Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ) краткое содержание

Левиратный брак (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Алферьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Две сестры, похожие как две капли воды. Кто может быть ближе друг другу? Однако одинаковая внешность скрывала под собой совершенно разные личности. По прихоти одной из сестёр девушки поменялись не только местами, они поменялись судьбами. Что ждёт впереди каждую из них? И раскроется ли обман? Ведь не зря говорят, что рано или поздно всё тайное становится явным.

Левиратный брак (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Левиратный брак (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Алферьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раздался характерный треск дерева. Ален забыл, что держит в руках карандаш, которым только что увлечённо чертил на листе бумаги, намечая наиболее короткий и безопасный путь в Лицию. Звук отвлёк внимание Его величества, и он отвёл взгляд от окна. Советники терпеливо ждали, когда король продолжит говорить.

— Так о чём я, — потёр пальцами виски Ален.

Однако мысли его нет-нет да и возвращались к Мирелле. С чего бы это его трусливая жёнушка полезла на лошадь? И что за продолжительные разговоры она ведёт за закрытыми дверями с ближайшими к ней придворными дамами? Королю успели доложить, что Её величество интересовалась несколькими домами в столице, обсуждая возможность их приобретения. Но зачем никто не знал. Пожалуй, стоит сегодня вечером навестить супругу и выяснить причины её странного поведения.

Мирелла тоже думала о своём муже. Приобрести подходящее заведение для пансиона без короля было невозможно. Сумма была значительная и нуждалась в одобрении Его величества. Но Мирелла никак не могла заставить себя обратиться к Алену с просьбой. Впервые за многие годы она чувствовала себя свободной, словно сумела выбраться из затянувшей её по самую макушку трясины. Хотя выбраться — громко сказано, скорее выглянуть по плечи. Но и этого было достаточно, чтобы увидеть, насколько огромен и разнообразен мир, сколько всего можно сделать, имея её положение и могущество. И если на политической арене королева всего лишь пешка, в других областях жизни она вполне себе значимая фигура. Ах, только бы не затянуло обратно! Мирелла боялась встречи с королём наедине, боялась снова вернуться в то состояние, в котором находилась большую часть своей жизни и к которому привыкла. Не слишком ли поздно она начала что-то менять?

Вечером после ужина Мирелла металась по комнате, как тигрица в клетке. Она выгнала всех фрейлин и всю прислугу. Освободила волосы от надоевших заколок и украшений и то и дело запускала в них пальцы, массируя голову, словно пытаясь этим улучшить мыслительный процесс. Ей надо идти к королю, необходимо поговорить с ним. Сколько можно избегать встреч, взглядов, прикосновений? Это же её муж! Она имеет полное право обращаться к нему с просьбами. Сколько денег он тратит на своих фавориток! На украшения, наряды, замки для них…Ах, нет! Мысли снова потекли не туда. Не стоит об этом думать. Мирелла остановилась перед зеркалом и принялась собирать волосы в пучок. Так. Это платье никуда не годится. Надо что-то более изящное, возможно даже откровенное, соблазнительное… Или нет?

В дверь постучали. Ну, кто ещё?!

— Войдите.

— Ваше величество, — жеманно произнесла фрейлина, дежурившая в приёмной. — К вам Его величество король.

Мирелла в бессилие опустила руки. Волосы рассыпались по плечам. Ален вошёл стремительно и остановился в нескольких шагах от супруги. Похоже, Его величество уже начал готовиться ко сну, когда решил навестить жену. На нём были лишь рубашка и жилет, никакой верхней одежды. Шейный платок тоже отсутствовал.

— Мирелла, мне надо с тобой поговорить, — поспешно заявил Ален, словно боялся, что жена его сейчас выгонит как в прошлый раз.

— Мне тоже, — тут же поддержала Мирелла и предложила: — Садитесь.

Однако король остался стоять, внимательно разглядывая свою жену.

— Что происходит? — поинтересовался он. — Ты о чём-то шушукаешься за моей спиной. Присматриваешь дом в столице, хотя в твоём распоряжении целый дворец. Ты завела себе любовника и решила обустроить любовное гнёздышко?

— Создатель! — в негодовании воскликнула Мирелла. — Вы можете думать о чём-то ещё, кроме постели?!

Идя к королеве, Ален не собирался обвинять её в ни в чём подобном. Это вышло само собой, а в процессе даже показалось королю вполне резонным и обоснованным.

— Вообще-то, не думать о постели, находясь в спальне очень трудно, — попытался отшутиться Ален, криво усмехаясь.

Мирелла сжала пальцы в кулаки. Ей ужасно захотелось ударить своего супруга, а то нервическое состояние, в каком она находилась, так и подстёгивало к подобной выходке. Ален заметил волнение своей жены и удивлённо приподнял брови. Мышка превратилась в кошку, то и гляди цапнет.

— Ваше величество, мы неправильно начали наш разговор, — взяла себя в руки Мирелла и даже улыбнулась. — Давайте всё-таки присядем, выпьем вина. Вы застали меня врасплох, иначе я бы лучше подготовилась к нашей беседе. Сейчас всё исправим.

Мирелла подошла к стене, дёрнула шнурок сонетки и отдала явившейся на зов прислуге необходимые указания. Вскоре в спальне был сервирован на двоих небольшой круглый столик. Король опустился в кресло, а королева сама разлила по бокалам вино и подала один из них мужу.

— За вас, Ваше величество, — прежде чем сделать глоток, с гораздо большей теплотой в голосе, чем в начале разговора, произнесла Мирелла. — Попробуйте сладости. Их мне прислали родители.

Отблески каминного пламени, рубиновое вино в бокалах и приветливо улыбающаяся королева, помогли Алену расслабиться. Он откинулся на спинку кресла, вкушая предложенное супругой угощение.

— У тебя очень уютно, Мирелла, гораздо уютнее, чем у меня.

— О, теперь понятно, почему вы чаще ночуете в чужих спальнях, чем в своей, мой король, — всё с той же милой улыбкой произнесла королева. — Ещё вина?

— Что за намёки?

— Ну, что вы, Ваше величество, какие намёки? Все спальни дворца в вашем распоряжении. Вы — король и можете ночевать там, где вздумается.

— Так ты об этом хотела со мной поговорить, Мири? — раздраженно спросил мужчина.

Мирелла вздрогнула. Сокращение её имени прозвучало так интимно, по-семейному. Она залпом осушила бокал, поднялась на ноги, подошла к Алену со спины и принялась массировать ему плечи.

— Расслабьтесь, Ваше величество. Вы так напряжены. Я вовсе не хотела вас в чём-либо упрекнуть. И поговорить я собиралась совсем о другом. Но сначала позвольте мне позаботиться о вас.

— Кто тебя этому научил? — со стоном отдаваясь приятным, иногда на грани боли ощущениям, поинтересовался король.

— Неважно. Вам нравиться?

— Очень, — промурлыкал мужчина, прикрывая глаза.

Приняв вино практически натощак, королева осмелела и вдруг предложила:

— Хотите, я вам спою? Мои фрейлины наперебой утверждают, что у меня хороший голос.

— Странно, никогда не слышал, чтобы ты пела, Мири.

— Вы просто забыли…

В голосе Миреллы проскользнула горечь. В первую их встречу, когда родители двух стран знакомили будущих супругов, она пела для Алена, отчаянно стараясь понравиться молодому, красивому принцу с равнодушным взглядом зелёных глаз. И теперь она запела ту самую песню на своём родном языке. Песню о маленьком цветке, неказистом и бледном, но самом смелом, потому что он первым пробивался из-под земли весной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Алферьева читать все книги автора по порядку

Татьяна Алферьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Левиратный брак (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Левиратный брак (СИ), автор: Татьяна Алферьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Татьяна.
26 августа 2018 в 15:13
Спасибо за книги. Читаю с удовольствием.
Ангелина
6 ноября 2018 в 00:42
Очень понравилась книга, спасибо. Но хотелась бы эпилог по больше. Чтоб уж точно знать, что роды прошли хорошо.
Наталья
9 ноября 2021 в 15:35
Книга бомба,читала на одном дыхании
Альбина
13 февраля 2022 в 20:55
Сюжет, конечно, не новый, но реализован занимательно, незатянуто, персонажи живые. Правда, концовка показалась смазанной, как будто спешили.
P.S.Это первая книга, которую я выбрала из интереса и прочитала на сайте, и впечатления остались весьма положительные.
Дина
10 марта 2022 в 07:59
Очень понравились ваши книги❤️❤️Спасибо Читала на одном дыхании
Ирина
4 ноября 2022 в 11:53
И сюжет избитый. И не порадовал откровенный плагиат из "Унесенные ветром", сцена предоставления ко двору.
Лилия
13 января 2025 в 13:21
Да книга просто замечательна,читала не прерываясь.Благо дарю автору!
x