Юлия Риа - Другая история Красной Шапочки [СИ]
- Название:Другая история Красной Шапочки [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Риа - Другая история Красной Шапочки [СИ] краткое содержание
Другая история Красной Шапочки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я замерла. А действительно, чем?
— Предлагаю закончить эти игры и ответить честно. Кто ты?
— Скарлет Корк, — произнесла вполголоса. Вздохнула и призналась: — Позор всех красных плащей. Неумеха.
Над головой снова хмыкнули.
— Что ж, Скарлет Корк, в таком случае, нам есть о чем поговорить.
Глава 8
Руки, удерживающие меня, разжались. Я обернулась и с удивлением посмотрела на Грейсона. Он выглядел таким расслабленным и уверенным, что я все больше ощущала себя мошкой, покушающейся на огромного зверя.
— И о чем ты хотел поговорить?
— Помойся вначале, — скривился Грейсон, — вонь от тебя такая, что у меня глаза слезятся.
— Вот мы и нашли слабую сторону оборотней, — нервно хохотнула я, бросая взгляд на реку.
Кожа от грязи уже чесалась, рубаха стояла колом. Но так просто возвращаться в прохладную воду, да еще и под надзором нечисти не хотелось.
— Сразу видно, что ты ни на одной охоте не была, Скарлет Корк.
— А что бывает на охоте?
Интерес вспыхнул в груди, словно тюк соломы, поймавший искру. Я даже почти забыла, что передо мной враг. Невольно подалась вперед и смутилась, заметив, как Грейсон повел носом.
— Сначала помойся. Все разговоры потом.
Еще секунду я помедлила, но все же кивнула.
— Учти, решишь подглядывать, и тебе не поздоровится.
— Ты, правда, думаешь, что я женщин не видел? — ехидно поинтересовался он. — Марш в реку!
Признаться, от командного тона ноги сами понесли меня к берегу. Я нырнула за высокий кустарник и принялась расшнуровывать рубашку. Разделась, воровато выглянула из своего укрытия, убеждаясь, что оборотень стоит к реке спиной, и забежала в воду. Кожа вмиг покрылась мурашками. Течение подхватило меня и постаралась утянуть куда-то в сторону, но я упрямо шагала дальше. Красного плаща не сбить с пути!
Когда вода достигла подбородка, я остановилась и принялась тереть кожу захваченным с берега пучком травы. За неимением мочалки сойдет.
— Я все же передумал, — из-за кустов появился Грейсон и опустился на землю рядом с моей одеждой, — давай поговорим сейчас.
— С чего это вдруг-б-буль, — я сделала еще один шаг назад, и дно резко куда-то ушло, а вода хлынула в рот и нос.
Громко откашливаясь, я всплыла и грустным взглядом проводила «мочалку». Скрученная в тугой узел трава задорно подпрыгивала на мелких волнах, уносимая течением.
— Да вот как раз поэтому, — хохотнул оборотень, — еще утопишься пока я не вижу, а с утопцами знаешь какие проблемы бывают?
— Какие? — тут же заинтересовалась я, бочком отходя в сторону.
— Обещаешь не топиться?
Я активно закивала. Не знаю уж, что он обо мне думает, но умирать я пока не планирую. Еще лет эдак шестьдесят как минимум.
Мужчина недоверчиво поджал губы. Качнул головой, будто не одобряя собственное решение, но все же лег на землю. Я широко улыбнулась. Осторожно сделала крошечный шажок в сторону. Потом еще один…
— Бежать тоже бы не советовал, — заметил он, не поворачивая головы.
— Да я как бы и не собиралась, — соврала, не моргнув и глазом.
— Ну да, плащи дохнут только в бою. Как же я мог забыть?
Я клацнула зубами в ответ. И пусть сам думает от злости я это или от холода.
— Утопцы часто преследуют тех, из-за кого пошли на дно, — наконец, принялся объяснять он. — А уж если бедолага погиб насильственно, то покою его убийце не будет. Думаешь, почему жители деревень приходят к вам и умоляют спасти их шкуру от утопца? Неспроста же.
— А это уже нас не касается. Будет нужно, суд они сами проведут. Наше дело — защищать людей от нечисти.
— Ага, кусая оборотней за зад.
— Вам, значит, можно!..
— Мы кусаем только для обращения. И то последний раз это было ого-го сколько сотен лет назад.
Я аж подпрыгнула от неожиданной догадки:
— Так это что получается? Если оборотня укусит человек, то произойдет обратное перевоплощение?!
— Дура ты, — беззлобно бросил он. — Все нынешние оборотни такими рождены. Те, что укушены, долго не живут и потомство оставить не могут. К тому же, как я уже сказал, у нас это давно запрещено. Мы не хотим осквернять свою расу обращенными.
— То есть как… расу? — опешила я. — Вы же нечисть.
— С чего ты это взяла? — расхохотался Грейсон, перекатываясь набок и изучая меня придирчивым взглядом.
Глава 9
Вмиг захотелось спрятаться в реку по самую макушку. И пусть сейчас над водой торчит только моя голова, но в сердце поселилась уверенность — этот мужчина видит намного больше, чем должен.
— Ну как же, — я неловко взмахнула рукой. — На вас же не просто так охотятся. Нечисть.
Я сама слышала, насколько неубедительно звучат мои доводы, но вдолбленное в голову никак не хотело уходить.
— Ты вообще знаешь различие между нежитью и другими расами? — дернул он бровью.
— Ну-у-у, — неуверенно протянула я, стараясь достать рукой до лопатки, при этом сделать это так, чтобы из воды не высунулось чего лишнего. — Раса может продолжать свой род без особых усилий. А вот нечисть появляется спонтанно.
Грейсон широко улыбнулся:
— Без особых усилий… Вот, оказывается, как это называется.
Я только через мгновение поняла, что он имеет в виду, и тут же окунулась в холодную воду целиком, пряча нагревшиеся румянцем щеки.
— Но в принципе правильно, — продолжил тем временем оборотень. — Утопцы и умертвия появляются после смерти. Так же как призраки, ожившие скелеты, личи и тому подобные твари. А вот все остальные или расы, или виды животных. Те же виверны и северные драги — не нечисть.
Я на мгновение задумалась и согласно кивнула:
— Но на них и редко жалобы поступают. Драгов чаще задабривают, а виверны настолько боятся за свое потомство, что близко к людским поселениям не суются.
— Прям вижу, как ты сейчас цитируешь трактаты охотниц, — поддел меня Грейсон.
— А вампиры?
— Нежить, — почти мгновенно отозвалась я. — Разновидность умертвий.
— Хорошо. А банши?
— Разновидность призраков. Причем очень древняя и почти безобидная.
— Лешие?
— Духи.
— Так почему же тогда оборотни в твоем понимании нечисть?
Мое многозначительное протяжное «ну-у-у» Грейсон проигнорировал. Перевернулся обратно на спину и заговорил:
— Это заблуждение, Скарлет. Мы не нечисть. Нечисть только те, кого мог бы укусить оборотень. Я в ответе за тех, кому являюсь альфой, и не позволю, чтобы на них охотились как на животных или тварей тьмы.
В памяти всплыли рассказы сестер о Грейсоне Вуке. О том, как он мастерски путал следы, уводя прочь от оборотней; как легко скрывался сам — делал все, чтобы защитить свое племя. А сейчас есть я — красный плащ, его враг. И я знаю, где находится его деревня.
— Вылезай уже, — недовольно буркнул Грейсон, поднимаясь с земли и зачем-то стягивая с себя рубашку. — Заболеешь еще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: