Барбара Данлоп - Двенадцать ночей искушения
- Название:Двенадцать ночей искушения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08419-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Данлоп - Двенадцать ночей искушения краткое содержание
Двенадцать ночей искушения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Итак, в субботу вечером Мэтт привел к себе домой высокую, стройную и роскошно одетую Эмили, с которой ужинал в стеклянной гостиной при свечах и полной луне. Вечер обещал быть совершенным. Эмили работала менеджером в компании по недвижимости, была умной, любезной и даже немного забавной. Она вела себя дружелюбно и кокетничала с Мэттом, не притворяясь, будто не ждет очень романтичных приключений с ним.
Но Мэтт снова и снова поглядывал на офисное здание «Виски-Бей-Марина» и мастерские по ремонту. Наконец появилась Таша. Она быстро прошла под фонарями через ворота службы безопасности и вверх по лестнице, ведущей в крыло, где ночевал персонал компании. Некоторые сотрудники Мэтта были семейными людьми и отправлялись по вечерам домой – в город.
Он машинально взглянул на часы. Почти десять часов вечера. Таша задержалась на работе.
– Мэтт? – позвала его Эмили. Он быстро посмотрел на нее. Она одарила его красивой улыбкой. – Я спросила, они все твои? Я имею в виду яхты.
– Да. – Уже в который раз он рассказал историю развития своей компании. Он оглянулся на пристань, но Таши уже там не было. Он запретил себе разочаровываться. Он скоро увидит ее. Он найдет повод поговорить с ней завтра.
Эмили указала на окно:
– Огромная яхта.
– «Монти-прайд» – наше самое большое судно.
– А можно осмотреть ее? Ты покажешь мне эту яхту?
Прежде чем Мэтт ответил, в его дверь постучали.
– Ты кого-то ждешь? – Эмили слегка расстроилась оттого, что их прервали.
Мэтт встал:
– Я скоро вернусь.
– Я подожду здесь.
Распахнув дверь, он увидел на крыльце Ташу. На ней была рабочая куртка, синяя бейсболка и ботинки.
Мэтт сразу обрадовался. Он хотел затащить ее внутрь и заставить остаться с ним.
– Что случилось?
– Что-то происходит, – сказала она.
– Между нами? – Он поборол желание оглянуться и убедиться, что Эмили их не видит.
Таша нахмурилась:
– Нет. С «Пасифик-уинд». – Она говорила об одномоторной двадцативосьмифутовой яхте. – Я волнуюсь.
Он жестом пригласил ее войти внутрь. Она взглянула на свои ботинки.
– Не волнуйтесь об этом, – сказал он. – Ко мне приходит уборщица.
– В системе рулевого управления порвался кабель, – произнесла Таша.
– Это серьезная проблема?
Ему было не очень важно, почему она решила прийти и рассказать ему о поломке лично. Он просто обрадовался ее приходу.
Таша впервые пришла к нему в дом. Он не мог не задаваться вопросом, понравится ли ей современный стиль, простые линии, стеклянные стены и широкий вид из окон. Его не интересовало мнение Эмили, но ему было интересно знать мнение Таши.
– Я уже все починила, – сказала она.
Из гостиной послышался голос Эмили.
– Вы заняты. – Таша приуныла и посмотрела на часы. – Сегодня же суббота.
– Вы забыли, какой сегодня день недели?
– Мэтт, дорогой. – Эмили подошла к нему сзади. – Кто это? – В ее тоне слышались пренебрежение и осуждение.
Мэтт рассердился:
– Это Таша.
– Я механик, – сказала Таша. Казалось, ей наплевать на снисходительность Эмили.
Эмили хмыкнула, наморщила носик и собственнически взяла Мэтта под руку:
– У тебя чрезвычайная ситуация?
– Да, – ответил Мэтт. – Дело срочное. Боюсь, нам придется раньше закончить наше свидание. Я вызову тебе такси. – Он вынул телефон из кармана.
Через секунду Эмили спросила:
– Что за чрезвычайная ситуация?
– Поломка яхты, – прямо ответил Мэтт, внезапно устав от своей подружки. – Такси приедет через три минуты. Я принесу тебе пальто.
Он быстро принес Эмили пальто и сумочку.
– Я готова тебя подождать, – жалобно произнесла Эмили.
– Я не стану просить тебя об этом. – Он помог ей надеть пальто.
– Ты механик? – спросила Эмили у Таши.
– Морской механик.
– Значит, ты возишься в грязи и масле?
– Иногда.
– Какой ужас! – Эмили слегка вздрогнула. – Странная у тебя профессия.
– Ничего странного, – сказала Таша. – Почти пятнадцать процентов механиков – женщины до тридцати пяти лет.
Эмили не нашлась, что ответить.
Таша стояла в стороне, пока он наблюдал, как Эмили садится в такси.
– Не надо было этого делать, – произнесла Таша, когда он закрыл дверь.
– Я устал от нее. Расскажите мне, что происходит. – Он указал рукой на коридор, ведущий в гостиную.
Таша наклонилась, чтобы снять ботинки, не желая пачкать белый ковер. Большинство женщин, которых Мэтт приводил к себе домой, носили изящные ботинки или туфли на шпильках. Под рабочими ботинками Таши были толстые шерстяные носки. Мэтт улыбнулся.
Она выпрямилась. Выглядела она по-деловому.
– Что-нибудь выпьете? – предложил он, приглашая ее в гостиную.
Она прошла мимо него с недоверчивым видом.
– Нет, я не хочу выпивать.
– Я откупорил большую бутылку «Пино Нуар». Я не выпью ее один.
– Я пришла к вам не в гости, – сказала она, оглядывая комнату с бледной кожаной мебелью и длинным узким газовым камином.
Она явно не решалась сесть на диван в рабочей одежде.
Мэтт предложил ей присесть на один из стульев из темного дуба. Пока Таша усаживалась, он принес бутылку вина и два бокала.
Она театрально вздохнула:
– Я не пью на работе.
– В субботу вечером в десять часов? Рабочий день давно закончился. – Он разлил вино по бокалам.
– Значит, вы не заплатите мне за сверхурочную работу?
– Я все вам оплачу. – Он протянул ей бокал. – Я даже подниму вам зарплату.
– Ха-ха, – с издевкой произнесла она, взяла бокал и поставила его на стол перед собой.
– На двадцать процентов, – сказал он ей.
– Вы не можете этого сделать.
– Я все могу. – Он поднял бокал. – За вашу прибавку к зарплате!
– Я пришла, чтобы сказать вам, что я совершила большую ошибку.
Глава 3
Таша неохотно отпила вино, сразу отметив его фантастический вкус. Она посмотрела на этикетку. «Пино Нуар» из винодельни «Палмер-велли». Одно из самых дорогих вин, которое любили ее родители.
– Вы отлично разбираетесь в вине, – сказала она.
– Я рад, что оно вам понравилось. – Он тепло улыбнулся ей, и она затрепетала.
Чтобы отвлечься, она посмотрела на год изготовления вина на донышке бутылки.
– Вам знакомо это вино? – удивленно спросил он.
– По-вашему, механики не разбираются в винах?
Он сделал многозначительную паузу.
– Они определенно в нем разбираются.
Поставив бокал, она выпрямилась на стуле.
– «Пасифик-уинд» сломался недалеко от Гранит-пойнт.
– Еще один пробой?
– Разрыв кабеля.
– Но вы его починили. – Он немного пододвинул к ней бокал. – Отличная работа. Вы молодец!
– Этого не должно было произойти. Я обслуживала яхту на прошлой неделе. Должно быть, я что-то пропустила.
Он поджал губы, словно испытывая разочарование.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: