Тина Конноли - Настоящая ведьма (ЛП)
- Название:Настоящая ведьма (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тина Конноли - Настоящая ведьма (ЛП) краткое содержание
Единственное, что может быть хуже, чем быть ведьмой, — это жить с одной из них.Приёмная мать Камелии хочет, чтобы Кэм пошла по её стопам. Но вся проблема в том, что так ей придётся стать по-настоящему злой ведьмой.Кэм частенько удавалось пресекать планы приёмной матери по завоеванию мира. Но когда ведьма призывает демона, тот вырывается на свободу и вселяется в Девона, симпатичного новичка из школы.Теперь у Кэм начинаются куда более серьёзные проблемы, чем «неуд» по алгебре. Её друзья зомбированы. Фамильный дракон устал прятаться в гараже для трейлера. Девон, застенчивый участник музыкальной группы, сейчас готов перецеловаться с целой толпой девчонок. А скрытый в школе феникс воспламенится как раз во время вечеринки в честь Хэллоуина.Чтобы остановить демона до того, как он погубит душу Девона, Камелии нужно попробовать сотворить заклинание. И оно должно подействовать, как у настоящей ведьмы… но не будет ли это означать, что Кэм тоже ведьма?**Посвящается моей маме, которая уж точно не настоящая ведьма .
Настоящая ведьма (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Камелия, — обронила она с неприязнью в голосе. — Я смотрю, за это лето руки так и не дошли до носа.
— По крайней мере, это мой собственный нос, — ответила я.
Спаркл возмутилась, в её голосе явно слышались параноидальные нотки.
— Я никогда… Что ты слышала? — Она пробежалась пальцами по своему недавно выпрямленному носу. — Об этом болтают? Это всё неправда. Это просто... случилось.
— Ой, я тебя умоляю, — ответила я. — По крайней мере, придумай объяснение получше.
Я подняла разбитую банку с арахисовым маслом и мобильный телефон. Дисплей был поцарапан. Нажала на кнопку в надежде, что он включится сам и не придётся прибегать к помощи драконьего молока.
Спаркл поджала губы и вцепилась в коралловую камею, которая всегда была при ней.
— А ты всё мечтаешь стать волшебницей, когда вырастешь?
Хочу заметить, что нет ничего хуже, чем иметь в бывших подружках самую популярную девушку в школе. Девушку, которая настолько популярна, что если она захочет носить блёстки и сменит своё имя на Спаркл, то остальные девчонки будут закатывать от зависти глаза и думать, что это круто. Мы были лучшими друзьями, когда мне было пять, а ей шесть лет. У меня не было подруги лучше неё. Я просто помню то время, когда думала, что она самая удивительная девочка в мире, и мы проводили вместе каждую секунду.
Рассказывали друг другу все наши секреты.
Проникли однажды в подвал, чтобы увидеть, как ведьма творит своё тайное отвратительное колдовство…
От воспоминаний я содрогнулась. Моя глупая наивность в прошлом привела к тому, что эта тощая черноволосая блестящая девчонка знает слишком много.
Спаркл заметила, как я сжалась от её слов. Открыв рот, она хотела что-то сказать, но не успела.
— Думаю, у меня муравей в арахисовом масле, — заметила я.
Что бы Спаркл ни собиралась мне сказать, она промолчала. Посмотрела на меня с высоты своего исправленного носа и вновь насмешливо улыбнулась.
— Не позволяй мне отвлекать тебя от покупок, Денежка.
Моё старое прозвище на её губах ранило меня до глубины души.
— Не буду, мисс Кривонос.
Детская кличка с восторгом сорвалась у меня с языка.
Глядя, как она гордо продолжила свой путь, я поинтересовалась про себя, что же она здесь делала. Бумажный пакет у неё в руках, кажется, был с логотипом магазина «Продукты у Селесты». Я оценила несколько диких идей, но затем потрясла головой. Единственная причина, почему я так подозрительна по отношению к поступкам других людей, заключается в том, что мне самой постоянно приходится что-то скрывать.
Нормальным людям не нужно учить, какими свойствами обладает ревень, где найти ягоды можжевельника и масло из виноградной косточки.
Нормальные люди покупают нормальную еду в продуктовом магазине.
Я быстро зашла в «Продукты у Селесты», захватив по пути три розовато-белые розы из цинковой лейки, которая стояла у входа. Пока я оборачивала концы коричневой упаковочной бумагой, вода накапала с цветов на мою обувь. Первый ингредиент — есть.
Затем отдел свежих фруктов и овощей, где Альфонсо, сын хозяйки, выкладывал пирамиды из тыкв. Альфонсо учился в колледже, но был не из тех студентов, которые наводят на размышления о том, стоит ли притвориться, что знаешь, как выполнить стойку на бочонке[5], если внезапно тебя попросят продемонстрировать своё умение. (То есть он прикольный и всё такое, но никогда не посмотрит на тебя с интересом. И я никогда не слышала, чтобы он за кем-то ухаживал). Он носит чёрные дреды до самой талии, сандалии из кожзаменителя и изучает экологическую инженерию, потому что, по мнению Селесты, у этой сферы есть отличные возможности для карьерного роста. На самом же деле он хочет стать одним из тех, кто проникает в лаборатории и выпускает на свободу кроликов и обезьянок.
— Эй, Кэм! — улыбнулся он. — За чем охотишься на этот раз?
— Сегодня кое-что необычное, — ответила я. — Одно свиное ухо.
В тот момент, когда эти слова вылетели из моего рта, я вспомнила с кем говорю, и у меня внутри всё оборвалось. Свиное ухо! Альфонсо никогда меня не простит.
Но он кивнул и сказал:
— Хороший выбор. Мы только что получили партию.
— Эй, мам, — заорал он через плечо вглубь магазина. — Можешь принести Кэм свиное ухо?
Он повернулся ко мне и моему широко разинутому рту и продолжил:
— Самый сезон для них. Что-нибудь ещё?
— Эм, да. Ревень? — спросила я.
Мне стало интересно, какое время года может стать неподходящим для свиных ушей. Я обернулась, пытаясь отыскать ревень на его прежнем месте. Но… его не было.
— Блин, а вот для ревеня сейчас не сезон?
— Стараемся продавать то, что выращено в округе, насколько это возможно, — пояснил Альфонсо. — Овощи не по сезону, которые летают по всему миру, не очень-то хороши для...
— Знаю, знаю, — ответила я. Альфонсо принимал всё так близко к сердцу. — Я же не осуждаю. Тёте нужно немного.
Он потащил меня вдоль заполненного покупателями прохода, и я почти снесла пирамиду из пятнистых яблок, задев её бедром.
— У нас есть очень хороший местный горох. Если она собирается испечь пирог…
— Это не пирог. Ей правда нужно немного ревеня. Извини.
— Нужно было заглянуть к нам в сентябре. Тогда он ещё был, — заметил Альфонсо.
— Я покупала немного в сентябре, — сказала я, задумчиво постучав пальцами по желудевой тыкве. — А есть ревень ещё в каком-нибудь виде?
— Замороженный, — ответил он.
— Да?
— Но у нас его больше нет. Наш прежний поставщик попался на том, что имел дело с людьми, которые имели дело с людьми, которые не пользовались компостом.
— Ты сказал, твоя мама здесь? — спросила я.
— Ой, только что вспомнил, у нас есть консервированный ревень.
— Спасибо.
Я взяла у Альфонсо банку и пошла за ним к кассе. У меня оставалось семь минут, а на обратную дорогу нужно всего шесть.
— Как твоя эко-работа? — прошептала я.
«Эко-работа» для Альфонсо включала в себя многое: от выражения протеста против гидравлического разрыва пластов до проникновения в дома чужих людей, чтобы выключить свет. Как только возникала потенциально опасная ситуация, он был тут как тут.
— Ничего хорошего, — прошептал он в ответ. — Мы пытаемся освободить несколько подопытных животных на территории колледжа, но пока нам не удалось найти своего человека мужского или женского пола на эту работу.
Он задумался.
— Или бесполое существо. Или многополое. Не хочу, чтобы ты считала меня ограниченным.
— Я так не считаю, — заверила я его. — И полностью поддерживаю освобождение животных, которых используют для опытов. Хм, кстати, как думаешь, твоей маме удалось найти свиное ухо?
Альфонсо сдвинул похожие на спагетти кассовые ленты и экологические пакеты, пока протискивался за прилавок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: