Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1

Тут можно читать онлайн Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1 краткое содержание

Артефаки. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Анастасия Вернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У моих биологических родителей нет ничего общего, кроме одной ночи... и меня. В детстве я редко видела отца, но теперь решила это исправить. Я попала на стажировку в его компанию, чтобы заявить о своих способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто. Коллектив попался не самый дружный, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он не любит, когда кто-то задирает нос. Ему не нравится, когда к кому-то появляется "особое отношение". Он намерен поставить меня вровень с остальными. Он ещё никогда так не ошибался. ЗАКОНЧЕНО

Артефаки. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Артефаки. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Вернер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Что празднуете? -- хмыкнул он, когда подошёл и красноречиво посмотрел на обилие стаканов из-под кофе.

-- Ну как что! -- Шэйн хлопнул ладонью по столу. -- Давай к нам?

-- Я на минутку, -- сказал младший партнёр, отодвинул стул и присел. Сунул руку в карман и вытащил оттуда видеофон. Протянул его мне.

-- Ой, а что, сдавать надо было? -- удивилась Айрис, глядя, как я благоговейно беру свой гаджет.

-- Нет, парень Эрин не давал ей покоя весь мастер-класс. Пришлось отобрать, -- спокойно поделился информацией руководитель.

-- У тебя есть парень?! -- опешила альбиноска.

-- Да это не мой парень!!! -- возмутилась я, зло глядя на Эвана. Зачем он сказал?! И что это за взгляд у него довольный?! -- Просто один идиот внезапно решил, что мы встречаемся.

-- Ребята, я всё понимаю, у вас есть личная жизнь. Но давайте мы не будем делать так, чтобы она мешала нашей работе. Хорошо?

-- Это не мой парень, -- процедила я.

-- Я говорю не конкретно про тебя, Эрин, -- тихо и выдержано проговорил младший партнёр, словно бы зачитывал нам лекцию, -- мне не хочется, чтобы вы смешивали работу и отношения.

-- Да ну эти отношения, -- скривился Шэйн.

-- А с чего этот парень решил, что вы встречаетесь? -- полюбопытствовала Айрис.

-- Да я не знаю! Мы даже не целовались!

-- Серьёзно? Сразу переспали? -- внезапно (реально внезапно!) спросила Джул, удивлённо глядя на меня. Когда мы все, включая Эвана, в ответ удивлённо посмотрели на неё, она смутилась и сбивчиво пояснила: -- Я думала, ты не такая.

Я страсть как не любила, когда мне начинали задавать подобные вопросы. Из меня тут же вылезали шипы, хотелось язвить и посылать на три буквы, аргументируя тем, что копаться в чужом белье нехорошо.

-- Джул, если бы у нас с ним был секс, мы бы уже встречались, поверь, -- холодно осадила её.

-- Прости, я не хотела тебя обидеть, -- тут же пошла на попятную тихоня.

-- Просто думай, что говоришь, -- хмуро отозвалась я.

-- А почему ты не скажешь этому парню, что вы не встречаетесь? -- Этим вопросом Айрис попыталась разбавить обстановку.

-- Говорила уже, до него не доходит, -- вздохнула я, подозрительно косясь в сторону Эвана. И чего он тут расселся? Сказал же, что на минутку!

-- Тут есть эксперт в отношениях, -- иронично хмыкнула альбиноска и ткнула в бок Шэйна, -- спроси у него, как намекнуть парню, что вы не встречаетесь.

-- Никак, -- хмыкнул мажорчик, уклоняясь от очередного тычка.

-- Это никогда не кончится?! -- опешила я.

-- Да я ж без понятия! -- попытался откреститься парень (сейчас ещё насоветует, а потом из этого не выйдет ничего хорошего, и всех собак на него спустят!).

-- Спроси у Эвана, он старше и сможет дать хороший совет, -- мягко проговорила Айрис.

Она сидела ближе всех к руководителю и поспешно повернулась к нему в пол-оборота. Мне даже показалось, что она только и ждала случая, как бы втянуть мужчину в разговор. Конечно, тема-то щекотливая, как раз в стиле альбиноски. Она чувствовала себя как рыба в воде. Что бы он сейчас ни сказал, я уже знала, что она завлекательно посмеётся и сострит.

Мы все уставились на Эвана. Тот, в своей любимой манере, смотрел на нас так, словно мы были мокренькими забавными пандами, которые неуклюже катаются на попах с горки. В общем, он готов был ржать, но держался из последних сил.

На меня он вообще глядел так, словно это я была предводителем зверушек.

У него был чуть сощуренный, но внимательный взгляд, в котором искрилось веселье. Ответил он, тем не менее, сдержано, будто действительно вжился в роль столетнего монаха:

-- Может быть слышали про религиозную секту "цуг-цванги"? -- Мы озадаченно нахмурились, а Эван наставительно продолжил: -- Это небольшая группка людей, которая поклоняется богу Цугу. У них есть такая книжечка, в которой записаны всякие притчи, сказки, пословицы, якобы от самого Цуга. Так вот есть там такое наставление: "Не ложись с человеком в одну постель, пока не убедишься, что вы любите одинаковый сорт чая".

Айрис рассмеялась моментально, прикрыла ротик кулачком и чуть не уткнулась лбом в плечо руководителя. Я посмотрела, как хмыкнули Шэйн с Джул, и тоже выдавила из себя смешок.

-- И к чему это наставление? -- стараясь скрыть некоторую обиду, я задала вопрос очень вежливо и доброжелательно, даже слегка улыбнулась уголками губ.

-- Попейте чай, -- весело отшутился Шэйн.

-- Ой, если я и буду пить чай, то только с Ником Юргесом, -- вздохнув, я решила полностью сменить направление разговора. -- Как вы поняли, это теперь мой идеал мужчины.

-- Ну уж нет, я его у тебя отобью, -- картинно взмахнула ресницами Айрис.

-- Знаешь, что! Такие экземпляры на дороге не валяются вообще-то! Я первая его забила! -- ответила ей с наигранным возмущением.

-- Будет очень смешно, если в итоге с ним замутит Джул, -- рассмеялась Айрис, весело глядя на тихоню.

Та улыбнулась, но всем почувствовалось, как ей стало обидно.

-- Ладно, как-то мы совсем забыли о субординации, -- вступилась я, красноречиво гладя в сторону Эвана.

-- О времени вы тоже забыли, -- проговорил он. -- Ваш перерыв уже минут пять как закончился.

Мы горестно повздыхали, но были вынуждены подняться, и, всё ещё вспоминая о том, что случилось с Юргесом, посмеивались вплоть до того, пока не разбрелись по нелюбимым магам.

Картер на этот раз был на месте, хотя я ожидала, что он опять где-то шляется.

-- Ну что, продолжим? -- вздохнула я.

Парень взглянул на меня без дружелюбия, но после Корни мой организм выработал иммунитет к таким взглядам.

Я уселась за платформу и принялась "отклеивать" его некачественные линии. Спустя двадцать минут покосилась на противоположный стул и с удивлением поняла, что маг по-прежнему сидит рядом.

-- Ты можешь погулять, если хочешь, -- осторожно закинула удочку я.

Он, к сожалению, клюнул.

-- Да?! -- Ох, сколько надежды было в этом вопросе!

-- Нет, -- осадила я его, -- понимаю, тебе не нравится просиживать штаны, но мне может понадобится твоя помощь.

-- Тебе? -- хмыкнул Картер. -- Ты же...

-- Дай угадаю. Дочь Берлингера?

-- Ну, да, -- простодушно кивнул парень.

Я устало вздохнула, отложила плетения и откинулась на спинку стула. Нерадостно взглянула на собеседника.

-- Знаешь, существует теория, что первое впечатление человек производит в первые три секунды знакомства.

Картер непонимающе нахмурился. Он, кажется, даже немного испугался, что ему сейчас начнут морализаторствовать. Но вместо этого я попросила:

-- Скажи, какое впечатление я на тебя произвела? Что ты обо мне подумал? -- Помолчала и добавила: -- Какая я?

Парень задумался. Его взгляд резко стал оценивающим, он прошёл по мне, словно рентген.

-- Ты привлекательная, -- сощурившись, Картер начал делиться наблюдениями, -- ты... одеваешься со вкусом. У тебя дорогой видеофон, значит, ты из обеспеченной семьи...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Вернер читать все книги автора по порядку

Анастасия Вернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Артефаки. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Артефаки. Часть 1, автор: Анастасия Вернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x