Кэтрин Гарбера - Неукротимый ловелас

Тут можно читать онлайн Кэтрин Гарбера - Неукротимый ловелас - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Гарбера - Неукротимый ловелас краткое содержание

Неукротимый ловелас - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Гарбера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В двадцать пять лет Пиппа должна унаследовать семейный бизнес. А до тех пор она скрывается от отца-тирана в маленьком городке в Техасе, работая няней в семье своей подруги. В день своего двадцатипятилетия она покупает на аукционе холостяков Диего, владельца большого ранчо. Она намерена провести с ним только одну ночь, потому что для нее настало время вернуться домой и получить свое наследство. Но все складывается совсем не так, как она задумала…

Неукротимый ловелас - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неукротимый ловелас - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Гарбера
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он выглядел так, словно его не волнует мое возвращение. Я думала, что, когда мы разговаривали по видеосвязи, он просто сдерживал себя, потому что находился в офисе Саймона. Но нет, он на самом деле не любит меня, — с горечью вздохнула Пиппа.

Диего обнял ее за плечи и притянул к себе.

— Все по-разному выражают свои эмоции.

Пиппа отодвинулась и сердито посмотрела на него.

— Правда? Ты что, хочешь сказать, что он испытывал какие-то эмоции?

— Нет, — ответил Диего. — Но я его не знаю. Ты рассказывала, что после смерти твоей мамы он отправил тебя в частную школу. Может, его способ преодолевать тяжелые переживания — это замкнуться в себе. Не знаю.

— Я тоже не знаю, — пожала плечами Пиппа. — Знаю лишь, что все дерьмово. Прости. Я устала, а все складывается намного хуже, чем я ожидала.

А они еще даже не покинули аэропорт. Диего подумал, что, возможно, он совершил ошибку, приехав вместе с ней. Он хотел помочь ей, но, похоже, следующие несколько дней будут непростыми, а он не знал, что ему делать в такой ситуации. Если бы ее семья разводила лошадей, он чувствовал бы себя увереннее. Но они были ювелирами. Официальными поставщиками королевского двора. Это был мир, совершенно отличный от того, в котором он жил.

И когда шофер занял свое место и они выехали на шоссе, Диего осознал, насколько этот мир был отличным от его мира. Левостороннее движение было очень непривычным для него, и вначале он даже подумал, что шофер ошибся, выехав на встречную полосу. Все было не таким, как в Коулз-Хилл. Здесь не было грузовиков, только роскошные седаны и пикапы. А тянувшиеся рядами георгианские дома выглядели очень чопорно. И здесь не хватало открытого пространства, к которому он привык. Он чувствовал себя не в своей тарелке и знал, что одной любви к Пиппе будет ему недостаточно.

Когда они наконец вошли в дом Пиппы, Диего начал осознавать, насколько богата она была. Дом был уставлен антикварными вещами. Его маме это очень понравилось бы.

Пиппа сразу же отвела Диего в их комнату и сказала ему, что он может лечь спать.

— А ты куда пойдешь?

— Мне нужно встретиться с отцом, а потом с Жилем. Но к ужину я вернусь.

— О'кей. Я пойду с тобой.

— Боюсь, что тебе будет скучно, — сказала Пиппа.

Она не хотела, чтобы он шел с ней.

— О'кей. В какое время будет ужин?

— В семь часов.

А сейчас было всего десять часов утра.

— Спасибо, — сказала Пиппа, легко поцеловала его в щеку и ушла.

Диего, сидя в чужом доме, уныло посмотрел ей вслед. В Коулз-Хилл было всего четыре часа утра. Диего послал сообщение брату, чтобы тот позвонил ему, когда проснется. Ему нужно было чем-то заняться, иначе он будет чувствовать, что поехал с Пиппой по причине, в которой не хотел признаться даже самому себе.

Он хотел, чтобы она не исчезала из его жизни. Он любил ее. Но при этом сознавал, что она не готова к таким отношениям. Она была сосредоточена на том, чтобы получить свое наследство, и ему нужно было приложить все усилия, чтобы поддержать ее.

Маурисио позвонил ему вскоре после того, как проснулся. И, разговаривая с братом, Диего почувствовал себя лучше.

— Ди, я слышал, что неподалеку от того места, где ты остановился, есть центр верховой езды. Кажется, это в Суррее. Это примерно то же, что мы хотим с тобой основать у нас.

— Я съезжу и посмотрю. Пришли мне все детали.

— Хорошо. И как там добрая старая Англия?

— Холодно, — сказал Диего.

И одиноко. Но этого он брату говорить не стал.

— Хорошо, что у тебя есть Пиппа, которая согревает тебя.

— Хорошо, — согласился Диего и положил трубку.

Теперь у него был план. Он позвонил в центр верховой езды в Суррее и назначил встречу на завтрашний день. А потом ему пришло сообщение от Бартоломе Фигераса, его друга и известного игрока в поло. Тот хотел узнать его мнение о лошади, которую он собирался купить. Когда он прислал ему фото, Диего обнаружил, что он тоже находится в Англии, и договорился встретиться с ним на этой неделе. Так что теперь ему было чем заняться, кроме как сидеть в пустом доме и ждать свою наследницу.

Шесть дней спустя Пиппа все еще пыталась разобраться в положении дел в компании. Она возвращалась домой поздним вечером, несколько минут посвящала тому, чтобы выслушать отчет Диего о том, чем он занимался в ее отсутствие, а потом падала в кровать и засыпала. Иногда среди ночи он занимался с ней любовью, но по большей части она была слишком уставшей для этого. А когда по утрам звонил ее будильник, они с Диего просыпались со стоном. Она вскакивала с кровати и отправлялась в офис «Дома Гамильтонов», расположенный на Бонд-стрит. Дворецкий в униформе приветствовал ее по имени, и перед тем, как подняться в офис на пятом этаже, Пиппа заходила в их демонстрационный зал.

Она еще не успела заняться дизайном ювелирных изделий или бухгалтерскими отчетами. Борьба за власть между ее отцом и советом директоров зашла так далеко, что это стало сказываться на доходах компании. И она приехала в самый разгар этой борьбы. Теперь ей предстояло принять непростые решения, и она была готова к этому. Это будет просто для нее с эмоциональной точки зрения. Ей хотелось отомстить отцу. Но с точки зрения развития бизнеса все было намного сложнее.

Некоторые идеи ее отца были вовсе не плохими, но совет директоров, не глядя, отвергал их, учитывая сложившиеся между ними отношения. И в придачу ко всему высокомерные манеры ее отца мешали Пиппе встать на его сторону.

Ей нужно было излить кому-нибудь душу, но, когда она предложила Диего пообедать вместе, он сказал, что едет в Хэмпшир, чтобы встретиться с какими-то заводчиками лошадей. Она была недовольна этим, но вынуждена напомнить себе, что Диего приехал вместе с ней в Лондон по собственному желанию и она не может рассчитывать на то, что он будет сидеть дома и ждать ее. Но она чувствовала себя уставшей и не очень уверенной в себе, поэтому немного обиделась на него.

— У меня встреча в десять утра, и я смогу вернуться в Лондон к двум часам дня. Хочешь, встретимся в это время? — спросил по телефону Диего.

— Я не смогу. У меня назначено совещание на два пятнадцать, — сказала Пиппа.

— Мы могли бы поговорить, пока я веду машину. Только навигатор все время пытается заставить меня свернуть на узкую дорогу с односторонним движением. Боюсь, что что-то не так с приложением на моем телефоне. Я покажу его Алехандро, он просто гений во всем, что касается гаджетов.

Но у Пиппы не было времени на пустые разговоры.

— Полагаю, что дело просто в такой организации движения в Англии. Поговорим с тобой позже. Не забудь, что вечером мы ужинаем с членами совета директоров. Тебе придется надеть смокинг. Если у тебя его нет…

— Намекаешь, что я неотесанная деревенщина? Конечно, я взял с собой смокинг. Ты сначала заедешь домой или встретимся в ресторане? — спросил Диего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Гарбера читать все книги автора по порядку

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неукротимый ловелас отзывы


Отзывы читателей о книге Неукротимый ловелас, автор: Кэтрин Гарбера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x