Карен Брукс - Полёт «Синей птицы»
- Название:Полёт «Синей птицы»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Голден Пресс
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9907348-2-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Брукс - Полёт «Синей птицы» краткое содержание
Однако в день бракосочетания на церемонию не явился Клифф…
Полёт «Синей птицы» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кажется, все здесь хорошо знают друг друга, так как, когда они проходили мимо других яхт, он постоянно обменивался с кем-то приветствиями и шутками. С одной из яхт Джейн весело помахали рукой двое детишек, затянутых в спасательные жилеты, и их радостное настроение передалось и ей.
Она тоже в ответ помахала им рукой, и ей снова захотелось смеяться. У нее каникулы. И она не в свадебном путешествии с Клиффом, хотя так было запланировано еще два месяца назад. Она едет на прогулку по морю с практически незнакомым человеком, но чувствует себя при этом бесконечно счастливой.
Но откуда это ощущение счастья? От мужчины, который теперь рядом с ней?
Боже, да она же его почти не знает. Вчера она вцепилась в него просто потому, что он оказался поблизости. Она спряталась за ним, спаслась от любопытства, обвинений и стыда. Тогда она едва на него взглянула. Просто схватила его за рукав. Самым бессовестным образом!
Что он теперь о ней думает? Краска залила ей лицо. Джейн заставила себя посмотреть на него в первый раз по-настоящему. Вчера она все видела будто сквозь дымку. А сегодня утром больше интересовалась его яхтой, чем им самим.
Выглядел он что надо. Его густые растрепанные волосы совсем выгорели и разительно контрастировали с загорелой кожей. Он явно проводит много времени на открытом воздухе. Полные губы, чуть вздернутый нос, который придает ему высокомерный вид… нет, скорее, уверенный в себе. Судя по всему, ему безразлично, что о нем думают другие. Его пуловер совсем выцвел, а на джинсах были следы масляных пятен, хотя они сидели на его длинных ногах с той же небрежной элегантностью, как вчерашний смокинг.
Он стоял на палубе босой и крепко сжимал руками штурвал. Его блестящие глаза были такие же голубые, как морская даль, с которой он не сводил пристального взгляда. Майкл целиком сосредоточился на том, чтобы аккуратно вывести «Синюю птицу» из залива мимо многочисленных соседних судов.
Джейн вдруг показалось, что в этом весь он. Полная концентрация на настоящем моменте.
Вчера она сказала ему: «Увезите меня отсюда». Он так и сделал. Ни вопросов, ни рассуждений, ни отговорок.
Сегодня утром он сосредоточился на том, что ей нужно в первую очередь, — на одежде и еде. И обеспечил ее и тем и другим. И снова никаких рассуждений. Он даже предложил ей покататься на яхте. С такой готовностью, будто она здесь самая желанная гостья. «Хотите съездить на морскую прогулку? Дела могут подождать». Хорошая фраза. Похоже на «Забудь вчера, не думай о завтра. Живи сегодня».
— Что ж, Джейн Батлер, погода сегодня отличная, лучше не придумаешь. — Теперь его внимание вновь переключилось на Джейн, которая с удовольствием подставляла лицо теплым лучам солнца.
— Погода?
— Да, для первого похода под парусом, — пояснил он.
Джейн посмотрела вокруг и увидела, что они уже довольно далеко от гавани и на приличной скорости уходят все дальше.
— Ветер, отличная погода, спокойное море… чудесный день, — продолжал Майкл.
— Да, — согласилась Джейн.
Солнце приятно грело ее, ветер развевал волосы. У нее было такое чувство, что она несется совсем одна в бескрайнем пространстве. Джейн долго молчала, наслаждаясь этим ощущением.
— Нравится? — спросил Майкл.
— Очень.
Ее охватило такое радостное чувство свободы, какого она еще никогда не испытывала. Она лишь мельком взглянула на несколько других яхт, мимо которых они прошли, и на удаляющийся берег, где вдали просматривались очертания зданий, — там люди работали, отдыхали… любили и ссорились. Но между этими людьми и ею не осталось ничего общего. Они — там, она — здесь. Стоя над волнами, она почувствовала себя свободной как птица.
— Теперь я понимаю, почему вы назвали ее «Синей птицей», — вдруг с воодушевлением сказала она.
— Да, вы уже говорили об этом утром.
— Да. Но тогда я говорила о другом. О дизайне, о голубом цвете. Забавно, — сказала Джейн, наморщив нос. — Я никогда не любила голубой цвет.
— Вот как? Прикажете перекрасить яхту?
— Не надо! Она великолепна. Сегодня утром мне показалось, что она… как бы одно целое с небом и морем.
— Вы меня успокоили. — Его голос звучал серьезно, но глаза насмешливо поблескивали. Голубые глаза. Этот цвет начинал очень нравиться Джейн.
— Как бы там ни было, теперь я поняла, почему она называется «Синей птицей».
— Да?
Джейн начала объяснять, чуть взмахнув рукой.
— На этой яхте появляется такое чувство… будто ты летишь.
— Вообще-то, слово «летать» у меня почему-то всегда ассоциировалось с самолетами.
— И напрасно! В самолете чувствуешь себя так, словно тебя заперли в летящем ящике. — Джейн заметила, что его губы насмешливо дернулись, и фыркнула. — Пожалуйста, смейтесь на здоровье. Только не говорите, что в самолетах у вас рождается ощущение крыльев за спиной и вам хочется лететь… лететь, куда глаза глядят!
— А сейчас у вас такое ощущение?
Джейн кивнула, и смех, который она давно старалась сдержать, вырвался наружу.
— Глупо, да? Но я действительно чувствую, что лечу. Я свободна, как птица, которую выпустили из клетки.
— Да? — Майкл выглядел растерянным и изумленным одновременно.
Почему-то Джейн захотелось успокоить его.
— Но это чудесное чувство. Мне кажется, я могу отправиться, куда хочу, и делать, что хочу. Просто расправить крылья и лететь. До самого неба.
— Это здорово. — Наверное, действительно здорово, думал Майкл, глядя на нее. У нее такой радостный вид и… совершенно счастливый. Он не мог понять, искренне ли это.
Вчера все было по-настоящему. Он сам видел таблетки, видел ее несчастное и пораженное лицо, когда она схватила его за рукав. Его, совершенно постороннего человека. А теперь у этой девушки такой вид, будто ничего этого не было вообще. Она выбросила вчерашний день из головы точно так же, как выбросила свою фату в мусорный контейнер. Но в этом же есть что-то патологическое? Может, стоит ей напомнить?.. Или лучше тоже надеть маску?
— Хотите искупаться? — спросил он, стараясь найти верную линию поведения.
Ее глаза блеснули, когда она посмотрела на воду за бортом.
— Там?! — Она недовольно сморщилась. — Нет, спасибо. Я чувствую себя птицей, а не рыбой.
— Я вовсе не хочу, чтобы вы прыгали за борт. Догадываюсь, что вам нужна твердая почва под ногами. — Майкл замолчал, неуверенно усмехнувшись. Он действительно считает, что ей нужно именно это, только в другом смысле. Если бы она сама заговорила с ним о свадьбе, как-то намекнула на нее, он объяснил бы ей, что Клифф, не приехав, оказал ей большую услугу. — Здесь я вам купаться и не предлагал.
— Нет?
— Нет. В нескольких милях отсюда есть песчаный пляж. Со стороны суши до него почти невозможно добраться, поэтому там почти всегда пусто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: