Дженнифер Фэй - Сердцеедка с острова соблазнов
- Название:Сердцеедка с острова соблазнов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08841-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Фэй - Сердцеедка с острова соблазнов краткое содержание
Сердцеедка с острова соблазнов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ли открыла в почтовой программе электронное письмо и начала на него отвечать.
Ксандер подошел к двери, взялся за дверную ручку, а затем повернулся к Ли.
— Это еще не конец!
— Я так и думала.
— Увидимся позже в бунгало.
Глава 4
Ксандер смотрел на нее. Ли чувствовала его взгляд. Проведя весь день с потенциальными инвесторами — пожилой греческой парой — и потерпев неудачу в попытке склонить их к покупке острова, Ли поздним вечером посадила их на гид росамолет, а затем, сделав вид, что не замечает Ксандера, повернулась к нему спиной и пошагала в противоположном направлении.
Ей ужасно хотелось обернуться, но она уже приняла решение и не собиралась его менять — даже если Ксандер будет следить за каждым ее шагом. Этот человек привык единолично руководить своим бизнесом, и, если Ли согласится взять от него деньги, он в конце концов оттеснит ее от управления Островом Бесконечности — точно так же, как Чарльз когда-то пытался диктовать ей, что делать.
Ли встречалась с Чарльзом в годы учебы в колледже. Сначала ей было приятно, когда он сам заказывал для нее блюда в ресторане. Но затем его мнение стало преобладать над ее мнением во всем — начиная от того, какой фильм смотреть, кончая тем, какой автомобиль покупать. В конце концов Ли бросила его. Сначала Чарльз рассердился, но затем начал умолять Ли вернуться к нему. Она твердила «нет», но он не желал принимать ее отказ. Лишь через несколько недель до него дошло, что он окончательно потерял Ли.
У нее имелось свое мнение, и она хотела, чтобы к нему прислушивались, чтобы уважали ее выбор…
— Удачно прошла встреча? — раздался позади голос Ксандера.
Ли расправила плечи и обернулась. Он кивнул в сторону взлетающего самолета.
Ли замялась, не зная, стоит ли откровенничать с Ксандером на эту тему, но затем покорно вздохнула.
— Они отказались приобрести остров.
— Правда? — В его голосе прозвучало искреннее удивление. — Могу я спросить почему?
Ли повернулась и направилась в свой офис. Ксандер увязался за ней.
— Они считают, что их возраст не позволяет им взяться за столь сложный инвестиционный проект.
— Значит, они планировали продолжать проводить на острове свадьбы?
Ли кивнула.
— На иных условиях я бы даже не согласилась на переговоры о продаже.
— Значит, если бы я пообещал продолжать вести тут свадебный бизнес, ты бы продала мне остров?
Ли остановилась у двери своего офиса и посмотрела на Ксандера.
— Ты хоть знаешь, как управлять таким бизнесом?
— Нет.
— В этом-то все и дело.
Ли открыла дверь и вошла в свой кабинет. Ксандер по-прежнему маячил у нее за спиной.
«Теперь ясно, почему он так успешен в бизнесе — никогда не сдается, когда хочет чего-то добиться! — подумала Ли. — Но на этот раз у него ничего не выйдет, сколько бы денег он мне ни предлагал!»
Она любила Остров Бесконечности и людей, которые здесь жили и работали. В мире, охваченном хаосом и наводненном ненавистью, так сложно найти место, полное любви. В этом острове было что-то волшебное: ведь ни одна пара, поженившаяся на Острове Бесконечности, не развелась. За него стоило бороться.
— О чем ты думаешь? — прервал ее размышления голос Ксандера.
— О том, насколько особенный этот остров.
— Расскажи мне об этом.
— Неужели тебя интересует «свадебный» бизнес?
— Да.
Ли покачала головой.
— Ты просто ищешь способ, как заполучить остров, сровнять тут все с землей и выстроить дорогие особняки.
— Ли… — Ксандер подошел ближе, остановившись всего в нескольких дюймах от нее. — Я серьезно. Понимаю, что ты никогда не позволишь мне или кому-либо другому командовать на этом острове. Я примирился с этим. Но не могу просто уйти, не поняв, что здесь происходит. Что делает это место таким особенным?
Пару мгновений она изучала его лицо.
— Ты не обманываешь?
— Нет.
— Что именно ты хочешь узнать? Как я решаю, кому разрешить тут жениться? Как мы достигли стопроцентного успеха в выборе пар, которые женятся раз и навсегда?
Он пожал плечами.
— Да. Пойми, что мне это кажется абсолютно невозможным. В наши дни браки не длятся долго. Развод давно стал нормой.
— Только не в моем мире. Если пара женится здесь, на острове, они не расстаются до конца своих дней.
— Покажи мне!
Ли села за свой письменный стол.
— Показать что?
— Как все это работает.
— Но я не могу. Сейчас у меня нет клиентов, желающих заключить брак на острове. Мне пришлось сократить количество пар, которых мы можем сюда пригласить.
Ксандер опустился на стул и спросил:
— Как это начинается?
— Иди сюда, — подозвала его Ли и открыла в браузере созданный ею веб-сайт Острова Бесконечности. — Вот тут все и начинается.
— Сайт? Интересно. Но, полагаю, твои дедушка и бабушка не имели такой возможности.
— Нет, конечно, но они размещали рекламу в газетах и журналах, рассылали анкеты. Это был очень долгий процесс.
Ксандер потер ладонью подбородок.
— Я так понимаю, ты многое сделала для его ускорения.
— Да. Но, по большому счету, он все тот же и дает те же результаты.
— Не возражаешь, если и я попробую подыскать себе пару?
Ли решила, что Ксандер, скорее всего, шутит. С чего бы ему интересоваться брачными агентствами? Но он был первым человеком, который проявил неподдельный интерес к ее работе, и Ли было приятно, что Ксандер отнесся серьезно к ее бизнесу.
Она повернулась к компьютеру.
Ксандер указал на стул Ли.
— Можно я сяду поближе к монитору?
— Пожалуйста.
Она встала и отошла в сторону. Он сел на ее место и окинул взглядом главную страницу сайта.
— Мне нравится оформление сайта — фото бухты на закате. А я почему-то ожидал увидеть кучу розовых сердечек и, может быть, даже купидона. — Он просмотрел несколько страниц. — Сайт хорошо продуман, и фотографии острова просто потрясающие.
Ксандер остановился на странице с формой для заполнения.
— Так это все, что требуется от клиентов? Они просто заполняют эту анкету, и ты определяешь, будет ли крепким их брак?
— Что-то вроде этого.
Ли не собиралась разглашать секреты своей семьи.
— Ну, не знаю. — Ксандер потер затылок. — Просто не понимаю, как этот опрос — или как ты там его называешь — может выявить настоящую любовь. Я даже не уверен, что такая любовь вообще существует.
— Поверь мне, она есть. Я знаю. Я видела ее.
Ли подумала о своих родителях, которые, хоть и поженились не на этом острове, тоже нашли настоящую любовь.
— Можно мне пройти один из твоих опросов?
— Зачем тебе это нужно? Планируешь в скором времени обзавестись семьей?
— Хочу узнать больше о том, как работает твой бизнес. Я просто не могу поверить, что такие невинные вопросы могут предсказать счастье на всю жизнь. — Ксандер повернулся к Ли. — Ты когда-нибудь проходила собственный опрос?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: