Александр Бромов - Поиски

Тут можно читать онлайн Александр Бромов - Поиски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Бромов - Поиски краткое содержание

Поиски - описание и краткое содержание, автор Александр Бромов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перемены бывают разные: веселые, грустные, необходимые и так далее по ситуации. В жизни Повелителя драконов тоже наступил переломный момент, когда сложившиеся обстоятельства не дают жить по-старому, и надо что-то менять или меняться самому. Убить мне его жалко, как-то прижился. Да и скучно будет без него. И потом, кому демоны компьютеры будут устанавливать? В мире без электричества. Интересно же.

Что бы ни случилось с вами, солнце так и будет светить, ветер гнать облака, деревья расти и плодоносить, если есть чем, а птицы петь. Кем бы вы ни были, человеком или демоном, вам придется смириться и с потерей друга и с потерей крыльев. Но если последнее можно вернуть с помощью мага, то ушедшего в безвременье — нет. Остается только хранить память о нем. Но жизнь продолжается не смотря ни на что, и кто-то женится по любви, а кто-то, например демоны, воруют у него невесту, чтобы потом выгодно продать.

Очередной мир ложится не под копыта лошадей, а под лапы огромных летающих котов-сайширов, на которых пересаживаются герцог Сантилли и его друг. А жизнь продолжает преподносить сюрпризы, зачастую не всегда приятные, открывая одну тайну, взамен, как обычно, добавляя сразу несколько. Повелитель демонов воздуха безрезультатно пытается найти общий язык с собственным сыном, обычная девушка с Земли так же безрезультатно понравиться королю драконов. Пожелаем им удачи.

Если бы не приглашение на прогулку по окрестностям города, то правда о происхождении демонов так и осталась бы тайной для избранных. Если бы не ливень, спутавший все планы Бет и помешавший драконам устроить пикник, то у нее не появились бы столь необычные ученики. И если бы не приглашение на бал, то Ласайенте еще долго бы не пришла в голову мысль сменить пол, а его друг не узнал бы, что значит воспитательный процесс с точки зрения Повелителей огненных демонов.

Парусник с романтическим названием «Морская ветреница» везет демонов к любви, пониманию, прощению и посвящению в воины. А те между делом упражняются в метании ножей в своих Повелителей и разрабатывают план по похищению юной графини для друга, тем более что опыт есть.

Можно, от нечего делать заняться не боевым искусством, чтобы потом применить его на практике в ночной схватке с пиратами, в которой по нелепой случайности погибнет невеста друга, но это совсем не помешает жениться на ней. Можно повоевать с водными демонами, а потом ненавязчиво сбегать к ним на бал и мило потанцевать. А между делом пристыдить короля драконов так, что в кои-то веки ему стало совестно, после чего он понимает, что влюбился. Как такое возможно? Так ведь демоны же, что ж здесь не понятного?

Веселый день рождения дает повод забыть о стеснительности и титулах, чтобы с головой ухнуть в омут любви. Но ревность толкает на необдуманные поступки, целиком разрушающие жизнь. И без разницы кто ты, молоденькая девушка или дракон. Зато демонам новые знакомства позволяют без угрызений совести отточить свои способности, и долгожданный учитель начинает жалеть, что взялся за их обучение.

Что значит для принцев-демонов потерять все: крылья, силу, власть над стихиями и самое главное — свободу, и стать рабами? Как не сломаться и сохранить достоинство, пройдя по краю бесчестья? Как спасти юную императрицу и дать шанс выжить другу? Настолько ли существенно для демона дружба и самопожертвование? Может быть, проще было, не оглядываясь ни на кого и не сожалея, думать о своей жизни?

Поиски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поиски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бромов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Э-э, — князь озадаченно переглянулся с королем и не выдержал, — Да хрень, она и есть хрень, миледи, прошу прощения!

— Какие они? — герцог только что пол не рыл от любопытства.

— Дрянь непорядочная, — скривился Андерс, — здоровые….

— Для козлов, — уточнил король.

— Пап! — не выдержал герцог.

— Чуть выше Лонье, — все дружно измерили слегка побледневшую девушку взглядами, — но страшные, как моя пьяная тоска. Нет, — решительно прервал себя князь, — та кажется красавицей по сравнению….

— Папа, — выразительно произнес Лас.

Найири старательно погасил довольную улыбку.

— Представь козлов на задних ногах, — переключился на сына Андерс и снова начал мерить шагами каюту, — Лохматые, нечесаные….

— Небритые, — внес свою лепту герцог.

— Санти!!!

— Рыла, как у свиней, — князь скривился, — две шишки на голове торчат в разные стороны, красные глазенки, ручонки загребущие, облезлые хвосты. Но! — Андерс поднял палец, — Самое главное — они ВОНЯЮТ!

Лас и Лонье одинаково брезгливо сморщились.

— За что их любить? — йёвалли требовательно посмотрел на младшего сына, как будто тот призывал к любви и братству между столь разными народами.

Ласайента растерялся и переглянулся с Шоном.

— Вот ты, — палец князя показал на герцога, — будешь с ними брататься, если они предложат тебе отдать всех девственниц? Всех!!!

— Зачем? — с интересом спросил тот.

— Суп варить, — раздраженно ответил Андерс, — Откуда знаю!

— И что ты сделал? — жадно спросил Лас, подаваясь вперед.

— Выкинул на…., - князь покосился на Лонье, слушающую его с отрытым ртом, — далеко. Уже больше трехсот лет не вижу.

— Черт! — огорченно выдохнули Сантилли и Ласайента.

— Дети! — строго сказал Найири, стараясь не рассмеяться, — Не ругайтесь чертями!

— Хуже них только ангелы, — закончил Шон и прикусил язык.

В каюте наступила тишина. Из всех только у Лонье был непередаваемо недоуменный взгляд, остальные просто молчали.

— Я не прав? — с горячностью обратился к демонам Шонсаньери, — Как они поступили с….

— Ну и черт с ними, — буркнул Лас, разряжая обстановку, — Жил бы сейчас там, не знал бы ничего.

— Цветочки нюхал, — поддержал его герцог.

— И никакой татуировки на спине, — невозмутимо закончил Андерс, усаживаясь на стул.

Ласайента хмуро посмотрел на него и неожиданно улыбнулся. У Лонье окончательно открылся рот, она поняла, о чем, вернее, о ком сейчас говорили.

— Ты — ангел? — потрясенно спросила она Ласайенту.

— Нет! — дружно воскликнули демоны и расхохотались.

Графиня была на вершине счастья. Ее будущий муж был умен, красив, силен, обходителен, остроумен и… необычен. Шон все-таки рискнул и показал ей свой истинный облик. Девушка, сначала испуганно зажавшая себе рот ладошкой, потом осмелилась потрогать кожу крыльев и заглянуть в его глаза. А когда принц поцеловал ее….

— Он невероятный! — восторженным шепотом делилась графиня с Галье, забыв о том, что та является всего лишь прислугой, — Это…. это…. Немыслимо! У меня слов не хватает!

— Шорро влюблена, — грустно констатировала служанка, — а это когда-нибудь кончается.

— Ты ничего не смыслишь в любви! — возмущенно воскликнула Лонье, — Он — чудо!

— Санти, она — чудо! — Шон мечтательно глядел в море, — Ты глаза ее видел?

Герцог пожал плечами:

— Зачем? Мне делать нечего, как заглядывать в глаза чужим невестам.

— Ты ничего не понимаешь в любви, чертов ашурт! — в сердцах высказался принц.

— Куда уж мне, ашурту, — усмехнулся Сантилли, — Хочешь, я тебе про Ласти расскажу?

Шон, открывший было рот для отповеди, закрыл его.

— Она, как начавшийся распускаться бутон, — герцог светло улыбнулся, — Он будет разворачивать свои лепестки до бесконечности, каждый раз открываясь с новой, неизведанной стороны. И ты никогда не будешь знать, что тебя ждет. И каждый день с нею будет открытием. Поэтому я ничего не понимаю в любви, ты прав.

— Чего он боится? — тихо спросил Шон.

— Обыденности, — ответил Санти, — Боится, что как только он станет женщиной, то приключения кончатся. Не будет свободы, ветра в лицо, бешенных скачек, схваток. Боится, что я запру ее дома и начну командовать.

— Пусть еще побегает?

— Пусть, время позволяет.

— А потом ты ее запрешь? — Шон с хитрой усмешкой поглядел на друга.

— Самоубийц в роду не было, — герцог хотел щелкнуть йёвалли по носу, но тот со смехом отпрянул.

— Но моя Лонье лучше всех женщин мира! — крикнул он морю.

Моряки, находящиеся на палубе, с пониманием заулыбались, хотя слов никто не понял. Все когда-то влюблялись.

— Кто бы сомневался, — согласился ашурт, — После Ласти.

Чем ближе к Лунным островам подходила «Ветреница», тем мрачнее становился шер Сацки. Его решение уже не казалось ему правильным. А если женишок упрется? Придется возвращать камень. Или послать его куда подальше? С таким сокровищем можно и самому пробиться наверх. Но хотелось всего и сразу, и маркиз ходил мрачнее грозовой тучи. Повелители озабоченно поглядывали на него, но пока никаких действий не предпринимали.

Сантилли и Ласайента откровенно скучали и с тоской поглядывали на море, моля богов о хоть каких-нибудь пусть самых захудаленьких пиратах. Но боги оставались глухи к их просьбам, и демоны маялись от безделья.

Из всех пассажиров только влюбленные не замечали времени, расставаясь лишь на ночь.

— О чем можно говорить весь день, — ворчал Сантилли, поглядывая на Шона и Лонье, стоящих бок о бок на верхней палубе.

Лас покосился на друга, но промолчал.

— Неси книгу, почитаем, — ашурт хлопнул принца по спине, и тот зашипел, — Не ври, все давно зажило, — возмутился герцог.

— Ты мне все легкие отбил, — обиженно возразил Лас.

— О, а еще раз надуй губы! — восхитился герцог.

Лас украдкой оглянулся и показал ему язык.

— Класс! А еще, а еще! — поддразнил его Сантилли, — Это так заводит, ты не представляешь.

Лас рассмеялся, стукнул ашурта тыльной стороной ладони по груди и быстро пошел к кают-компании, но у дверей не удержался, обернулся и снова высунул кончик языка.

— Ах, так! — ашурт бросился догонять друга.

Когда Шон и Лонье спустились вниз, то обнаружили Санти и Ласайенту в кают-компании за чтением книги, расположившихся с комфортом в одном кресле. Причем принц сидел, вжавшись в угол, а герцог примостился рядом, навалившись на него плечом и перекинув ноги через друга на подлокотник. Принцу пришлось обнять ашурта, чтобы тот не упал.

Графиня остановилась в замешательстве, но Шон фыркнул, увлекая девушку дальше к клавесину. Как им не тесно вдвоем?

— У вас не принято читать книги, шорро? — удивленно спросил Санти, отрываясь от текста.

— Нет, почему же? У нас это поощряется, если содержание книги соответствует морали общества, — Лонье выделила слово «морали», явно намекая на другое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Бромов читать все книги автора по порядку

Александр Бромов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поиски отзывы


Отзывы читателей о книге Поиски, автор: Александр Бромов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x