Хлоя Нейл - Проклятая связь
- Название:Проклятая связь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Проклятая связь краткое содержание
Лили Паркер новенькая в школе для девочек Св.Софии, но она уже знает, что магия может быть как лучшим другом, так и... злейшим врагом. Говорят, что абсолютная власть развращает. Оказывается, даже немного магии может стать толчком к темной стороне. Именно поэтому Лили необходимо узнать, как управлять своими недавно обнаруженными и не поддающимися объяснению способностями, и при этом избегать высокородных снобов, которые думают, что управляют школой. А также присматривать за симпатичным студентом-второкурсником, скрывающим, что он оборотень, и бороться за справедливое дело с лучшей подругой Скаут, очищая ночные клубы Чикаго от разной нечестии и испорченных пользователей магии, называющих себя Жнецами.
Лили приглашает на личную встречу Себастьян. Страстный, влиятельный, он предлагает помочь совладать с магией, которая течет в ее крови, способом, который никто больше не знает. Но он Жнец, и Лили мучают сомнения. Скоро она узнаем, что грань между добром и злом не всегда столь очевидна...
Проклятая связь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я присела перед ним.
- С тобой все в порядке?
Джейсон посмотрел на меня сверкающими бирюзовыми глазами.
- Ты что, шутишь? Это было самым крутым происшествием за всю ночь. Ну, за исключением поцелуя, конечно.
Не плохой ответ от оборотня, я думаю.
Глава 3
Джейсон протянул руку. Я встала и, взяв его за руку, потянула, постав его на ноги.
- Ты знаешь, — сказал он, — если ты позволишь небольшую конструктивную критику, то била бы ты более прицельно.
— Может, в следующий раз, когда ты будешь более внимательным во время боя.
Он закатил глаза, но улыбнулся.
- Спасибо, ты был на высоте, — сказала я, стягивая свою толстовку и прижимая рукав к его уху, вытирая кровь.
Джейсон пожал плечами.
— Волк хотел драки и, возможно, мне нравится спасать девицу в беде.
— Только чтобы все прояснить, но я спасла твою задницу.
Он скользнул по мне хитрым взглядом.
— Тогда мы квиты. На данный момент.
Я улыбнулась в ответ, затем проверила Майкла и Скаут.
— Вы в порядке?
Они кивнули, затем помогли друг другу встать.
- Хорошо сработано, — сказал Майкл, затем посмотрел на Джейсона. — Ты нормально?
Джейсон кивнул.
— С тобой все в порядке, Лилз?
Я кивнула Скаут, но от облегчения, что мы все в относительной безопасности, меня накрыла волна усталости. Появилось ощущение, что заболеваю гриппом, тело ноет, упадок сил. Мне нужен теплый суп и постель.
Вместо этого, я по-прежнему занималась пятью скользкими делами.
— Это все, что у меня есть, — тихо сказала я. — Могу уйти от суда на своих ногах, но это единственное, на что способна. А у нас все еще проблемы.
Мы все посмотрели на существ.
Джейсон шагнул рядом со мной.
— По крайней мере, они перестали набрасываться на нас. Это уже кое-что.
- Поскольку мы остановили их, пожалуйста, давайте выбираться, — сказала Скаут.
— Мы еще должны пройти мимо них, — указал Майкл. — И мы не можем просто оставить их здесь, чтобы они и дальше бродили по туннелям. Только Бог знает, куда они направлялись.
- Или на кого нападут, — сказал Джейсон. — Это означает, что мы не можем их здесь оставить. Скаут? Сможешь создать защиту?
— Не знаю…
- Мы не должны их убивать, — сказал Майкл. — Может, их просто перевезти? Я имею в виду, мы же точно не знаем, что они из себя представляют?
- Что?— спросила Скаут с паникой в голосе, — А когти и клыки у них для поедания морковки? Это точно не кролики.
Я уже слышала такую интонацию в ее голосе, это была паника, как в тот раз, когда подруга была захвачена Жнецами в их святилище. Я повернулась и посмотрела ей в глаза, увидела ужас. Она паниковала, и только Богу известно, какие вещи она вспоминала.
— Ты сможешь это сделать, Скаут.
Она покачала головой.
— Я не могу. Я не помню как.
— Майкл, Джейсон и я здесь. Эти существа не Жнецы. Они не собираются использовать магию против вас.
Она шмыгнула носом.
— Они могут нас съесть.
Я уперла руки в бедра.
— Ты серьезно думаешь, что оборотень позволил бы нам делать что-то опасное? Ты уже видела его в действии. И это была только закуска.
Она только моргнула.
— Послушай, — сказала я, стараясь ее успокоить. — Мы должны дать им отпор. Ты же любишь драться. Если что-то не так, то Джейсон мигом обратится и съест их.
— Не то, чтобы я не оценил твое предложение, — пробормотал Джейсон, — но нет у меня желания их съесть, волк я или нет.
Глаза Скаут по-прежнему застыли на существах.
Я попыталась еще раз.
— Скаут.
Я подождала, пока она посмотрела мне в глаза, затем наклонилась и обхватила ладонями ее лицо, чтобы убедиться, что она не отведет взгляд.
— Скаут, ты и Джейсон спасли меня от Себастьяна и Алекс, а мы пришли и вывели тебя из святилища. Каковы бы ни были наши слабости, мы команда. И мы здесь, сейчас, вместе. Ты можешь сделать это. Я верю в тебя.
— Я не знаю, что делать.
Майкл щелкнул пальцами.
— Скаут, ты могла бы сделать бабочек.
Она моргнула и перевела взгляд на Майкла.
— Что?
— Бабочек. Используй заклинание, которое ты применила на вещах Франкенштейна в прошлом году. Помнишь?
Скаут молчала несколько секунд.
— Я не могу использовать заклинание здесь. У меня нет ничего. Я не подготовилась.
Майкл улыбнулся.
— Скаут, ты же экстраординарный адепт и если кто-то и может сделать заклинание экспромтом, так это ты.
На мгновение воцарилась тишина. И тогда она протянула руку и схватила его за щеки и поцеловала его в губы.
— Ты великолепен, — сказала она.
Когда она его отпустила, у него были румяные щеки и искрящиеся, широко раскрытые глаза.
Пожалуй, лучший момент его дня.
— Ты прав, — сказала она. — Я могу сделать это. Но это займет несколько минут, и мне нужно пространство для работы.
Все мы посмотрели вниз на существ, которые начинали шевелиться.
— Во-первых,— Сказала Скаут, — давайте все немного назад.
Тихо и осторожно, мы сделали несколько шагов назад, увеличив пространство между нами и ними.
— А теперь кое-что более формальное,— продолжала Скаут.
Она осмотрела пол туннеля, который был относительно сухим, чем в некоторых других областях.
— Защитный круг? — спросил Джейсон.
— Защитный круг, — подтвердила она.
— Какой защитный круг? — спросил я.
— Это круг безопасности, — ответила Скаут, шаря в своей сумке.
— Как маленький снежный шар счастья, который позволит защитить нас от них.
Она вытащила сумку и открыла молнию, затем вынула небольшие пластиковые песочные часы, наполненные ярко-оранжевым песком.
— Ты держишь в своей сумке песочные часы? — спросила я.
— Нашла их в благотворительном магазине. Хранила как раз для такого случая. Поглядывайте на кусающихся тварей.
Я увидела, что Джейсон и Майкл делают это, так что смогла переключить внимание на то, что делает подруга. Я не собиралась пропустить такое зрелище.
Скаут достала маленькую отвертку и открутила с одной стороны корпус часов, затем начала насыпать позади меня дугу. Она закончила большую часть шестифутового круга, но остановилась, когда до соединения двух концов оставался фут.
— Все внутрь, — сказала она.
Майкл и Джейсон осторожно шагнули в круг. Когда мы оказались внутри, она встала на колени, положила руки на пол и прижала губы к незаконченной части круга.
— Что она делает? — шепнула я Майклу.
— Она читает Тройное Я, — ответил он, не оглядываясь. — Это означает намерения, магия, его воплощение. Три части заклинания.
Ладно, магия официально стала школой.
— Мы просим желание, — сказала Скаут, сидя на корточках. — Мы просим мира. Мы просим барьер между нами и теми, кто хочет навредить нам.
Она держала в руках песочные часы, затем закрыла глаза.
После минуты молчания, я наклонилась к Майклу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: