвать целителя, специализирующегося на душевном здоровье и нервных расстройствах. Хотя, наверное, просто побоялись вмешиваться. Как говорится, чем бы господа ни тешились, лишь бы слуг не наказывали.

Мучимая любопытством, я отправилась к лестнице, желая увидеть, кого это нелегкая принесла.

— У меня не дом, а постоялый двор какой-то, — хмуро крикнул Дариан, все еще оставаясь в своей спальне. — Гисберт, кто бы это ни был, гони его поганой метлой!

В ночной тишине дома его голос прозвучал особенно громко, поэтому я не сомневалась, что дворецкий услышал настойчивое пожелание хозяина. По всей видимости, это же услышал и гость, испугался, что его немедля вышвырнут прочь, и поторопился представиться.

— Вир Сирил Броен, — услышала я звонкий юношеский голос. — Старший следователь из отдела полиции по надзору за незаконным использованием магии. Простите, что явился с таким опозданием, но для этого были веские причины. Итак, я назначен расследовать дело о применении подчиняющих чар.

В этот момент я как раз достигла перил лестницы. Грузно навалилась на них, ощутив, как мои колени вдруг ослабели и препротивно задрожали. Ой, кто это? И для чего он явился?

— П-простите, — чуть заикаясь, проговорил Гисберт, видимо, подумав о том же самом. — Как это — старший следователь?

— То есть? — искренне изумился Сирил. — Разве не вы оставили заявление о том, что в вашем доме произошли некие события, заставившие вас подумать о незаконном применении чар подчинения?

— Я, — после долгой паузы признался Гисберт. — Но…

— Что — «но»? — Вир Сирил начал гневаться, поскольку повысил голос. — Вот я и прибыл расследовать ваш случай. Отдел сейчас перегружен работой, поэтому пришлось подождать. Учитывая высокое положение в обществе виера Дариана…

Я больше не слушала разглагольствований незнакомого мне следователя. Вместо этого медленно перевела взгляд на Оллреда. Очень интересная ситуация вырисовывается! А кто же тогда он?

— Неловко получилось, правда? — негромко осведомился прибывший, показав в широкой улыбке все свои белоснежные зубы.

Правда, меня его ухмылка почему-то испугала так сильно, что я с трудом устояла на ногах — затряслись колени. До побелевших костяшек вцепилась в перила лестницы, уже догадываясь, каким будет продолжение.

Облик Оллреда, который представился нам младшим следователем отдела полиции по незаконному использованию магии, задрожал, изменяясь на глазах. Его огненно-рыжие волосы потускнели и посветлели, глаза из ярко-голубых превратились в зеленые. Один крошечный промежуток времени, уложившийся между двумя ударами отчаянно бьющегося сердца — и я обнаружила, что стою напротив Рикардо. Правда, теперь не во сне, а наяву.

— Привет! — Он отвесил мне издевательский поклон. Выпрямился и с лицемерной радушной улыбкой заявил: — Ну а теперь мы поговорим. Спокойно и лицом к лицу.

О нет. Я была не настолько глупа, чтобы общаться с таким сильным магом-менталистом, будучи при этом не защищенной никакими амулетами.

Правда, имелась одна проблема: мои ноги наотрез отказывались бежать куда-либо. Если говорить откровенно, то я их почти не ощущала. Не упала я лишь по одной причине — всем весом повисла на перилах.

«Это ментальные чары, — пронеслось в голове. — Все у меня в порядке с ногами. Просто надо заставить себя пойти».

Надо же, сработало! И я с величайшим трудом сделала крошечный шажок в сторону ступенек. Вот сейчас как сбегу вниз, как выскочу из дома, как помчусь по ночным улицам Гроштера, оглашая их заунывными воплями о помощи.

— Не глупи! — Рикардо недовольно покачал головой, видимо, прочитав мои мысли. — Никуда ты не побежишь. И вообще, я пока тебе даже угрожать не начал. Просто хочу пообщаться с такой везучей и шустрой девицей, которая уже дважды выбиралась из заботливо приготовленной для нее западни.

Угу, хочет он пообщаться. Так и поверила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Малиновская читать все книги автора по порядку

Елена Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не было бы счастья отзывы


Отзывы читателей о книге Не было бы счастья, автор: Елена Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x