Татьяна Алферьева - Замуж в другой мир (СИ)
- Название:Замуж в другой мир (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Алферьева - Замуж в другой мир (СИ) краткое содержание
Я просто хотела принять ванну, но вместо облицованной кафелем маленькой комнатки шагнула в… другой мир… Причём сразу под венец и не с кем-нибудь, а с самим наместником южных земель государства Рантмар. Выглядел мой новоиспечённый муж как дроу из фэнтези, но называл себя селестином. Он, в принципе оказался приятным мужчиной, не то что его конкурент за обладание попаданкой — кейсер Элларион. Тот ещё мерзавец: влиятельный, беспринципный и при этом жутко обаятельный. И что мне теперь со всем ЭТИМ делать? И самое главное: как вернуться домой?
Замуж в другой мир (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Впервые вижу такое, — проворчал незнакомый мне селестин. — Всякое бывает, но чтобы так…Вы втянули меня в какую-то авантюру, лорд Морривер.
— Поверьте — нет, — возразил Рен. — Дуэль была настоящей, по крайней мере, с моей стороны. Это лишь непредвиденные обстоятельства.
— Так разберитесь с ними, — посоветовал, уходя, суровый селестин.
— Зачем ты явилась? — набросился на меня муж. Стесняться ему больше было некого. Эжени не в счёт.
— Посмотреть, как тебя убивают, — ничуть не смутилась я. — Потом жалко стало. Такое добро пропадает. Решила отбить.
И после небольшой паузы, в течение которой Рен набирал воздуха в грудь для следующей гневной тирады, добавила:
— Меня Эжени привела.
— Зачем? — к экс-невесте Ренальд обратился в том же тоне, не делая поблажек. Приятно.
— Я подумала, что кейсер настроен серьёзно, когда предложил дуэль до смертельного исхода, — пролепетала Эжени, прячась за меня.
— Ты же прекрасно знаешь Эллариона (Интересно, откуда?), — продолжал возмущаться Рен. — Он бы не убил меня!
— Вот именно, я его знаю, — оправдывалась из-за моей спины селестина. — От кейсера можно ожидать чего угодно.
— Хватит, — цыкнула я на обоих. — Какой-то неконструктивный разговор получается: то да потому. Рен, я тут кое-что узнала, опять же от Эжени. Надо обсудить.
— Не сейчас, — двинулся к дверям муж. — У нас гости, необходимо заняться ими, разговоры подождут. И ещё! — он резко остановился и грозно глянул на меня. — Никогда не оставайся с Элом наедине.
— Можно подумать, он спросит моего разрешения, если захочет сделать это, — фыркнула я.
— Тогда пусть тебя везде сопровождает Эжени.
— Издеваешься! — два возмущённых голоса слились в один.
— Нет.
Рен вышел, оставив нас с селестиной наедине.
— Никогда! — на мой насмешливо-вопросительный взгляд крикнула Эжени и выбежала следом за возлюбленным.
«Скатертью дорога», — подумала я. Зато в случае чего, есть, кого обвинить в моём непослушании приказу мужа.
Глава 6
В гордом и опасном с точки зрения Рена одиночестве я оставалась недолго. Не успела я соскучиться, как за мной явилась Клоу.
— Мне приказано отвести вас наверх, — будто ничего особенного и не произошло, сообщила моя любимая селестина.
Всё-таки Рен пошутил на счёт Эжени и позаботился о более подходящем сопровождающем. Я задумчиво поглядела на большую лужу на полу.
— Клоу, у меня к тебе щекотливый вопрос. Слуги всегда знают больше, чем господа. Где провёл прошлую ночь кейсер? В своей спальне или в чужой? И если в чужой, то в чьей?
— Госпожа…, - селестина отвела глаза, но я успела заметить по их выражению, что она действительно в курсе того, что меня интересует.
— Ты знаешь! — обличила я Клоу. — Рассказывай.
— Я не могу…
— Зато я, как ты видела, многое могу, — с лёгкой угрозой в голосе произнесла я и кивнула в сторону лужи. — Не сомневайся, я найду способ тебя разговорить!
Селестина воровато оглянулась, приблизилась ко мне вплотную и прошептала:
— Его Светлость посещали ночью комнату леди Эжени.
Упс! Что-то такое я и ожидала, но всё равно была слегка шокирована. Так вот откуда крался Элларион, когда мы повстречались в коридоре.
— Умоляю вас, госпожа! — принялась горячо уговаривать меня Клоу. — Не рассказывайте лорду Ренальду. Это разобьёт ему сердце.
Хм, а я-то уж было решила, что поведение, подобное Эжени, у селестинов норма: спать с сильными мира сего ради выгоды для себя или своих близких…
— Можно подумать сам лорд Ренальд слепой, — фыркнула я.
— Он слеп от любви, — грустно улыбнулась Клоу.
— Сейчас заплачу, — скептически отнеслась я к предполагаемой чувствительности и ранимости своего новоприобретённого мужа.
— Леди Эжени — придворная дама самых благородных кровей. Её род очень знатный, но давно уже обедневший. А лорд Ренальд богат. Этим он ей и приглянулся, — разоткровенничалась Клоу. Было видно, что она искренне любит своего господина и переживает за него.
Хм, а за кого тогда сегодня переживала Эжени, прибежав сообщить мне о поединке? Что-то я начинаю сомневаться, что объектом её волнений был Рен.
— Кстати, кто у нас лорд Ренальд? — перебила я селестину. — Я имею в виду, чем он занимается?
Давно надо было это выяснить. То, что мой муж богат — и ежу понятно, но кто он по статусу, должности? Судя по тому, что он входит в совет при их правителе, Рен — птица высокого полёта
— Ах, вы до сих пор не знаете! — воскликнула Клоу. — Он наместник южных земель.
Я присвистнула. Если наместник у них то же самое, что и у нас в стародавние времена, то я удачно вышла замуж.
— Ты хочешь сказать, что он управляет частью земель Рантмара? — на всякий случай уточнила я.
— Именно так, — закивала в ответ Клоу, явно уважая меня за то, что помню название их государства.
Да, помню, ещё из первого нашего с Реном разговора. Теперь понятны чувства Эжени. Тут не столько любовь и ревность, сколько злость из-за ушедшего прямо из-под носа «лакомого кусочка», каким являлся наместник южных земель, и страх окончательно его потерять. Ведь теперь придётся ждать целый год, а за это время многое может произойти. Например, Рен в меня влюбится (впрочем, подобное маловероятно) или ему приглянется другая селестина. Вот Эжени и держится рядом, продолжая играть в безумно влюблённую невесту. А Рен её любит по-настоящему. Не зря же он так убивался при моём неожиданном появлении в его жизни.
— Госпожа вам надо переодеться, прежде, чем выходить наружу, — рассмотрев на моём платье влажные следы, спохватилась Клоу.
Я застонала. Опять раздеваться-одеваться.
— Зачем мне вообще куда-то выходить? — заворчала я. — Может, лучше остаться в своей комнате. Судя по последним событиям, мне следует там окапаться и носа за дверь не казать.
— Вы обязаны присутствовать на первой игре. Ведь жена наместника вручает кубок победителям.
— Что за игра? — удивилась я. Помнится, за завтраком я слышала о каких-то играх, но не придала этому особого значения.
— У нас мало времени. Идёмте. Я постараюсь всё объяснить по дороге, — взмолилась Клоу, отступая в сторону двери. Я послушно двинулась следом.
Игра оказалась сродни нашему конному поло. Только вместо лошадей здесь использовались шихеры — огромные ящерицы, с непривычки показавшиеся мне очень жуткими. Они были яркого изумрудного цвета с желтоватыми разводами. Гибкую длинную шею венчала массивная плоская голова с бусинками оранжевых глаз и пастью, полной острых зубов. Специальная узда не позволяла шихерам широко разевать рот, иначе, подозреваю, всадники давно бы остались без своих нижних конечностей. Седло на шихерах имело высокую переднюю луку с поперечиной, за которую при необходимости можно было схватиться обеими руками, и широкую заднюю, напоминающую спинку стула. Стремян в привычном виде и понимании не было, вместо них — жёсткие упоры для колен и ступней. Сидящим на шихерах всадникам приходилось довольно высоко подбирать ноги, сильно сгибая их в коленях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: