Лорен Донер - Плавление Айрона
- Название:Плавление Айрона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Донер - Плавление Айрона краткое содержание
Проработав восемь лет механиком на космической станции, Дон получила достаточно жизненных уроков, чтобы ее сердце ожесточилось. Она никогда не отступает перед вызовом, а ещё у нее есть характер и острый язык подстать рыжим волосам. Но Дон похищают, шантажируют и вынуждают стать личной секс-рабыней киборга.
Айрон — высокий, широкоплечий подонок с длинными огненно-рыжими волосами и тяжелым характером, столь же твердым, как его мышцы. Если он намерен приручить Дон, то ему ещё предстоит выяснить, что «кроткая» не входит в ее словарь. Но красивое лицо, тело, за которое можно умереть, и беспощадный талантливый язычок не оставляют мужчине шансов воевать по-честному.
Дон твердо намерена расплавить лед в душе Айрона и поколебать его решимость никогда не влюбляться в человека. Он покорил ее сердце, и она намерена отплатить ему тем же. Двое рыжеволосых встретили в лице друг друга достойных соперников. Да начнется битва за любовь!
Плавление Айрона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не против опасности, — Дон провела языком по губам.
— Так я и думал, — усмехнулся Айрон, — учитывая твою историю восхождений в кислородные генераторы и кулачные бои с более крупными женщинами-киборгами.
Она снова пошевелилась в путах.
— Что за специальные разрешения?
Айрон снял ремень и бросил его на пол.
— Рыжик, меня вычеркнули из договора о размножении. А значит, ни одной женщине, кроме тебя, никогда не разрешат использовать мое тело для оплодотворения.
Дон захлестнула чистая радость.
— Серьезно?
— Мне дали письменные гарантии, — улыбнулся Айрон.
— Это все равно, что высечено на камне, да?
— Да, — рассмеялся он. — Я планирую размножаться, но буду делать это только с тобой.
— Айрон, — улыбнулась Дон, сдерживая слезы, — это потрясающе.
Он кивнул.
— Мы подлетим к Земле ближе, чем стоило бы, но наше судно хорошее, а возможность быть с тобой так, как мы того хотим, стоит риска.
Айрон снял штаны, и Дон облизнула губы при виде очень твердого члена. Заметив юмор в сочетании состояния Айрона с его именем, она подняла взгляд.
— А как насчет того, что я похитила тебя и капсулу? Что совет думает об этом?
Опершись коленом на кровать, он навис над Дон, и длинные прекрасные огненно-рыжие волосы дразнили кожу ее живота и бедер.
— Тебя необходимо наказать, — Айрон больше не смотрел ей в глаза, а медленно скользил взглядом по ее телу. — Суровость наказания оставили на мое усмотрение.
Киска затрепетала, а соски Дон сжались почти до боли.
— Действительно?
— Да, — его голос стал хриплым. — Полагаю, держать тебя привязанной к моей кровати на протяжении минимум недели станет прекрасным началом, чтобы научить хорошему поведению.
— Всего лишь привязать? — Дон снова пошевелилась, поскольку ноющая боль между бедрами превратилась в жар и нужду. — Думаю, стоит сделать нечто большее.
— Согласен, — взгляд красивых голубых глаз поднялся к ее лицу. — Думаю, придется трахать тебя, пока не подчинишься.
— Айрон, — выдохнула Дон. — пожалуйста? Прикоснись ко мне.
Айрон скользнул рукой ей между бедер, которые она раздвинула так широко, как только позволяли ремни, и погрузил пальцы в обильную влагу. Приоткрыв рот, он провел языком по губам, дразня Дон небольшой демонстрацией.
— Ты должна делать все, что я говорю, и никакого неповиновения, рыжик.
Когда пальцы коснулись припухшего клитора, Дон начала покачивать бедрами, чтобы потереться о них, и от этого замечательного ощущения ее дыхание стало тяжелым.
— Прикажи мне принять тебя и трахни. Я хочу тебя внутри.
— Ты никогда не станешь послушной, да? — усмехнулся Айрон.
— Нет, — покачала головой Дон, — но спорить порой будет весело. Свяжи меня, как сейчас, и получишь максимум послушания, на которое я способна.
Послышался глубокий смех.
— Как я понимаю, нужно купить больше ремней, поскольку эти, в конечном счете, мы сотрем в самое ближайшее время.
— Купи большего размера, чтобы подходили и тебе. Будем меняться местами, и определять, кто главнее.
Она видела, как член покачнулся, словно сексуальный флаг — Айрону понравилась идея, по крайней мере, его телу. Внезапно он потянулся и, развязав кожаный ремень у Дон на лодыжке, поднял ей ногу, согнув в колене. Когда Айрон опустился на Дон, она обхватила его ногой, и он продвинулся в киску.
Запрокинув голову, Дон громко застонала от неожиданного проникновения. Он вошел так глубоко, как только мог, и замер, ожидая, когда она откроет глаза и встретится с ним взглядом.
— Я хочу тебя слишком сильно, поэтому трахну медленно чуть позже. Ты заставляешь меня потерять весь мой контроль.
— Обожаю, когда ты его теряешь, — призналась Дон. — Возьми меня, Айрон. Покажи, как сильно ты меня хочешь.
— Я могу стать не очень-то нежным, — он прищурился и поджал губы. — Я очень возбужден, а чувствовать тебя так чертовски хорошо. Боюсь, что стану грубым и сделаю тебе больно. Лучше сдержаться, чем рисковать.
— Я — механик, — дразнила Дон, — а значит, крепкая и могу выдержать тебя, сексуальный. Мне очень нравится то, что ты со мной делаешь.
Застонав и склонив голову, Айрон облизал нижнюю губу Дон, прежде чем овладеть ее ртом. У Дон закружилась голова от страсти, которую он вложил в поцелуй, дразня и посасывая ее язык теми же движениями, которыми ласкал киску. Дон стонала и покачивала бедрами, убеждая Айрона двигаться и подгоняя его.
Он прервал поцелуй, но не отстранился и почти прижимался губами к ее губам.
— Дон, ты делаешь меня настолько горячим. Ты согреваешь меня там, где был лишь холод. Словно я плавлюсь прямо в тебе и хочу быть так близко, чтобы мы слились в одно целое.
— Я чувствую то же самое, сексуальный. Я люблю тебя, — Дон подмигнула ему. — А теперь двигайся, черт тебя дери. Если хочешь, я буду умолять, потому что мне уже больно.
Он начал двигаться, продолжая смотреть ей в глаза. Сердце Дон переполняли чувства к мужчине, занимающемуся с ней любовью. Когда перед мысленным взором предстало их с Айроном будущее, Дон захлестнули радость и предвкушение.
«Да, я буду абсолютно счастлива расплавлять Айрона всю оставшуюся жизнь», — подумала она.
Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использования кроме ознакомительного чтения запрещено. Публикация на других ресурсах осуществляется строго с согласия Администрации группы. Запрещено выдавать тексты переводов или их фрагменты за сделанные Вами. Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.
Перевод и редактура:Александра ЙейлПримечания
1
3,05 м на 3,05 м
2
1,83 м
3
1,86 м
4
1,65 м
5
1,92 м
6
Iron (англ.) — железо, металл
7
113,4 кг;
8
60° по Фаренгейту = 15,56° по Цельсию.
9
6,1 м
10
9,07 кг
11
0,91 м
12
2,54 см
13
113,4 кг
14
1,52 м
15
30,48 см
16
Ice (англ.) — лед
17
2,54 см
18
40,64 см
19
9,14 м
20
4,57 м
21
91,44 м
22
2,44 м
23
13,61 кг
24
15,24 м
25
Viper (англ.) — гадюка
26
5,49 на 3,66 м
27
3,05 м
28
Coal (англ.) — уголь.
29
1,95 м
30
10,16 см
Интервал:
Закладка: