Лори Хэндленд - Ущербная луна

Тут можно читать онлайн Лори Хэндленд - Ущербная луна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лори Хэндленд - Ущербная луна краткое содержание

Ущербная луна - описание и краткое содержание, автор Лори Хэндленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Древнее зло охотится под ущербной луной…

Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых.

... и страсть может стать роковой ошибкой.

Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Ущербная луна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ущербная луна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лори Хэндленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мое прикосновение его исцелило.

— Но себя ты исцелить не можешь?

Что-то сверкнуло в ее глазах, и она отвернулась.

— Пока еще нет.

— А Анри? В чем с ним проблема?

— Не знаю. Хочу увезти его в лабораторию и выяснить.

— Нет, — спокойно отказал Адам.

— Я могу его вылечить, — настаивала Элиза. — После этого, — она подняла руку, — я мало времени провожу в лаборатории. Работает лучше любого лекарства. Но не так давно я там дневала и ночевала. Уверена, у меня получится разгадать его тайну.

— Нельзя его убивать. Если он умрет, я буду проклят.

— Проклятие можно снять. Его душа вернулась.

— Единственный способ это узнать — дать ему умереть. А я не хочу рисковать.

— Со мной он будет в безопасности. Можешь поехать посмотреть на нашу новую базу. На этот раз совершенно неприступную.

— На этот раз? — переспросила я.

— В прошлый раз ее взорвали. Но оборотни пережили взрыв.

— Успокаивает, — проворчал Адам.

Кассандра, не произнесшая ни слова с самого прибытия на поляну, подошла поближе к клетке.

— Думаю, я знаю, почему ваше лекарство не сработало.

— Внимательно слушаю, — Элиза посмотрела на нее.

— Анри превратили в лу-гару с помощью магии вуду, а не научным путем или посредством укуса. — Кассандра обвела нас взглядом. — Проклятие вуду может снять только магия вуду.

Сердце радостно забилось в груди.

— Ты можешь его исцелить? Почему раньше не сказала?

— Не я.

— А кто?

— Проклятие может снять только тот, кто его наложил.

Плечи поникли.

— Она, наверное, уже давно мертва.

— Именно. — Кассандра посмотрела мне в глаза. — Но мертвые могут восстать.

— Зомби.

Брови Элизы взметнулись вверх. Ничего себе, при такой профессии она еще может чему-то удивляться!

— Зомби опасны, — пробурчал Манденауэр. — И непредсказуемы.

— Вы их встречали? — поинтересовалась Кассандра.

— Да.

— Знаете кого-нибудь, способного пробудить зомби?

— Было дело. — Он фыркнул.

— То есть, он убил этого человека, — перевела Элиза. — Дедушка, иногда лучше оставлять их в живых.

— Погоди-ка, — я подняла руку. — Он твой дедушка?

Охотник на оборотней с внучкой-оборотнем — это как-то слишком.

— Да, — кивнула Элиза. — И мы оба не очень-то этому рады.

Могу представить.

Адам повернулся к Кассандре.

— Расскажи, как воскресить женщину, проклявшую мою семью? Ты с этим справишься?

— Не я, нет. Нужно найти достаточно могущественного колдуна для проведения этого ритуала. Даже не знаю, можно ли воскресить того, кто умер так давно.

Плечи Адама поникли. Я подошла к нему и взяла за руку.

— А пока Кассандра ищет, дайте мне попытаться, — убеждала Элиза.

Я понимала, почему Адам не хочет вверять Анри ни в чьи руки. Передавая деда другим, вместе с ним Адам передавал им свою судьбу и судьбу Люка. Но мы исчерпали наши возможности. Защита Анри ни к чему хорошему не ведет. Требуется помощь профессионалов.

Должно быть, Адам подумал о том же, потому что стиснул мою ладонь и прошептал:

— Хорошо.

***

Ночь прошла, взошло солнце, Анри снова стал человеком. Совершенно безумным человеком.

Элизе пришлось его усыпить, чтобы доставить на базу ягер-зухеров в Монтане. Она была права: осознание всех совершенных преступлений свело его с ума. Он постоянно стонал и бормотал. Не пытайся он меня убить, вероятно, во мне пробудилась бы жалость. А в действительности я радовалась, что он уезжает.

Кассандра решила съездить на Гаити за счет организации ягер-зухеров.

— Манденауэр хочет, чтобы я раскопала побольше о вуду, зомби и богине луны. Я в деле.

Она наняла местную женщину для управления магазином и ухода за Лазарем, после того как я наотрез отказалась. Мы с Кассандрой подруги, но ухаживать за змеей я не готова.

— Думаю, мы доказали, что я не богиня луны, — протянула я.

— Может быть. А может, и нет. Не повредит изучить вопрос. Ты же хочешь исцелить Анри?

— Если бы это касалось только его — да гори он в аду.

— Наверное, так оно и будет. Но если получится убедиться, что Адам и Люк не последуют за ним…

— Я сделаю все возможное, — пообещала я.

— Я так и думала. Я кое-куда позвонила после твоего путешествия в Ифе и разговора с Эрзули.

— Только не говори, что я потерянная жрица вуду. Я криптозоолог из Бостона. Точка.

Кассандра повела плечами, словно что-то ползло по ее шее.

— Думаю, это я послала тебя в Ифе.

— Что?

— Это ведь я проводила обряд. Магия исходила от меня. — Кассандра выглядела смущенной. — Наверное, я более могущественна, чем всегда считала.

— Это ведь хорошо, правда?

— Только Манденауэру не говори. Он становится странным, когда слышит о могуществе.

Интересно, почему?

— А ты чем дальше займешься? — полюбопытствовала Кассандра.

— Не знаю.

Она склонила голову.

— Любовь, брак, материнство. Видела в картах.

— Ты не гадаешь на картах!

Она взяла мои руки в свои.

— Твое будущее с этой семьей.

— Я не видела ни Адама, ни Люка после отъезда Анри.

То есть уже три дня. Я слонялась вокруг особняка в ожидании. Звучит душераздирающе, но это правда. Скоро придется искать работу, учитывая то, что Фрэнк мне не заплатил. Поскольку из-за меня он угодил за решетку, плакали мои денежки.

Перед отъездом Манденауэр сказал детективу Салливану, что пристрелил на болотах бешеного волка. Дело закрыли. Не оставалось причин дальше тут торчать.

— Адам тебя любит, — заверила Кассандра.

— Я бы не была так уверена.

— Он доверил тебе сына. Не могу представить большей любви.

— Анри нашел гри-гри у Люка под подушкой.

— Правда? Наверное, это тот самый любовный амулет, о котором ты так волновалась. — Кассандра прищурилась. — Хочешь, дам тебе другой, чтобы противостоять магии?

— Он его сжег.

Кассандра всмотрелась мне в глаза.

— Но ты по-прежнему любишь их обоих?

— Безумно.

За несколько последних одиноких ночей я поняла, что влюбилась в Адама еще до встречи с Люком. Гри-гри не имел к этому отношения, даже не будучи обращенным в пепел.

— Возможно, тебе надо попрощаться с первой любовью, прежде чем воссоединиться с новой.

Видя мое недоуменное лицо, Кассандра продолжила:

— С Саймоном. Ты ведь до сих пор его не отпустила.

— И как ты мне предлагаешь это сделать? С помощью еще одного гри-гри?

Она улыбнулась и пожала мою руку.

— Только ты можешь с ним попрощаться, Диана.

Уж не знаю, как правильно прощаться с умершим, но точно не на расстоянии.

Я собрала вещи и улетела в Чикаго, где четыре года назад похоронила мужа. Квартира больше не казалась мне домом. Да и вряд ли когда-то им была.

Кладбище было мирным и пустынным. Никто не увидит, что я разговариваю с надгробием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лори Хэндленд читать все книги автора по порядку

Лори Хэндленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ущербная луна отзывы


Отзывы читателей о книге Ущербная луна, автор: Лори Хэндленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x