Алисия Эванс - Принцессы в бегах
- Название:Принцессы в бегах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алисия Эванс - Принцессы в бегах краткое содержание
Сестры-близнецы за одну ночь из принцесс превращаются в преступниц, за которыми охотятся наемники. Они укрываются в магической академии, но что ждет их дальше? Как долго они смогут хранить свою тайну? И какие повороты судьбы им предстоит пережить и сохранить теплые отношения?
Принцессы в бегах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отдыхает, — пожал плечами Берт.
— Что? — меньше всего принц ожидал это услышать.
— Моя жена, — с нажимом произнес он, — отдыхает, — парень поднял вверх правую руку, демонстрируя всем брачный браслет с ярко-красным камнем. — Брачная ночь была бурной… как и утро. Малышка устала, — Бертран говорил без издевки, а скорее с гордостью.
Джон смотрел на него с ужасом. Он подавил в себе желание разбить ему лицо. Неужели этот нахал говорит правду? Брачный браслет, камень… В голове не укладывалось. Он был уверен, что за Жизель будут требовать выкуп или они просто сбегут вместе, но на заключение законного брака принц никак не рассчитывал! Он стоял и ловил ртом воздух, не находя слов.
— Ты изнасиловал мою сестру?! — наконец, нашелся он, что сказать.
— Никак нет, — Бертран был невозмутим. — Вчера вечером мы поженились. Каждый, кто смог бы увидеть ее в тот момент, ни секунды не будет сомневаться в добровольности нашего союза.
— Не уверен, — безжизненным голосом ответил Джон. — Думаю, есть причины, по которым она не воспользовалась своим кольцом.
— Ты о чем? — нахмурился Берт.
— Не важно, — хрипло ответил принц, пытаясь справиться с эмоциями. Законный брак все меняет. — Я требую, чтобы ты вернул мне Жизель.
— На каком основании?
— Ты похитил ее. Я не давал своего согласия и никогда не признаю этот брак. Пусть она и обесчещена, я все равно готов принять ее обратно.
— Соглашение об условиях оказания услуг Черным Орденом Сервин подписал наравне со всеми остальными странами. Статья десять, пункт семь: член Высшего совета Ордена имеет право взять в жены любую женщину королевства. Примешь ты ее или нет, она — моя жена, и я в состоянии обеспечить ее сам. Так что никакого возврата не будет, можешь не рассчитывать, — Бертран говорил холодно и высокомерно.
Джон сделал глубокий вдох. К такому повороту событий он был совершенно не готов. Ощущение, что его загнали в угол, душило принца как удавка.
— Если ты не откажешься от принцессы Жизель и не вернешь мне ее в течение пяти часов, я сделаю с Линой тоже, что ты сделал с моей сестрой сегодня ночью, — не своим голосом произнес Джон.
— Ты в своем уме? — изменился в лице Берт. — Ей четырнадцать лет!
— А Жизель лишь недавно достигла брачного возраста.
— Это война! — вмешался Грег.
— Война? Да, если мне не вернут сестру, я объявлю вам войну, можете не сомневаться, — заверил его Джон.
Бертран смотрел на него с презрением. Не видя смысла в дальнейшем диалоге, принц направился прочь из сада. Адель так и осталась стоять поодаль. Когда брат скрылся из вида, она подошла к парням.
— Это правда? — спросила она у Берта. — То, что ты сказал?
— Да. Теперь я твой свояк.
— Что делать? Ты вернешь Жизель?
Бертран и Грег переглянулись.
— Нет законных причин аннулировать брак. Ты знаешь, где он держит Лину?
— Нет, — покачала головой Адель. — Все это неправильно. Я попытаюсь с ним поговорить, — она развернулась, чтобы уйти.
— Адель, — окрикнул ее Грег, — он не обижает тебя?
Девушка невольно вспомнила пощечину от брата.
— Нет, — робко улыбнулась она, но парни смотрели на нее с недоверием.
Адель направилась в кабинет брата, надеясь образумить его. Войдя внутрь, она застала Джона в кресле и с бокалом вина. Вид у него был измотанный.
— Ты знаешь, — начала она, и принц поднял на нее голову, — так нельзя, Джон. Бертран использовал свое законное право, Жизель любит его. Нам нет смысла брать в заложники Лину и воевать. Прекрати это, прошу тебя. Отпусти девушку.
— Не могу, — произнес Джон, крутя в руках бокал. — Без Жизель нам конец.
— Почему?
— Мне нужны союзники внутри страны. К тому же Гродер получил сильный удар, у него сотрясение. Ты ничего не понимаешь, Адель. Уйди.
Решив, что брата сейчас лучше не трогать, девушка вышла из кабинета. Его ничто не остановит. У Гродера есть что-то, чем он шантажирует Джона, и это очень плохо. Как найти выход? Только взять все в свои руки.
Адель слукавила, когда сказала, что не знает, где держат Лину. Скорее всего, она в покоях Джона. Только там наивысшая магическая защита и целый отряд охраны. Нужно придумать, как ее вытащить оттуда, и у Адель уже была одна идея.
Она вновь спустилась в сад. Там с поникшим видом сидели Бертран и Грег.
— У тебя есть амулет для переноса? — спросила она у новоиспеченного родственника.
— Есть, конечно, — хмуро ответил Берт. — А зачем?
— Надо. Он сможет пробить защиту дворца?
— Пробить нет, он действует по другому принципу. Если с ним исчезнуть, то пропажу обнаружат лишь через час.
— Отлично. Давай, — она протянула вперед руку.
— Адель, что ты опять задумала? — с подозрением спросил Грег.
— Потом узнаете, Ваше Высочество, — холодно ответила она.
Бертран дал ей небольшой цилиндр синего цвета.
— Влей в него магию и назови место перемещения.
— Хорошо. Спасибо.
Адель направилась к покоям брата. Охранники знали ее, поэтому вежливо попросили уйти.
— Мой брат попросил меня принести ему кое-что из его комнат, — высокомерно заявила она. — Хотите получить от него нагоняй? Он сейчас не в духе.
Мужчины и сами видели, в каком состоянии сейчас принц, поэтому решили пропустить девушку. В конце концов, она его сестра, и плохого не сделает.
Адель вошла в спальню Джона. Там, у окна плакала симпатичная юная девушка.
— Успокойся, — направилась она к ней. — Все будет хорошо. Я могу тебя вызволить отсюда.
— Адель? — спросила она.
— Ты знаешь меня? — удивилась девушка.
— Конечно, Джеймс только о тебе и говорит, — огорошила она ее. — Он влюблен в тебя по уши.
— Надо же, — выдохнула Адель. — Сейчас не об этом. Лина, я не знаю, куда ты попадешь, но там ты будешь в безопасности, — она вложила ей в руку амулет Бертрана. — К Жизель! — громко сказала она, и девушку поглотило голубое сияние.
Взяв для вида какую-то безделушку, принцесса покинула комнату брата.
В саду все также сидели Грег и Бертран.
— Я не смогу жить, зная, на что обрек Лину, — обреченно сказал новобрачный.
— И не придется, — подошла к ним Адель. — Отправляйся к Жизель. Можете не благодарить, — бросила она и пошла прочь. Ей предстоит серьезный разговор с Джоном.
Брат все также находился у себя в кабинете. Пропажу Лины еще не заметили.
— Джон, расскажи мне, что тебя связывает с Гродером? — проникновенно спросила Адель.
Мужчина встал и посмотрел в окно.
— Он может уничтожить меня, сестра. И вас с Жизель тоже. А я даже казнить его не могу.
Пока он говорил, принцесса заметила на его столе знакомый флакон с зелье правды. Брат стоял к ней спиной. Пока он не повернулся, она осторожно вылила содержимое флакона с его бокал с вином. Джон развернулся так резко, что Адель едва успела отскочить. Но он ничего не заметил и выпил все до дна. Взгляд его тут же стал отстраненным и затуманенным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: