Ребекка Ройс - Глаза в глаза

Тут можно читать онлайн Ребекка Ройс - Глаза в глаза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза краткое содержание

Глаза в глаза - описание и краткое содержание, автор Ребекка Ройс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глаза в глаза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаза в глаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Ройс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь открылась, и появился охранник лет пятидесяти на вид с седыми волосами и заметным брюшком.

- Холланд, тебе же сюда нельзя.

- Ага, я в курсе. Ты всегда был добр ко мне, так что прости, старик.

Ни слова больше не говоря, Холланд треснул охранника огромным кулаком в челюсть. Не ожидая подвоха, мужчина не сделал ничего, чтобы защититься, и рухнул на пол, как мешок с картошкой.

Холланд оглянулся на Аддисон:

- Дальше будет труднее, - и изогнул бровь. – Идешь?

- Само собой, - кивнула она.

Для места, где люди ждали смертной казни, коридор оказался на удивление тихим и безмятежным и больше напоминал больницу, чем тюрьму. Холланд показал налево, и, едва они свернули за угол, тут же нарвались на троих охранников. Эти были намного моложе первого и наперебой орали, что посторонним здесь находиться нельзя.

Долго не раздумывая, Аддисон набросилась на того, кто уступал в размерах оставшимся двоим, и вцепилась ему в уши, пропахав лицо ногтями. Парень совершенно не ожидал нападения и завертелся вокруг своей оси, изо всех сил стараясь сбросить разъяренную женщину, но ничего не получалось. Холланду хватило наглости расхохотаться между быстрыми ударами, которыми он легко вырубил противников одного за другим. Закончив, он сложил руки на груди и стал наблюдать за представлением, пока Аддисон пыталась расправиться со своим охранником.

- Помог бы, что ли, - сквозь зубы процедила она.

Холланд сощурился, глядя на парня, и тот тяжело рухнул на пол. Аддисон приземлилась сверху, кое-как села и уставилась на Холланда, надеясь, что взгляд ей удалось изобразить убийственный.

- Мне казалось, твои силы тут не работают.

- Я говорил, что плохо их контролирую. Он может проваляться в отключке несколько часов, а может и каких-то пару секунд. Точно сказать не могу. – Протянув Аддисон руку, Холланд помог ей подняться. – Тара должна быть в одной из этих комнат.

Присев, он снял связку ключей с пояса охранника, с которым дралась Аддисон, передал связку ей и в ответ на вопросительный взгляд проговорил:

- У меня трясутся руки. Не уверен, что удержу ключи.

Аддисон коснулась его локтя.

- Что случилось?

- Не знаю. Наверное, перестарался.

Кивнув, она молча взяла связку. Может быть, о мужчинах вообще она знала всего ничего, но была уверена в одном: когда мужчина под два метра ростом и весом больше ста килограммов признается, что перетрудился, нечего впадать в истерику. Нужно просто-напросто делать то, что он просит.

Найти Тару можно было только одним способом – открывать все двери подряд. Подойдя к первой двери, Аддисон повозилась со связкой, вставила очередной ключ в замок и услышала щелчок. Дверь распахнулась, и Аддисон ахнула.

Спенсер. Сосредоточившись на том, чтобы найти Тару, она не готовилась увидеть его так скоро. В комнате горел тусклый свет. Спенсер спал, отвернувшись лицом к стене и положив под голову руку. Дышал он глубоко и размеренно. Да и вообще, для человека, которого вот-вот казнят, казался поразительно спокойным.

Присев на край кровати, Аддисон провела пальцами по лицу Спенсера, и кожу царапнула двухдневная щетина. Почему-то от такого простого ощущения глубоко внутри зародился трепет. Может быть, стоит попросить Спенсера бриться реже, потому что небритость ему определенно к лицу. На самом деле Аддисон до смерти боялась, что никогда его больше не увидит, поэтому даже этот момент казался ей подарком судьбы, которым она не имела права пренебречь.

Спенсер открыл глаза и, уже через долю секунды поняв, что происходит, схватил Аддисон за руку, а потом прошептал, но так, что ей показалась, будто он кричит:

- Аддисон! Какого черта ты здесь делаешь?

По венам разлилась чистая радость.

- Тебя спасаю.

Из коридора показалась голова Холланда.

- Рад, что ты его нашла. Судя по крикам и ругани, Тара в двух дверях отсюда. Джек тоже где-то здесь. Если хотим добраться до Джереми, пока нас не поймали, трепетное воссоединение придется отложить.

Спенсер вел себя так, словно и не слышал Холланда.

- Так ты не шутишь! Совсем из ума выжила?!

- Пойдем. – Аддисон поднялась на ноги. – Не будем зря тратить время.

Не оборачиваясь, она услышала, как Спенсер слез с кровати и пошел следом. Холланд стоял в коридоре прямо у двери. Где-то за стеной бушевала Тара. В отличие от Спенсера, она явно не собиралась посвящать последние часы жизни мирному сну. Тем же ключом, которым открыла дверь камеры Спенсера, Аддисон открыла дверь в комнату, где держали Тару. Видимо, этот ключ подходил здесь ко всем замкам.

Спенсер опять схватил Аддисон за руку.

- Все это дикость какая-то. Ни черта не выйдет.

- Ты даже не знаешь, какой у нас план. Так что прекрати разбрасываться негативом.

Повернув ручку, Аддисон распахнула дверь. Все, что чувствовала Тара, отражалось у нее на лице. Сначала шок, затем облегчение, а потом и бешеная ярость. Тара ткнула пальцем в сторону Аддисон.

- Ну уж нет! Я врала «Гневу» не для того, чтобы ты рисковала своей треклятой жизнью. Всем здесь кровь из носа необходимо, чтобы ты унаследовала место своего дедули в Совете!

- Твоя жизнь, Тара, значит для меня гораздо больше, чем кресло за столом в комитете.

Аддисон ждала в ответ колких слов, ну или хотя бы ехидного замечания, но ничего не услышала. Видимо, ей удалось убедить поджигательницу. Лицо Тары ничего не выражало, и Аддисон не имела ни малейшего желания выдавливать из женщины реакцию.

- Идем. Нужно найти Джека и Джину, а потом поджечь что-нибудь заметное, чтобы вызволить Джереми.

Не нуждаясь больше в намеках, Тара решительно двинулась вперед.

- Значит, ты серьезно? Ты всех нас отсюда заберешь?

- А разве я не сказала?

- Я тоже думаю, что это дикость, - вздохнул Спенсер. – За это я ее и люблю.

Аддисон с улыбкой оглянулась:

- Ты прелесть. Когда мы отсюда выберемся, зацелую тебя до потери сознания. А пока нам всем надо поторопиться.

- Сюда! – позвал Холланд, который бежал по коридору первым.

Пришлось впустую открыть несколько дверей. За следующей нашелся Джек, который при появлении друзей лишь молча приподнял бровь. В соседней камере оказалась Джина, использовавшая все свое красноречие вкупе с яростными воплями и нецензурными проклятиями. Тем не менее, она была рада выйти наконец из статической тюрьмы.

- Пора, - улыбнулась Аддисон и побежала обратно.

Вариантов было два: или все получится, или нет.

Не отстающий ни на шаг Спенсер схватил ее за руку, чтобы она не налетела на одного из валявшихся на полу охранников.

- Аддисон, - на бегу начал Спенсер, - если ничего не выйдет, хочу, чтобы ты знала, как много для меня значат твои попытки…

Резко остановившись, Аддисон заглянула ему в глаза:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Ройс читать все книги автора по порядку

Ребекка Ройс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаза в глаза отзывы


Отзывы читателей о книге Глаза в глаза, автор: Ребекка Ройс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x