Джессика Леммон - Страстные объятия [litres]
- Название:Страстные объятия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09034-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Леммон - Страстные объятия [litres] краткое содержание
Страстные объятия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он провел ладонью ей по спине и шее. Энди снова бросило в жар.
– Милая, – промурлыкал Гейдж медовым голосом и улыбнулся.
Она заставила себя расслабиться. Как-никак он ее парень на выходные, придется соответствовать.
– Хорошо.
– Отлично. – Администраторша подала им ключи от номера.
Почему у Гейджа не испортилось настроение, оставалось для Энди загадкой. Они встали очень рано, прошли все виды контроля в аэропорту, расстояние между креслами в самолете было крохотным. Она даже умудрилась поспорить с ним, когда он предложил положить ее сумку на полку для ручной клади, позже осознав, что это спор на пустом месте.
А вот теперь еще и комната. Очередной компромисс, на который ей придется пойти. А торжество еще даже не началось.
Энди не привыкла быть частью целого, считаться с потребностями и желаниями других, а с Гейджем на удивление легко отступила, она не позволила ему заботиться о себе и, более того, получала от этого удовольствие. Удивительно.
Администратор рассказывала, куда идти, но Энди слушала вполуха, заметив в лобби маму и одну из сестер.
– Андреа?! – удивленно воскликнула Ванесса.
– Привет, Несс. – Энди инстинктивно отстранилась от Гейджа, нервно поправила юбку и вытерла вспотевшие ладони.
– Мама!
– Здравствуй, милая. – Мать буравила взглядом Гейджа. – Кто это с тобой?
– Гейдж Флеминг, это моя сестра, Ванесса, и моя мама, Эстель.
Гейдж обворожительно улыбнулся, тем самым разрядив обстановку.
– О, Энди так много о вас рассказывала.
Он пожал руки обеим дамам. Энди напряглась еще сильнее. Они никогда не поверят, что этот шикарный мужчина встречается с такой фригидной дамой, как она.
– Когда Андреа предупредила, что приедет не одна, мы не знали, что и думать. – Эстель удалось изобразить подобие улыбки.
У красивой женщины даже неискренняя улыбка не портит ее изящные черты.
– Обычно Андреа появляется на свадьбах одна, – добавила Ванесса.
– Если кто-то из вас вдруг решит выйти замуж второй раз, Энди больше не появится одна. – Гейдж обнял Энди за талию.
О, как же он хорош!
– Нам нужно найти комнату и распаковать вещи, – распорядилась Энди.
Ей хотелось поскорее скрыться от пристальных глаз мамы и сестры.
– Вы в одном номере? – Мама удивленно приподняла идеальной формы бровь.
Она спрашивала не потому, что придерживалась строгих взглядов на отношения до свадьбы.
– Андреа не из тех, кто славится любвеобильностью, – пристально посмотрела она на дочь.
Энди была готова провалиться сквозь землю.
Мать не купилась на то, что она с кем-то встречается. Энди вспотела от напряжения и уже открыла рот, чтобы рассказать, как они познакомились, опустив ту часть, где она предлагала ему денег. Как вдруг Гейдж нежно поцеловал ее в ухо.
– Расслабься, красотка, прикоснись к моей груди и улыбнись, будто я сейчас сказал тебе что-то сочное и пошлое.
Он не сказал ничего такого, но щеки запылали румянцем. Энди сделала все, как он сказал, опустила глаза, загадочно улыбнулась и легонько провела кончиками пальцев по его сильному торсу. Это не сложно, ведь Гейдж так близко и так сексуально шепчет ей что-то на ухо низким, бархатным голосом.
Он снова поцеловал ее в висок. Она подняла глаза и увидела, что мать и сестра смущенно смотрят в сторону, будто чувствуют себя не в своей тарелке от столь публичного выражения чувств. Энди это понравилось. Даже очень.
Ванесса пробормотала что-то про «в баре через час», и они с матерью удалились.
Энди повернулась к Гейджу, ее глаза сияли.
– Великолепно, – сказала она с восторгом.
Но он был сама серьезность.
– Они всегда такие грубые?
– Не все ли равно! За такое представление я просто обязана тебе заплатить. Ты стоишь двух тысяч за выходные.
Он еле заметно улыбнулся.
Энди вдруг осознала, что ее ладонь все еще на его груди, и неловко убрала руку.
– Прости.
Он провел рукой по ее румяной щеке, чуть приподняв лицо, и внимательно посмотрел на нее. Энди тут же потерялась в его бездонных глазах.
– Перестань вести себя так, будто мы притворяется. Ты должна вжиться в роль, Энди. За нами наблюдают каждую минуту.
Она осмотрелась. Кое-кто из родственников направлялся в их сторону. Гейдж прав: расслабляться нельзя.
Он взял чемоданы, чтобы идти в номер, но двоюродные сестры Энди оказались проворнее и подошли, не скрывая удивления.
– О, Энди, ты с парнем.
– Да, и ему не терпится остаться с ней наедине, – сказал Гейдж уверенно. – Пойдем, красотка, проверим, насколько крепка здешняя кровать.
Оставив их в полном недоумении, они отправились в номер. Энди старалась сохранять спокойствие, хотя в душе ликовала. Как хорошо хоть раз быть не одной, за деньги или нет, не важно.
Он делал больше, чем она от него ожидала. Почему бы не ответить взаимностью на теплоту и ласку, которую он дарит с такой легкостью. К тому же оба знают, что все это не более чем притворство.
Он шел впереди по длинному узкому коридору. Энди закусила губу, наблюдая, как он, сильный, уверенный, несет ее чемодан. И у него такие соблазнительные ягодицы.
Она любовалась его задом без опасений, что ее увидят и осудят.
«Я почти притворяюсь», – подумала она.
Глава 7
Энди расхаживала по номеру.
– Мужья моих сестер – неплохие ребята.
Времени отдохнуть не оставалось. Нужно было поправить прическу, освежить макияж, переодеться.
– Келли и Бойд – провинциальные снобы, а Алек, Кенни и Гарет – ничего так, в смысле нормальные. Гарета я почти не знаю.
Энди нетерпеливо вздохнула и фыркнула, в очередной раз провалив попытку застегнуть ожерелье.
Гейдж решил помочь.
– Кто из них Гарет? Подними волосы.
Она послушалась, он легко щелкнул замочком, улыбнулся при виде россыпи милых веснушек на плечах.
– Гарет – жених Гвен.
Засмеявшись, она повернулась на каблуках, оказалась нос к носу с Гейджем и тут же отвернулась, будто смотреть ему в глаза было трудно. Сделала шаг назад. Гейдж притянул ее к себе. Она подалась вперед, повинуясь его приказу.
– Ближе, Энди, еще ближе.
Она придвинулась.
– Мы встречаемся уже восемь месяцев, так?
– Да. – Она вспоминала, о чем они договорились накануне.
– Тебе придется привыкнуть, что я близко, настолько близко. Неужели я тебе не нравлюсь?
– Нет-нет, что ты. Прости, если заставила тебя так думать.
Он улыбнулся. Женщина-лед на самом деле не так уж и неприступна. Она притворялась.
– Энди.
– Да? У нас не получится, да?
– Получится, – уверенно ответил он, осторожно провел кончиками пальцев по ее руке и крепко сжал ладонь.
Другой рукой сжал ей бедро, плотно прижал к себе. Энди прикоснулась к его груди. Он услышал, как тяжело она дышит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: