Мэрилин Кей - Нынче здесь, а завтра там

Тут можно читать онлайн Мэрилин Кей - Нынче здесь, а завтра там - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэрилин Кей - Нынче здесь, а завтра там краткое содержание

Нынче здесь, а завтра там - описание и краткое содержание, автор Мэрилин Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Застенчивая, мечтательная Эмили Сандерс может предвидеть будущие события даром ясновидения, но они не всегда верны. В отчаянии, Эмили пока не удается контролировать ее видения или понять их, и другие ученики, как правило, не принимают ее всерьез. Как только Эмили наконец удается контролировать свой дар и ее видения становятся яснее, ее одноклассники оказываются в ситуациях, когда вынуждены прислушиваться к ней, но не будет ли это слишком поздно?

Нынче здесь, а завтра там - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нынче здесь, а завтра там - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрилин Кей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- “Я все еще не могу поверить, что ты так спокойно об этом говоришь”, удивилась Эмили.

Трейси пожала плечами.

- “Кто-то должен быть спокойным. Картер ничего не стоит для них. Он делает то, что ему говорят, а все остальное время он смотрит в пространство. Мартин скулит и скулит. Сара выглядит совсем испуганной и чуть-чуть говорит. Я думаю, может быть, она в шоке”

- “Знают ли они о наших способностях?”

- “Я не знаю!” ответила Трейси в который уже раз. Потом она печально посмотрела на Эмили.

- “Жаль, что я втянула тебя в это. Они заставили меня написать это сообщение для тебя.”

- “Мне было все равно. Я хотела помочь вам. Я чувствовала себя плохо, что я не увидела, что должно было произойти. Я могла бы вас предупредить”.

- “Не будь такой дурой. Ты бы не смогла остановить их.”

В животе Эмили громко заурчало.

- “Тебе надо поесть,” сказала Трейси. - “Одевайся, мы позавтракаем. Я должна сказать, они очень хорошо заботится о нас. Пища хорошая, и есть много развлечений».

- “Мы все еще в тюрьме,” напомнила ей Эмили, надевая тренировочные брюки и рубашку, которые лежали на кровати.

- “Ну, по крайней мере, это высококлассная тюрьма!”, сказала Трейси. - “Есть DVD, Xbox, игры…” Трейси знала, что нужно сделать - взять на себя ответственность и попытаться сохранить их дух. Очевидно, что это не работает для Мартина. Мартин сидел в столовой и печально смотрел на тарелку с едой.

- “Мне не нравится яичница”, заскулил он.

- “Заткнись и ешь”, приказала ему Трейси. - “Вот, возьми еще хрустящий бекон”.

Картер постоянно ел, но выражение его лица выражало или полное отсутствие эмоций или он просто так наслаждался едой. Сара была точно такой же, как ее описала Трейси – жутко напуганной. Вспоминая ту бутылку воды в машине, в которой видимо и находилось снотворное, Эмили оглядела осторожно всю пищу. Трейси поняла настороженный взгляд Эми и заверила ее, что раз у Картера не проявляется никаких симптомов, значит еда в порядке.

На столе, рядом с яичницей с беконом, лежали тосты и стояли бокалы со свежевыжатым апельсиновым соком. Сначала, Эмили казалось, что она будет не в состоянии есть. Но она ошибалась. Может быть, это произошло потому, что место казалось, совсем не страшным. Это мог бы быть обычный, нормальный дом, за исключением того, что в нем отсутствуют окна.

Они сидели за большим столом на удобных стульях. Столы были украшены цветочным узором, похожие на посуду в доме Эмили. На столах лежали реальные вилки, ножи и ложки, а не пластиковые.

Эмили прикоснулась к краю ножа. Нет, он не был достаточно острым, чтобы порезать что-либо сложнее, чем яичницу.

Все, что Эмили помнила от прошлой ночи – похитители не были плохими парнями. Женщина была не дружелюбной, но и отвратительной она не была. К ней даже было какое-то внутреннее расположение.

Эмили даже была уверена, что мужчина, который в тот момент вошел в столовую – и был вчерашним похитителем.

Мужчина выглядел довольно странно. Он был худой, слегла лысеющий, с аккуратно подстриженной бородкой и проволкой-оправой на носу. Когда он подошел к столу, все застыли и смотрели на него.

Он положил стопку салфеток на стол.

- “Вам что-нибудь еще нужно?” спросил он. “Я полагаю, вы еще слишком молоды для кофе”.

Он был совсем не страшный. В самом деле, когда он смотрел на детей, сидящих вокруг стола, он выглядел немного неловко, почти нервничал.

Никто ничего не сказал.

- “Хотите, я могу сделать больше тостов?”, предложил он.

В ответ опять последовала тишина. Тогда он вышел из комнаты с облегчением.

Когда все продолжили есть, Эмили заметила слезы, которые текли по лицу Сары. Трейси должно быть, заметила это тоже. Сидя рядом с Сарой, она наклонилась и обняла ее за плечи.

- “Все будет в порядке”, ободряюще сказала она.

Сара вздрогнула и сжала руку Трейси.

- “Надеюсь”.

Эмили следила за ней с любопытством. Она не знала Сару хорошо, но Сара была всегда отличницей, никогда не грубила. Ясно было одно - ситуация влияла на ее.

Эмили поняла, что Сара использовала бы свой дар, если бы это стало абсолютно необходимым.

Когда все закончили завтракать, Трейси снова взяла на себя ответственность.

- “Кто хочет пойти в гостиную, и поиграть в GTA”? спросила она.

Никто не проявил особого желания, да и это уже не имело значения. В этот момент в столовую вошли похитители. Первым показался лысеющий мужчина, а за ним вошел толстый парень с каштановыми волосами. Хоть и первый мужчина сильно нервничал, но приветливая улыбка не сходила с его лица. На вид, они были уже не молодые, но и не совсем старые. Эмили подумала, что они как раз возраста ее матери.

Позади мужчин шла женщина, которая захватила все внимание Эмили. С одной стороны, она была очень красивой и модной. Эмили прикинула ее возраст – около тридцати. Но из-за косметики, которой было через чур много, Эмили не смогла сказать бы точно. На ней были надеты модные узкие джинсы, рубашка в горошек и сапоги. У нее были длинные черные волосы, а в ушах были красивые золотые серьги-кольца. Ее глаза были голубые, но переливались разными оттенками синего. Ее кожа была настолько белая, что казалось прозрачной.

Что казалось действительно удивительным – выражение ее лица. Точнее, полностью отсутствие эмоций. Ее прекрасные черты лица не выражали ни единой эмоции. Женщина улыбнулась. Но Эмили бы не назвала это улыбкой. Во всяком случае, ее даже бросило в дрожь.

- “Добро пожаловать”, сказала она, - “Я надеюсь, вам всем комфортно. Меня зовут Клэр”. Она указала на пухлого парня. - “Это Говард, а вот он, Джордж”.

Джордж посмотрел на землю и прошептал:

- “Привет”.

Говард засиял.

- “Привет, ребята!”

Теперь она была абсолютно уверена - Джордж был человек, который был на заднем сиденье вместе с ней. Но она не была уверена в женщине. Голос звучал знакомо, и она могла носить парик. Или светлые волосы вчера вечером были париком. Или рыжие волосы, которые видела Трейси… Ах, почему она думает о волосах в это время?

Клэр продолжала.

- “Я знаю, что это, должно быть, напугало вас, и вы удивлены, что вообще здесь происходит. Ну, теперь, когда вы все здесь, мы можем объяснить”.

Эмили взглянула на Трейси, и поняла, что они думают об одном и том же. Если смысл в том, что бы похитить всех одаренных, то Клэр ошиблась. Здесь не все.

Женщина как будто прочла их мысли.

- “Кстати, нам не нужны все ваши одноклассники. Вы те, кто нам нужны.”

Трейси заговорила.

- “Почему?”

- “Из-за ваших способностей, конечно”. Губы еще раз изогнулись в подобие улыбки. - “Вы все исключительные молодые люди с очень особыми способностями. Трейси, ты можешь стать невидимой. Мартин, ты обладаешь великой силой. Эмили, у тебя есть способность видеть будущее, и Сара… Сара, у тебя есть величайший дар из всех. Ты можешь управлять людьми”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрилин Кей читать все книги автора по порядку

Мэрилин Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нынче здесь, а завтра там отзывы


Отзывы читателей о книге Нынче здесь, а завтра там, автор: Мэрилин Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x