Александр Бромов - Поиски
- Название:Поиски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бромов - Поиски краткое содержание
Перемены бывают разные: веселые, грустные, необходимые и так далее по ситуации. В жизни Повелителя драконов тоже наступил переломный момент, когда сложившиеся обстоятельства не дают жить по-старому, и надо что-то менять или меняться самому. Убить мне его жалко, как-то прижился. Да и скучно будет без него. И потом, кому демоны компьютеры будут устанавливать? В мире без электричества. Интересно же.
Что бы ни случилось с вами, солнце так и будет светить, ветер гнать облака, деревья расти и плодоносить, если есть чем, а птицы петь. Кем бы вы ни были, человеком или демоном, вам придется смириться и с потерей друга и с потерей крыльев. Но если последнее можно вернуть с помощью мага, то ушедшего в безвременье — нет. Остается только хранить память о нем. Но жизнь продолжается не смотря ни на что, и кто-то женится по любви, а кто-то, например демоны, воруют у него невесту, чтобы потом выгодно продать.
Очередной мир ложится не под копыта лошадей, а под лапы огромных летающих котов-сайширов, на которых пересаживаются герцог Сантилли и его друг. А жизнь продолжает преподносить сюрпризы, зачастую не всегда приятные, открывая одну тайну, взамен, как обычно, добавляя сразу несколько. Повелитель демонов воздуха безрезультатно пытается найти общий язык с собственным сыном, обычная девушка с Земли так же безрезультатно понравиться королю драконов. Пожелаем им удачи.
Если бы не приглашение на прогулку по окрестностям города, то правда о происхождении демонов так и осталась бы тайной для избранных. Если бы не ливень, спутавший все планы Бет и помешавший драконам устроить пикник, то у нее не появились бы столь необычные ученики. И если бы не приглашение на бал, то Ласайенте еще долго бы не пришла в голову мысль сменить пол, а его друг не узнал бы, что значит воспитательный процесс с точки зрения Повелителей огненных демонов.
Парусник с романтическим названием «Морская ветреница» везет демонов к любви, пониманию, прощению и посвящению в воины. А те между делом упражняются в метании ножей в своих Повелителей и разрабатывают план по похищению юной графини для друга, тем более что опыт есть.
Можно, от нечего делать заняться не боевым искусством, чтобы потом применить его на практике в ночной схватке с пиратами, в которой по нелепой случайности погибнет невеста друга, но это совсем не помешает жениться на ней. Можно повоевать с водными демонами, а потом ненавязчиво сбегать к ним на бал и мило потанцевать. А между делом пристыдить короля драконов так, что в кои-то веки ему стало совестно, после чего он понимает, что влюбился. Как такое возможно? Так ведь демоны же, что ж здесь не понятного?
Веселый день рождения дает повод забыть о стеснительности и титулах, чтобы с головой ухнуть в омут любви. Но ревность толкает на необдуманные поступки, целиком разрушающие жизнь. И без разницы кто ты, молоденькая девушка или дракон. Зато демонам новые знакомства позволяют без угрызений совести отточить свои способности, и долгожданный учитель начинает жалеть, что взялся за их обучение.
Что значит для принцев-демонов потерять все: крылья, силу, власть над стихиями и самое главное — свободу, и стать рабами? Как не сломаться и сохранить достоинство, пройдя по краю бесчестья? Как спасти юную императрицу и дать шанс выжить другу? Настолько ли существенно для демона дружба и самопожертвование? Может быть, проще было, не оглядываясь ни на кого и не сожалея, думать о своей жизни?
Поиски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Парусники постепенно сближались, и обеим командам представилась возможность, как следует разглядеть друг друга. Дэмы водных впечатлили людей: высоченные, широкоплечие, мускулистые, загорелые моряки играючи управлялись с парусами, легко взлетая на мачты.
— Все неар — немного хвастуны, — хмыкнул Андерс, наблюдая, как один из матросов, рисуясь, прогуливается по рее, делая вид, что проводит инспекцию такелажа.
Капитан Давер, мельком глянув на него, продолжил рассматривать необычный парусник.
— У них длина по отношению к ширине значительно увеличена. Видите? — негромко говорил ему Шилот.
Воспой, стоящий рядом, согласно кивнул головой и добавил:
— Парусами проще управлять — у них они более узкие. И Вы обратили внимание на мачты? Составные.
— Все правильно, — задумчиво проговорил капитан, — удобнее ремонтировать.
Люди старательно запоминали новшества, и Сантилли подумал, что через несколько лет моря этого мира буду бороздить суда нового поколения, если неар не сметут человеческую расу с лица земли, освобождая себе место для жизни. Эти могут.
Андерс, облокотясь на перила, молча, наблюдал за Маркоссом и его дочерью. Если бы водный не поторопился и дал бы себе труд немного подумать, то исход сражения предсказать было бы трудно. У них два корабля против их одного. Но водный опять поторопился и подставился. Так и будет получать по шее, пока не поумнеет.
— Что замолчал? — поинтересовался Найири.
— Наговорился за последние дни лет на десять вперед, — ответил князь.
— У нас еще переговоры, — напомнил ему ашурт.
— Вот и веди, а я зримо поприсутствую и неслышно посоветую.
— Папа, а кто те молодые? — спросила дочь.
— Сын Андерса Шонсаньери, а девушку я не знаю.
— Нет. Этого я помню. Вон там, видишь?
Маркосс пригляделся. Несколько в глубине, за спинами Повелителей стояли еще два демона: ашурт и йёвалли. Они о чем-то оживленно разговаривали с человеческим офицером, время от времени бросавшего на «Непобедимого» уважительные взгляды. Понять, кто это такие, у Маркосса не получалось, ашурт стоял к нему спиной, а светловолосого мальчишку он видел впервые.
— У меня скоро дыра в голове будет, — пожаловался Санти Ласу и обратился к боцману, с которым обсуждал оснастку парусника, вернее, говорил только человек, а демон ему лишь поддакивал, но для беседы этого вполне хватало, — Шерри, извините, но вынуждены Вас покинуть.
Офицер откланялся и отошел в сторону.
— Дьявол! — выругался Маркосс, — Этот-то что здесь делает? Дома больше воевать не с кем? Кровавый, собственной персоной, — с досадой пояснил он дочери и Гроосу.
Тоинет ахнула и с ужасом посмотрела на герцога, как раз подошедшего к борту. Сантилли им улыбнулся, задействовав одну из обаятельнейших улыбок из своего арсенала. Найири, видя, как изменились лица неар, хмыкнул:
— Они тебя любят.
— Меня везде любят, — сын прислонился к фальшборту и помахал Тоинет рукой, — Ласти, посмотри, у меня рога не выросли? Что она так шарахнулась?
Корабли подошли почти вплотную, и Повелители перелетели к неар.
— Пошли вещи паковать, милая моя, меняем транспорт, — сказал Шон и увел Лонье в каюту собираться.
Предварительные переговоры прошли быстро, задержка вышла из-за девушки, а именно огромного количества сундуков с нарядами. Проблему решил Андерс, порталом отправив все вещи себе во дворец. Туда же, после небольшого раздумья, были переправлены сайширы и сумки Повелителей и Шона. Задерживаться в Норьяне уже не было смысла. Очередной мир — пустышка.
Молодежь со своими сайширами расставаться категорически отказалась, мотивировав это тем, что «у животных может случиться шок от резкой перемены, что, в свою очередь, нанесет психике чутких животных непоправимый ущерб». Сантилли, отбарабанив фразу без единой паузы, обаятельно улыбнулся.
Все сердечно простились с командой, многозначительно пообещав маркизу заглядывать в гости и посочувствовав праздничному ужину. Офицеры рассмеялись, дав слово воздать ему должное, и обменялись с пассажирами крепкими рукопожатиями, а Шакулл под шумок перекрестил демонов, наслав этим на неар небольшой столбняк.
Сантилли, наклоняясь к другу, тихо попросил:
— Лас, кольцо сними. Не будем хвастаться нашими успехами. Не красиво как-то.
— С первым полетом, милая, — поздравил Шон Лонье, беря ее на руки.
На «Непобедимом» Сантилли со словами «Держи, склеротик» сунул ему в руки накидку графини, в спешке забытую в каюте и защелкнул свой браслет-переводчик у девушки на руке.
— С людьми якшаешься? — спросил Маркосс.
— Это называется заводить друзей, — усмехнулся Найири, — Говорят, помогает, и во время мира и во время войны.
Плыть предстояло часа четыре, поэтому нежданные гости решили остаться на свежем воздухе, а не спускаться в душные каюты. Сантилли и Ласайента положили сайширов на палубу. Повелители и молодожены дружно разошлись к разным бортам, чтобы поговорить без помех: Шон и Лонье друг с другом, Найири и Андерс — с Маркоссом и Тоинет. Но князь, рассудив иначе, махнул рукой старшему сыну, чтобы те присоединялись к ним. Свадьба или нет, но обязанности никто не отменял. Король, в отличие от него Сантилли трогать не стал, здраво рассудив, что присутствие Кровавого герцога при разговоре ни к чему хорошему не приведет. Пусть хозяева несколько привыкнут к нему и сменят сложившееся, но уже устаревшее мнение.
— Это чей такой смазливый? — небрежно поинтересовался Маркосс, кивая на молодежь.
— Темненький — мой, а светленький — Андерса. А ты которого имел в виду? — вежливо спросил невозмутимый Найири.
Шпилька, так заботливо оттачиваемая последние несколько минут, вернулась бумерангом. То, что князь сподобится еще на одного сына, неар не ожидал. Связываться сразу с двумя далеко не слабыми высшими демонами Маркоссу было не с руки и он, не найдя что сказать, неопределенно пожал плечами и пригласил гостей к столу, который к этому времени вынесли на палубу слуги, быстро и бесшумно расставив на нем графины с вином, бокалы и закуски. Найири мысленно покрутил пальцем у виска и проследовал за ним, попросив сына немного поотвлекать внимание Маркоса, чтобы тот не скучал.
Друзья оказались предоставлены самим себе. Принц, воровато оглянувшись по сторонам, вытащил из рюкзака планшет и привалился спиной к животу своего сайшира, на которого тут же сверху плюхнулся герцог. Он повозился на недовольно заворчавшем животном, удобнее устраиваясь на его боку, чтобы лучше видеть экран, и успокаивающе почесал густую шкуру.
— Давай к Мишелю, он сейчас должен быть свободен, — посоветовал Санти, обдумывая предложение отца.
— Если дракон его не запряг, — хмыкнул Лас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: