Кресли Коул - Разгар зимы
- Название:Разгар зимы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кресли Коул - Разгар зимы краткое содержание
Удастся ли Эви убедить претендентов на своё сердце действовать сообща? Ведь от этого зависит их выживание в третьей книге серии «Хроники Аркан» от автора бестселлеров №1 по версии Нью-Йорк Таймс, Кресли Коул, динамичной истории о спасении, искуплении и в высшей степени беспощадной мести.
Душераздирающие решения.
Эви почти соблазнилась комфортом, что ей предложил Смерть... пока над Джеком не нависла опасность в лице двух самых кровожадных Арканов — Любовников. Ради его спасения она готова на всё, даже покинуть благоустроенную темницу Смерти, полную роскоши, материальных благ... и отголосков былой любви.
Сомнительная победа.
Оставив частичку сердца со Смертью, Эви отправляется в холодную постапокалиптическую пустошь, полную опасностей, чтобы встретиться со своими союзниками и сразиться с Любовниками и их многочисленным войском. Победить столь грозных противников можно лишь, продумав чёткий план действий, но, чтобы убить их раз и навсегда, Эви, Джек и Смерть должны объединить усилия. И ещё неизвестно, что окажется труднее: уцелеть перед лицом работорговцев, чумы, Бэгменов и остальных Арканов, или уговорить Джека и Смерть сотрудничать.
Возвращение двух героев.
Между любовью и ненавистью — тонкая грань, и Эви разрывается между чувствами к Джеку и Смерти. Сможет ли эта непредсказуемая троица одолеть Любовников, не расправившись друг с другом?
Разгар зимы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я сплюнула песок.
— Отойди, Тесс!
Она попятилась.
Из-под земли ракетами выстрелили виноградные лозы. Зеленые стебли туго оплелись вокруг водных жгутов, сжимая их, сдерживая силу напора.
Сверху раздался голос Габриэля. Вернулся! Но он не мог пробраться к нам с Тесс через переплетенные с водой лозы.
Откуда бы Жрица не выпускала водные щупальца, мои растения успевали перехватить их и задавить. Вбирая влагу, они напитывались от них силой, утолщаясь на глазах.
Когда петля, сжимающая лодыжку, расплескалась лужей, я попыталась подняться. Лозы подхватили меня и поставили на ноги.
— Подойди, Жрица, прикоснись , — выставив вперёд ладонь, я сотворила три шипа, — но заплатишь свою цену!
Шипы взметнулись в воздух и закружились в колючем вихре. Жрица снова наступала, но вихрь рассекал водные струи, словно пропеллер. Вырастали они медленнее, восстанавливались с трудом. Она слабела!
Я потешалась над ней:
— Землю так долго мучила засуха. До сих пор ведь чувствуется?
— Это ненадолго, заклятая подруга, — её водянистый голос приобрёл мелодичность, — ах, дожди, они льют, не прекращаясь, верно?
Обессиленные щупальца брызгами разлетелись по речной поверхности, последний раз всколыхнув ее волнистой рябью.
— Мы ещё встретимся, Императрица.
Вода застыла зеркальной гладью. Жрица отступила.
Габриэль приземлился недалеко от кружащих шипов. Хлопая крыльями, он выпустил когти и оскалил клыки в сторону очередной угрозы.
Солдаты стояли с отвисшей челюстью, но с наведенным на нас оружием.
Красная ведьма во мне оставалась невозмутимой: с чем только не справятся старые добрые свежевальные шипы . Я улыбалась, прекрасно понимая, какое ужасающее впечатление произвожу. Да, джентльмены, вам всем конец .
— Тесс, спрячься за мной.
Когда она отошла мне за спину, я подняла руки, приготовившись содрать с них кожу.
Долговязый командир жестом приказал остальным опустить оружие. И обратился ко мне:
— В-вы можете убить близнецов?
Глава 9
— Именно это я и собираюсь сделать, — пообещала я, — сразу же после того, как расправлюсь с вами.
Вихрь уплотнился, лозы вытянулись, готовясь к нападению. К чести командира, держался он мужественно:
— Я... меня зовут Франклин. Мы не собираемся вам препятствовать. Мы хотим помочь.
Тэсс прошептала:
— Мы должны выслушать их.
Поскольку мой предыдущий план провалился, придется послушать, что же скажет этот Франклин. Я попыталась немного успокоиться. Вдохнула, выдохнула, вдохнула, выдохнула.
Эви, возвращайся. Усмири ведьму.
— Мы обсудим это, — сказала я, — как только вы снимете противогазы.
Он кивнул своим людям, и те один за другим выполнили требование. На вид Франклин оказался мужчиной лет тридцати, темноволосым, с широко посаженными глазами и заметной щелью между верхними зубами.
Габриэль втянул когти, а я усмирила вихрь, и он медленным круговоротом завертелся вокруг наших ног.
— Я удивлена, что вы восстали против своих лидеров.
Как бы странно не звучало это слово по отношению к Любовникам.
— Большинство солдат ненавидят Миловничи, но у них везде есть шпионы. Тех, кого заподозрят в неверности, расстреливают вместе с родными и близкими. Или того хуже — отдают на растерзание близнецам.
Если Жрец воздействовал на своих почитателей, управляя их сознанием, то Миловничи делали это по старинке — с помощью пыток.
Я кивнула на Франклина:
— А вы сами-то пытались убить близнецов?
— Да. Я отобрал команду, и мы были готовы. Но каждый раз происходило что-то странное. Возможно, вам повезет больше, потому что все это, - он жестом указал на нас, – э-э-м, странно.
— Расскажи о Винсенте и Вайолет, — попросила я, — что происходило странного?
— Мы думаем, что они могут телепортироваться . Как в комиксах.
Франклин, должно быть, ожидал, что мы рассмеемся ему в лицо. Но мы (три Аркана) внимательно слушали.
— Продолжай, — сказала я, покосившись на Тесс. У неё тоже была такая способность. Теоретически.
— Несколько недель назад мы запланировали убить Вайолет. Но незадолго до назначенного времени по рации передали, что она в другом лагере. Хотя прямо перед этим я своими глазами видел её в нашем.
Неудивительно, что Мэтью было трудно на неё настроиться! Как же сражаться с тем, кто умеет телепортироваться? Конечно же, отравить спорами.
— Я могу их убить, — сказала я Франклину, — и я сделаю это. Но в первую очередь меня интересует Джек Дево.
Он кивнул.
— Тогда нам нужно поторопиться. Близнецы уже готовы за него взяться.
— Разве Вайолет здесь?
— Я видел ее в палатке, как раз перед тем, как Винсент приказал нам носить противогазы.
Мои шипы снова взметнулись в вихре. Солдаты отступили назад.
Габриэль кивнул.
— Это правда. Я могу услышать Любовников отсюда. Джек отказывается пытать другого заключённого, поэтому они собираются подвергнуть пыткам его самого.
Я бросилась обратно в лагерь. Габриэль и Тесс побежали следом, а за ними устремились шипы с лозами. Солдаты следовали за нами на безопасном расстоянии.
Добежав до утёса, где мы приземлились, я крикнула Габриэлю:
— Нужно добраться до него, пока...
Издалека донёсся душераздирающий крик. Джек. Ему вторили два безумных вопля. Близнецы передразнивают его?
Я испуганно посмотрела на Габриэля:
— Что они сделали?
Он запнулся, прикрыв рот тыльной стороной ладони.
— Что, Габриэль?
Он отнял руку от побледневшего лица.
— Всё плохо, — он говорил, как доктор, собирающийся поставить смертельный диагноз, — Императрица, они раскалённой ложкой… извлекли ему глаз.
— ЧТО?
Может, я ослышалась, или Габриэль ошибся? Этого не может быть.
Ночную тишину снова пронзил истошный рёв.
Габриэль вздрогнул.
— Второй.
Казалось, земля ушла у меня из-под ног. Нет, нет, нет. Только не это . Острые когти в кровь изодрали ладони.
— Он ослеп, — оторопело пробормотал Габриэль, — они смеются. Дело сделано. На сегодня они с ним закончили.
Я... не смогла.
Я подвела Джека. Вокруг расползались стебли роз. Земля под ногами задрожала — под ней зашевелились змеевидные корни.
Красная ведьма жаждала расплаты! Обрушить шипы и яд на Любовников, на всех и каждого в этом лагере.
Но больше всего я хотела бы успеть помочь Джеку.
Почему я не поспешила? Почему не справилась со Жрицей быстрее? Почему бежала от солдат, а не пошла под пулями?
Я представила страдания Джека, и завопила от ярости. Когда близнецы вынимали второй глаз, он знал, что ослепнет навсегда, но был бессилен против этого.
Раскалённой ложкой.
Мое сердце как будто остановилось. Мир вокруг меня...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: