Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены
- Название:Песнь златовласой сирены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены краткое содержание
Всегда считала, что меня ждёт простая и безыскусная жизнь. О большем даже не мечтала. Я думала, что знаю всё о своей семье и близких, но оказалось иначе… Мой благополучный мир рухнул, когда меня продал собственный дядя, единственный родной человек. После потрясений во мне проснулась магия, и теперь я скрываюсь, спасая свою жизнь от участи худшей, чем смерть. Откуда во мне эти способности? Кем были мои родители? Могу ли я доверять новым знакомым? И как найти в себе силы довериться чужим людям, когда предали самые близкие? Мне предстоит найти ответы на все эти вопросы. Возврата к прежней жизни нет. Трудно построить своё будущее, не разгадав тайн прошлого, особенно когда судьба раз за разом испытывает на прочность.
Песнь златовласой сирены - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— На время поступления здесь кипит жизнь, — пояснил мне Харн, видя с каким любопытством я осматриваюсь по сторонам. Завтра начнётся учёба и через пару дней здесь уже никого не будет.
Мы наняли прогулочную коляску и поехали в город. По дороге меня просвещали о порядках в Академии.
Учимся мы пять дней и два отдыхаем. Только в эти два дня можно покидать стены Академии, но вернуться необходимо к восьми вечера. В случае нарушений, следуют серьёзные дисциплинарные взыскания, и в следующий раз покинуть Академию адепт сможет не скоро. Проскользнуть незаметно невозможно, так как периметр Академии неприступный. ‘Хотя, пытались многие’, - ухмыльнулся Кайл. Похоже, он был в их числе.
Пользуясь тем, что живу в преподавательском крыле, завтракать и ужинать я смогу у себя в комнате. Брейд об этом позаботится, а вот обедают все в столовой.
Харн заверил, что ректор предупредит преподавателей о моих особенностях, это он о немоте, и цеплять меня не должны. Несмотря на то, что мы на разных курсах, мой опекун заверил, что позаботится, чтобы за мной всё время кто-нибудь приглядывал. Я так и не поняла, что он имел под этим в виду. Ладно, завтра видно будет.
Глава 16
За обедом Кайл начал выпытывать подробности произошедшего в кабинете ректора и почему мы отказались от защиты Магистра.
— Кайл, а почему Правителя принято защищать, но ни один маг не ставит на него личную защиту или его семью. Предпочтения отдаются защитным амулетам?
— Ну, так…
— Вот-вот. Лоран напомнил мне об этом обстоятельстве, спрашивая, чем ему грозит такая защита. Пусть Кирос универсал и сильнее многих, но мы не знаем уровня сил Лорана, и в будущем такая защита для него может иметь последствия.
— Да ладно, не преувеличивай! — хмыкнул Кайл, бросив на меня насмешливый взгляд. — Кирос сильный мужик и не Лорану с ним тягаться.
— Как бы там ни было, не стоит забывать о предосторожности, — не стал спорить Харн.
Далее он в общих чертах рассказал, как Гаярда проявила себя, и пришлось назвать её артефактом. Вопросы это вызвало, но по крайней мере теперь я могу носить её открыто.
Неожиданно я замерла, так и не поднеся ложку ко рту. Гая прислала мне мыслеобраз, где я сижу, а вокруг меня как бы мерцает воздушный кокон. Парни на меня удивлённо посмотрели, и пришлось сделать вид, что просто задумалась, и продолжить есть, усиленно обдумывая, что бы это значило.
Единственное что приходило в голову — это ответ на мой вопрос по поводу запаха. Гая чуть сжалась, подтверждая мои мысли.
‘Ты чудо!’, - послала я ей волну тепла. Никогда не чувствовала себя такой защищённой, как с появлением змейки. Для меня она стала не артефактом или питомцем, а другом, на которого всегда можно положиться.
После обеда мы немного прогулялись по городу, и приятным сюрпризом стало то, что мы не прошли мимо кондитерской. Рыжий на это лишь закатил глаза, оставшись ждать на улице, а мы с Харном зашли и он купил всё, что мне понравилось, после чего торжественно вручил коробку мне в руки. Моё настроение взлетело до небес и все тревоги и неприятности дня забылись.
Мы вернулись в Академию, где разошлись по комнатам. Поставив коробку на столик, я осмотрелась по сторонам и закружилась, раскинув руки. Не верится, я буду учиться в Академии! У меня отдельная комната, даже две. Я заметила взгляд Кайла, когда мы свернули с Харном в преподавательское крыло, а он в своё. Кажется, я обнаружила у себя тщеславие.
У меня есть способности и все шансы сделать карьеру мага. Если бы могла, то я бы завизжала от восторга, издав победный клич.
Немного успокоившись, я задалась вопросом, доставили ли вещи. В гостиной ничего не было. Распахнув дверь в спальню, я так и замерла на пороге.
Человекоподобное существо ростом примерно мне по грудь складывало мои вещи в шкаф. Рядом ещё одно, ростом поменьше, игралось моим шейным платком, подбрасывая его в воздух. Похоже это ребёнок.
— Джудас, осторожнее! Мы не можем подвести матушку, — одёрнул старший младшего. — Ты пыль везде протёр?
— Ага, — ответил тот, сосредоточенно наблюдая, как лёгкая шёлковая материя змейкой планирует к полу.
Лицо у младшего было такое забавное. Тёмная мордашка с приплюснутым носом в окружении коричневой короткой шерсти, из которой выглядывали лопоухие уши. Челюсть, в отличие от людей, выдавалась вперёд и он смешно складывал губы в трубочку, дуя на материю и заставляя её опять взмывать вверх.
Мне так и хотелось закричать: ‘Вы кто?!’, но я безмолвно замерла соляным столбом на пороге, не зная как привлечь к себе внимание и надо ли это делать?
Брейды?! Это единственное, что приходило на ум. К тому же, меня заверили, что без меня никто не может войти в мою комнату. Наверное, к Брейдам это не относилось. Должны же они как-то убираться. Но почему их два, а не один?
Наверное я пошевелилась, так как младший меня увидел и замер. Шарф, лишившись воздушного потока, спикировал ему на лицо. Тот быстро убрал его с лица, рассматривая меня с любопытством.
— Гасс, хозяин пришёл! — сообщил он брату.
Старший быстро оглянулся на меня, и приказал брату:
— Шарф мне давай! Ещё не хватало, чтобы он что-то заподозрил.
— А мне кажется, он нас видит, — сказал Джудас, отдавая брату шарф, который тот аккуратно сложил, и кося на меня взглядом.
— Не выдумывай!
Младший высунул язык и состроил рожицу. Выглядел он настолько забавно, что я беззвучно рассмеялась. Страх от неожиданной встречи прошёл без следа.
— Видит! — обвиняющим тоном закричал мелкий, и спрятался за брата.
— Не может быть, — убеждённо произнёс тот и осёкся, встретившись со мной взглядом.
— Ззздрасьте, — смущённо произнёс Гасс, — а мы тут… вот.
— Я же говорил, видит, — еле слышно произнёс младший, выглядывая из-за брата.
— Да тихо ты! — шикнул тот ему и посмотрел на меня, решив представиться. — Я Гасс, а это мой брат Джудас. Матушка… она заболела и мы… вот. Только не отказывайтесь от неё, она хорошая! Все хозяева довольны.
— Правда-правда! — закивал мелкий.
Я кивнула и показала на губы, жестами объясняя, что не могу говорить.
— Говорил же тебе, что хозяин немой. Вся Академия шепчется, а ты мне: ‘Ври больше!’, - громко прошептал Джудас, смутив брата.
— Мне тут немного осталось. Можно закончить или нам уйти? — спросил меня старший, делая вид, что не слышал реплики младшего.
Я сделала знак рукой, чтобы он продолжал, а младшего поманила пальцем.
— Я?! — переспросил он, указывая на себя.
Старший тут же закрыл его собой:
— Господин, он же ничего не сделал. Он ваш шарф… проветривал!
‘Это он сейчас что подумал’, - немного растерялась я, — ‘что я ребёнка наказать хочу?!’.
Я постучала по лбу, давая ему понять, чтобы он думал, что говорит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: