Джоанна Рок - В сетях жгучего влечения
- Название:В сетях жгучего влечения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08732-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Рок - В сетях жгучего влечения краткое содержание
В сетях жгучего влечения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет, — помрачнел Харрис. — Тедди — сын моего брата. И до того, как его родители погибли три месяца назад, я был холостяком и проводил почти все свое время на ранчо или здесь, в клубе. Но теперь моя жизнь перевернулась с ног на голову.
Если честно, Лидия обрадовалась, что Джеймс не женат. Но потом ее сердце мучительно сжалось, когда она подумала о том, какую потерю пережил Тедди. Она посмотрела на малыша, пухлой щечкой прижимавшегося к ее коленке и переминавшегося с ноги на ногу.
— Я сожалею о вашей утрате. — Лидия снова мягко погладила Тедди по спинке. — Я не могу представить, насколько вам тяжело сейчас.
Она подняла глаза и увидела, что Джеймс пристально смотрит на нее.
Внимание Харриса взволновало ее, тем более, что он оказался одиноким мужчиной. Лидия зарделась и отвела глаза, стараясь не потерять нить разговора.
— Вы могли бы нам очень помочь, — ответил он, и его тихий голос навел ее на мысли об интимных разговорах между двумя любовниками, которые знали друг друга очень хорошо.
Кто бы мог подумать, что шепот может быть настолько соблазнительным?
— Я… Эм… — Лидия постаралась взять себя в руки и не думать о смятых простынях и переплетенных руках и ногах. — Как именно?
— Вы приехали ко мне за тем, чтобы найти компромисс в решении проблемы вашей сестры, и мы только что нашли его. — Джеймс указал на Тедди, который дремал, уткнувшись в ее коленку. — Если вы согласитесь поработать его няней, можете считать, что долг Гейл полностью погашен.
Его слова вывели Лидию из мечтательного состояния.
— Сестра сделала ставку в сто тысяч долларов, — возразила Лидия, оглядываясь по сторонам в поисках подходящего места, где можно было бы уложить Тедди. — Ради ухода за ребенком вы готовы простить сумму, за которую можно купить дом. Это слишком щедро с вашей стороны.
— Ни одна няня не задерживается у нас дольше двух недель, потому что наш Тедди доставляет слишком много хлопот. Мы с вами могли бы договориться об испытательном сроке, скажем, в два месяца. Если вы успешно справитесь со своей работой, я прощу половину долга вашей сестры. Продержитесь год — долг будет погашен полностью.
— Вы шутите. — Он очаровал ее в считаные минуты, и она не представляла, как сможет проработать у него целый год.
— У меня нет другого выхода, потому что у меня много дел на ранчо. Вы даже не представляете, что для меня значит — знать, что ребенок моего брата находится в надежных руках.
В его голосе послышалось отчаяние. Но как бы Лидия ни сочувствовала ему, это был не ее долг. Это Гейл должна работать у него нянечкой забесплатно, не она. Но, с другой стороны, если бы не Джеймс, на бизнесе сестер Уокер можно было бы смело поставить крест. В таком небольшом городке, как Роял, новости распространялись очень быстро.
— Давайте для начала подыщем место, где можно уложить Тедди. — Она хотела поднять ребенка на руки, но Джеймс опередил ее.
— Я возьму его. — Он обхватил малыша за талию, случайно коснувшись ноги Лидии, отчего последнюю охватил внутренний трепет, и, подняв, прижал к своему плечу. — Я не настаиваю на том, чтобы вы приняли решение прямо сейчас. Я в любом случае собирался уезжать. Так что, если вы не против, мы могли бы продолжить наш разговор в другой день. Думаю, Тедди не проснется, если устроить его в его детском кресле.
Лидия постаралась унять волнение. Она была признательна за то, что Харрис давал ей время, чтобы обдумать его предложение. К тому же, оказавшись на расстоянии от этого красавца, она сможет принять решение с ясной головой.
— За ним кто‑то присмотрит сегодня? — Лидия поднялась и последовала за Джеймсом на выход.
— Дочь одного из моих работников на ранчо приехала с учебы на каникулы, и она согласилась помогать мне с ребенком два раза в неделю. Вот и вся помощь, которая у меня имеется, если я нахожусь не здесь. Если, конечно, она не сбежит от Тедди, когда он устроит очередную истерику.
Лидия прекрасно понимала его отчаяние.
Джеймс закинул на плечо сумку с подгузниками, которую оставила у двери служащая детского центра, а затем водрузил на голову свою шляпу. Лидия не могла не заметить, как нежно прижимал он ребенка к груди своими огромными ручищами. Ее тронула эта картина, потому что она мечтала, что однажды у нее тоже будут дети.
Когда они вышли на улицу, Джеймс вытащил одеяльце из сумки с подгузниками и укрыл им спящего ребенка. Этот декабрьский денек выдался довольно солнечным, но было немного прохладно.
Лидия приподняла лицо навстречу морозному воздуху, чтобы охладить свою слишком разгоряченную кожу.
— Когда мне пришла идея открыть свое дело, я исследовала местный рынок на счет услуг по уходу за детьми и увидела, что в городе маловато детских центров. — Роял процветал, и в нем насчитывалось очень много молодых семей. — Я слышала, что в самые лучшие из них выстраиваются очереди.
— Вы правы, — кивнул Джеймс. — Когда я позвонил в один из детских садиков, они сказали, что семьи резервируют места еще на стадии беременности, даже зная, что, возможно, не будут водить туда ребенка круглый год. — Он тяжело вздохнул. — За последние пару месяцев мне пришлось многому научиться, начиная со смены подгузников и заканчивая тем, как избежать попадания в пищу Тедди лесных орехов, на которые у него аллергия.
— Он аллергик? — Лидия разбиралась в диетах для детей с самыми широко распространенными видами аллергии. Ее брат покрывался сыпью, даже если просто находился в одной комнате с арахисом.
— У него аллергия только на лесные орехи. Но я все время боюсь выехать из дома без эпипена. — Харрис еще раз тяжело вздохнул. Похоже, он переживал тот же стресс, что и многие молодые родители. — Лидия, я очень надеюсь, что вы рассмотрите мое предложение. Может, вы сможете поработать на меня, а ваша сестра как‑то отблагодарит вас.
— Мне придется подумать, как оплачивать свои счета. — У Лидии как раз наметился небольшой перерыв в работе, и она надеялась заняться домом, выполняя какую‑то несложную работу, за которую не хотелось платить подрядчику.
Джеймс поправил одеяльце, укутав ножки ребенка, и этот жест тронул Лидию еще больше, ведь теперь она знала, что он не был отцом мальчика. Он всего лишь пытался делать все, что в его силах, чтобы заботиться о ребенке, который свалился на него как снег на голову.
— Давайте так. Забудьте о Гейл и пожертвовании для благотворительного фонда. Сегодня удача улыбнулась мне, прислав в мой офис нянечку в тот самый момент, когда я был так близок к отчаянию. Считайте, что я предлагаю вам работу. Я бы обязательно обратился к вам, если бы знал о вашем существовании.
— Возможно, я не…
— Пожалуйста, — не дал договорить ей Джеймс. — Просто подумайте над моим предложением. Начнем с испытательного срока продолжительностью в два месяца. И посмотрим, что получится. Если вы решите, что эта работа вам не подходит, я отнесусь к этому с пониманием.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: