Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)

Тут можно читать онлайн Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) краткое содержание

Смешение судеб (СИ) - описание и краткое содержание, автор Франциска Вудворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.

Черновик. Окончен.

Смешение судеб (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смешение судеб (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франциска Вудворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рия! в комнате появились Веста с Асей и бросились к постели. Повитуха дёрнулась при их неожиданном появлении, но Шерридан сказал, что всё в порядке.

Ася приподняла подруге голову и надела на шею амулет. Он спустился между грудями и лёг на живот. Стон замер на губах Рии и впервые за всё время её как будто отпустило от боли.

Почему так долго? еле сдерживая себя, спросил Шерридан.

Не успела я прибыть за амулетом, как Совет выразил свой протест, не желая, чтобы артефакт покидал драконов. Созвали экстренное совещание. Ааронг убеждал их, что ничего с артефактом не случится. Не знаю, сколько бы это продолжалось и чем бы закончилось, если бы Салитея не шепнула мужу, чтобы он официально мне отказал, но не распускал Совет. И пока они решают другие текущие вопросы, Салитея метнулась в сокровищницу и отдала мне артефакт.

Рия, надо поспешить, — погладила она её по голове, — пока Советники не заподозрили неладное и не решили проверить его наличие.

Ася, я здесь рожаю, а не картошку сажаю, — беззлобно огрызнулась она, как будто обретая второе дыхание.

С появлением артефакта роды пошли легче и, повинуясь словам повитухи, Рия скоро услышала слова: — «Вижу головку», а затем комнату огласил детский крик.

Быстро поздравив уставшую подругу, они пообещали вернуться утром и исчезли. Ася, правда, заметила, что Риан ещё лет десять от неё детей не дождётся, пока она морально в себя не придёт после увиденного.

После того, как слуги убрали все следы, Шерридан поцеловал уснувшую жену и подошёл к колыбели. Он взял ребёнка и вышел из комнаты, приказав дежурившей у постели служанке оставаться на месте и присмотреть за госпожой. Послать срочное письмо и открыть прямой портал, было делом нескольких минут.

Как она? в кабинет шагнула высокая фигура, казалось сотканная из мрака.

Только родила, спит.

Это он? посетитель сделал неуверенный шаг.

Не совсем, — последовал загадочный ответ.

Шерридан повернулся так, чтобы было видно лицо ребёнка, что спокойно спал на его руках.

Знакомьтесь, Алекса.

Но как?!

Рия хотела назвать сына Александром, но в связи с такой неожиданностью, решила не менять имя и назвать Александрой. Мы ещё не думали над вторым именем. Я решил спросить у вас.

Киссайя, — голос гостя дрогнул. Нежданное чудо.

Будешь у нас Александрой Киссайей Астрай, — сказал Шерридан малышке, но она лишь сопела. Астрай наше родовое имя и означает «Сияющая звезда».

Значит

Да, я признал её. Как понимаете, это не создаст проблем.

Можно?

Шерридан осторожно передал ребёнка, а Повелитель ирлингов растерянно смотрел в лицо малышки. Так похожа на Кьяри, только волосы тёмные. Его.

Она не отдаст её? с тоской спросил он. Для него эта девочка явилась нежданным чудом. Такая красивая, нежная, частичка любимой. Казалось, в его душе появился луч света среди беспроглядной тьмы.

Нет. Её рождение примирило Рию с ситуацией.

Она всегда была упряма и даже здесь сделала по — своему.

Я только не понимаю, на спине есть рисунок в виде крыльев, но самих крыльев нет.

До семи лет и не будет. Лишь тогда ребёнок приходит в храм Цирбиса и впервые выпускает крылья. Узор на спине исчезнет после этого.

Мы что‑нибудь придумаем.

Спасибо Спасибо, что позвали, — с трудом произнёс ирлинг, не в силах оторвать взгляд от лица малышки, запоминая её черты. Меньше всего он ожидал такого поступка от кентавра, который должен был его ненавидеть.

Хотите выпить? предложил Шерридан, подходя к бару. Я, например, хочу. Впервые присутствовал при родах. Мне кажется, ни одно сражение не сравнится с этим.

Как это было?

Ужасно, пока Ася не принесла от драконов их артефакт, помогающий при родах. Я расскажу, — поставил он бокалы на стол. Только отнесу дочь. Она тоже сегодня потрудилась.

Ирлинг коснулся поцелуем лба ребёнка и нехотя протянул её Шерридану. С уходом кентавра, он взял пузатый бокал и, согревая его в своих ладонях, задумался. Впервые за всё время в его сердце не было пустоты. Её заполнило маленькое чудо.

«Нежданное чудо», — поправил себя он. Дочь. У него дочь! До сих пор не верилось в это, но его руки и сейчас хранили тепло её тела. Она согрела его душу и он сделает всё, чтобы защитить её. Он ещё не понимал, что за отношения сложатся с кентавром. Они оба шли как будто по тонкому льду, но эта встреча стала первым шагом навстречу друг другу.

* * *

Боже, какие у неё маленькие пальчики! воскликнула Ася.

Она так похожа на тебя, — заметила Таша. А почему так странно назвали? Александра ещё понятно, но Киссайя Астрай

Шерридан настоял, Киссайя «Нежданное чудо», а Астрай их родовое имя, в переводе что‑то типа «Сияющая звезда».

Звёздочка ты наша! — улыбнулась Таша малышке.

Ты своему имя придумала?

Таша положила руку на живот и нежно погладила:

Если девочка, то как маму, а если мальчик, то Кирилл.

Молоко появилось? спросила Ася.

Да. Я отказалась от кормилиц.

Ты же не хотела кормить, — напомнила Таша.

После родов, когда приложила её к груди, сразу изменила решение. Свою дочь я буду кормить сама. В этот момент она смотрела на малышку и не видела, как многозначительно переглянулись подруги. — Вы амулет вернуть успели?

Знаешь, я почувствовала себя героиней романа Дюма, Констанцией, спешащей вернуть подвески королеве. Советники очухались, что нас с Салитеей нету, и потребовали показать артефакт. Успели в последний момент. Так что при следующих родах лучше переносить к артефакту, чем наоборот.

Тара удар хватит, если опять к драконам отправиться придётся, — заметила Таша.

Ну да, он чуть с ума от ревности не сошёл, когда они восхищались тобой, увидев крылья. Хорошо ещё, что вы уже женаты были, а то тебя бы точно украли, — улыбнулась Ася.

Ничего, я попрошу Шерридана рассказать ему, как проходили роды, и он сам будет умолять Весту перенести к артефакту.

Я немного не поняла, а что с пророчеством? спросила Веста.

Теперь вся надежда на Ташу, — ответила Рия. Она ведь тоже душа иного мира, что расправила крылья

А об этом мы и не подумали, — произнесла Веста. Все посмотрели на живот Таси.

Я как‑то неожиданно поняла, что хочу девочку, — обняла свой живот она и все рассмеялись.

Бедный Цирбис, с такими сёстрами ему ещё долго придётся ждать исполнения пророчества, — улыбнулась Ася.

Цирбис действительно бедный, особенно после тех книг, что я попросила тебя перенести.

Ты о тех, где «Разбуди в себе стерву» и «1001 способ заставить мужчину делать то, что хочешь ты»? уточнила Ася, а потом хитро добавила: Ну — у-у не знаю, я им ещё «Камасутру» подкинула.

Ас — с-с — я! со смехом простонали подруги.

Что Ася? Мне не жалко. Может, после этого он будет больше внимания уделять своей жене, а не нам смертным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франциска Вудворт читать все книги автора по порядку

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смешение судеб (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Смешение судеб (СИ), автор: Франциска Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Оксана
31 октября 2023 в 16:01
Очень интересный фантастический роман. Советую прочитатт
x