Дэни Вейд - Здесь живет наша любовь
- Название:Здесь живет наша любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2017
- ISBN:978-5-227-08224-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Вейд - Здесь живет наша любовь краткое содержание
Здесь живет наша любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ройс кивнул в знак согласия.
– Но у нее нет отца, а я и Мэрилин – мы дружим с ней, и я чувствую себя ответственным за благополучие Жасмин. Я просто прошу вас относиться к ней уважительно.
– Этого заслуживает любая женщина, – решительно произнес Ройс, думая о своем отце.
Дон медленно кивнул. Но у Ройса сложилось впечатление, что это никак не было связано с полученной информацией. Судя по всему, Дон догадывался о трудностях и нищете, в которых вырос Ройс.
– Согласен, – наконец сказал Дон. – Я рад, что мы с вами поняли друг друга.
Жасмин осознала, что ей не уйти от ответа, когда Мэрилин улыбнулась и спросила:
– Значит, Ройс Бразьер?
И понимающе кивнула, когда Жасмин не ответила сразу. Вместо этого она взяла два бокала с коктейлем с подноса проходящего мимо официанта. Жасмин отпила коктейль, радуясь возможности отвлечься.
При обычных обстоятельствах она общалась бы с Мэрилин совершенно непринужденно. Они обсуждали бы с ней широкий круг вопросов. На этот раз Жасмин смущалась и краснела. Она ни разу не говорила о Ройсе с кем-то, кроме членов своей семьи.
Его отец стоял в центре зала. Жасмин сильно нервничала. Она крутила на пальце кольцо с изумрудом. Мэрилин накрыла ее руку ладонью и понимающе посмотрела ей в лицо.
– Откуда вы знаете? – спросила Жасмин.
Мэрилин явно обрадовалась тому, что угадала: – У меня хорошая интуиция. Он не первый клиент мужского пола, которого вы приводите на наши маленькие посиделки, но он первый, на кого вы так смотрите. И он смотрит на вас так же.
У Жасмин пересохло во рту. Она быстро отпила коктейль.
– И как он смотрит? – спросила она, почти боясь услышать ответ.
– Так, словно нашел алмаз в песочнице. Я помню. – Она слегка наклонила голову, делая это признание. – Дон смотрел на меня так же.
– В самом деле?
Мэрилин подняла бокал.
– Я была его секретаршей, – сказала она и отпила коктейль.
– Не может быть, – выдохнула Жасмин.
Она ни разу не спрашивала, как познакомились Мэрилин и Дон. Она предполагала, что Мэрилин родилась в семье местных богачей.
– О да, дорогая. Я вышла замуж за человека из высшего света, и это стало скандалом года. Дона критиковали прямо в лицо.
– Не могу себе этого представить. Вам наверняка пришлось очень нелегко.
– Дон не был таким могущественным, как сейчас, и таким дипломатичным. Или терпеливым. – Она любезно улыбнулась. – Но люди быстро понимают, что к чему. Дон не любил повторять дважды.
Жасмин сомневалась, что Ройс поставит под угрозу свои отношения с клиентами, чтобы защитить ее. Хотя она знала, что он не позволит относиться к ней непочтительно. Она понятия не имела, как он будет действовать, и не желала об этом знать.
Внезапно отец Ройса появился рядом с Мэрилин. Он был не такого высокого роста, как его сын, но держался так же горделиво. Ройс всегда выглядел так, будто бросает вызов всему миру. Его биологический отец, казалось, был готов в любой момент принять удар. В его светлых волосах проглядывала седина.
Джон Нейв поздоровался с ними обеими, пристально глядя на Жасмин. Она вздрогнула. Вот и основное различие между двумя мужчинами. Ройс одержим бизнесом, но у него открытое выражение лица. Его отец выглядел холодным, закрытым и бесчувственным. Казалось, он оценивает ее только по тому, как она способна ему ответить. Ему было наплевать на ее чувства.
Жасмин никогда не имела дел с отцом Ройса. И она надеялась, что ей не придется этого делать.
Она посмотрела на Мэрилин и поняла, что ее подруга в курсе, кто перед ними стоит. Однако улыбка Мэрилин, которой она одарила отца Ройса, была вежливой и дипломатичной.
– Мистер Нейв, приятно вас видеть.
– Эти частные вечеринки хороши для бизнеса, – произнес он, не потрудившись посмотреть на Мэрилин. – Да, дорогая?
Жасмин опешила:
– Простите?
– Я сказал…
– Я слышала, что вы сказали. – Жасмин сжала кулаки, надеясь, что это поможет ей говорить спокойно. – Меня зовут Жасмин.
Он медленно кивнул, продолжая изучать ее.
Жасмин взглянула на свою подругу, которая позволила себе слегка нахмуриться. Прежде чем она успела что-либо сказать, Джон снова заговорил:
– Но на таких вечеринках много других развлечений, да?
Ну, это уж слишком. Она работает с людьми с тех пор, как достигла подросткового возраста, и не позволит отцу Ройса смутить ее. Жасмин одарила его самой сладкой улыбкой:
– По-моему, всем надо время от времени развлекаться.
Он выгнул бровь и стал отдаленно похож на Ройса.
– Нет, если вы хотите добиться успеха.
– Это зависит от того, к чему именно вы стремитесь, – возразила она.
– Очень хорошо сказано, – произнес Дон, подходя к ним вместе с Ройсом.
Жасмин так сосредоточилась на Джоне, что не сразу их заметила.
– Я полностью согласен с вами, моя милая Жасмин.
Дон улыбнулся и одобрительно посмотрел на нее: – Я всегда утверждал, что ваш интеллект выше среднего. Как и у моей дорогой Мэрилин.
Дон поцеловал свою жену. Джон перестал буравить Жасмин взглядом.
– Дорогая, тебя ищут из службы кейтеринга, – сказал Дон. – Пойдем?
Мэрилин кивнула и улыбнулась, а потом взяла мужа под руку. Она даже не взглянула на Джона.
После того как Джефферсоны ушли, Джон посмотрел на своего сына:
– Ты разочаровал меня.
Ройс, нисколько не смущаясь, наклонил голову набок и взглянул на старика.
– Не понимаю, зачем ты вообще утруждаешь себя воспоминаниями обо мне, – сказал он.
– Ты мой единственный потомок. И ты удивишься, узнав, как часто я о тебе думаю. Хотя я разочарован нашей последней встречей.
– Почему?
Джон перевел взгляд на Жасмин только на мгновение. Она начинала терять терпение.
– Я вижу, ты не внял моему совету.
– Мне кажется, я попал в другую реальность. – Ройс быстро огляделся. – Этот разговор абсолютно бессмысленный. Я никогда не слушал того, что ты говоришь мне. С какой стати мне начинать прислушиваться к тебе сейчас?
Джон пожал плечами, не выглядя обиженным: – Я всегда надеялся, что в тебе будут преобладать мои гены.
– Я унаследовал лучшие гены. От своей матери.
– Ты можешь достичь намного большего, если не будешь привязываться к женщинам. Хотя она красивая. – Джон презрительно посмотрел на Жасмин. – И я не говорю, что с ней нельзя развлекаться…
– Вот это да! – Жасмин была поражена происходящим. Она стала объектом внимания Джона Нейва. Вернее, объектом его осуждения. И она не желала оставаться пассивным наблюдателем. – Знаешь, Ройс, я с тобой согласна. В тебе в самом деле преобладают лучшие гены.
Его отец опять уставился на нее.
– Хорошо, что ваше мнение не учитывается, – заявил он.
Ройс шагнул вперед, вторгаясь в личное пространство Джона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: