Мелани Милберн - Невеста в подарок [litres]
- Название:Невеста в подарок [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2016
- ISBN:978-5-227-08440-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелани Милберн - Невеста в подарок [litres] краткое содержание
Невеста в подарок [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я знаю. Они ведь не только муж и жена, но и лучшие друзья. Это образец отношений для меня, и на меньшее я не согласна. Но что, если я не найду человека, который будет мне подходить так же, как отец подходит маме? Я очень хочу детей. Для вас, мужчин, все по-другому – вы можете завести их, даже когда вам девяносто.
– Если этому суждено произойти, так и будет, – попытался поддержать ее Кэм. – Такие вещи нельзя запланировать.
– Легко тебе говорить. За тобой выстраивается очередь из женщин, которые готовы подарить тебе ребенка.
Он легонько сжал ее руку.
– Сейчас меня интересует только одна женщина Как она могла забыть, что время, отведенное для их романа, неумолимо истекало? Каждый день приближал их к моменту, когда они снова вернутся к дружеским отношениям. Находиться рядом с Кэмом и не иметь возможности прикоснуться к нему, поцеловать, обвить руки вокруг его тела станет для Вайолет настоящей пыткой. Как и видеть его с другой женщиной, зная, что теперь та другая, испытывает невероятное наслаждение в его объятиях.
Что, если она никогда не найдет такого, как Кэм? Что, если останется одна и ей придется смириться с ролью просто тети или крестной матери? Вайолет начала вышивать детскую одежду, еще когда была подростком. А теперь эти вещи доставались ее племянникам. Но у нее была отдельная корзинка, где хранились вещи, вышитые для ее будущего малыша. Что-то вроде сундука с приданым Каждый раз, когда она смотрела на крохотные пинетки и ползунки, ее сердце сжималось от боли.
Внезапно на нее снизошло что-то вроде откровения. Вайолет не просто мечтала о ребенке, а о ребенке именно от Кэма. Больше всего на свете ей хотелось быть с ним, но не только на Рождество, а на всю жизнь.
После ужина они прогулялись, держась за руки, по лондонским улицам, погруженным в сказочную рождественскую атмосферу. Рядом с Кэмом Вайолет казалось, что огоньки светят ярче, а цвета становятся более насыщенными. Предвкушение праздника переполняло ее. Когда они проходили мимо катка в «Сомерсет-Хаус», Кэм остановился и посмотрел на Вайолет озорным взглядом.
– Не хочешь сделать кружок, чтобы сжечь калории после ужина?
Вайолет повернулась в сторону залитого огнями катка, в дальнем углу которого стояла празднично украшенная рождественская елка. Она была здесь несколько раз со Стеф и Эмми, но чувствовала тогда себя неловко, потому что соседки находились в компании своих парней, а ей досталась роль пятого колеса.
– Я плохо стою на коньках… И на мне неподходящая одежда.
– Отговорки-отговорки, – поддразнивал ее Кэм. – У нас не займет много времени съездить домой и переодеться.
Через полчаса они уже снова возвратились на каток, переодевшись в джинсы и джемпера. У Вайолет разъезжались ноги, пока Кэм не взял ее за руку. Он катался так, будто занимался этим всю жизнь, и ее жалкие попытки удержать равновесие меркли на фоне его грациозных движений.
– У тебя неплохо получается, – сказал он, поддерживая ее за талию. – Давай сделаем полный круг. Готова?
Она прижалась к нему, и теперь они вместе рассекали лед. Было так приятно ощущать его поддержку, благодаря которой Вайолет обрела уверенность и даже сама отпустила его руку, чтобы покружиться перед ним.
Широко улыбаясь, Кэм снова взял ее за руку. – Что я тебе говорил? У тебя определенно есть способности.
– Только благодаря тебе.
И это касается не только катания на коньках Разве она сможет когда-нибудь заниматься любовью с кем-то другим и испытывать такое же удовольствие? Вайолет просто не могла этого представить.
Вернув в прокат коньки, они отправились на Лондонский глаз, чтобы посмотреть на рождественские огни всего города. С высоты колеса обозрения казалось, что мерцающие огоньки сеткой раскинулись по мегаполису, который превратился в сказочную страну. От этого вида у всех детей и большинства взрослых в соседних кабинках перехватило дыхание.
С улыбкой Вайолет обернулась к Кэму:
– Правда, восхитительно? Я снова с нетерпением жду Рождества, хотя обычно побаиваюсь его приближения.
– Почему побаиваешься? Я думал, ты любишь ваши семейные праздники.
Вайолет перевела взгляд на завораживающую панораму города, лежащего под ними.
– Очень люблю… Просто я всегда чувствую себя на них лишней. Единственным человеком без пары. Если не считать дедушку.
Кэм погладил ее по спине.
– В этом году ты будешь не одна.
А в следующем? Вайолет пришлось поджать губы, чтобы не произнести этот вопрос вслух. Пройдет праздник, а вместе с ним и их отношения. Веселье, счастье и радость покинут ее. Жизнь лишится ярких красок и огней, будто погаснет рождественская гирлянда.
– Никто не знает, что случится в следующем году, – будто прочитав ее мысли, сказал Кэм. – Может, к тому времени ты будешь замужем и в положении.
– Мне не верится. – Вайолет помолчала и добавила: – А ты бы пришел на мою свадьбу, если бы я собиралась под венец?
Лицо Кэма немного исказилось, будто его охватила нестерпимая боль.
– А меня пригласят?
За его шутливым тоном скрывалось нечто еще. Что-то темное и мрачное.
– Конечно. Ты же почти член семьи. Ни одна свадьба Драммондов не проходила без тебя.
– Лишь бы ты только не просила меня быть шафером, – угрюмо буркнул Кэм. – Мой отец снова попросил меня об этом. В четвертый раз.
– Надо же. Ты, наверное, настоящий эксперт свадебных тостов.
– Надеюсь, мне больше не придется исполнять эту обязанность, хотя я сомневаюсь.
Вайолет подумала о своих родителях, которые любили и были преданы друг другу с самого первого дня знакомства. Они возобновляли свои свадебные клятвы каждые десять лет, а затем отправлялись в тот коттедж, где провели свой медовый месяц. Как Кэм мог мириться с несерьезным отношением его отца к браку? Росс Маккинон менял жен, как перчатки. Как, должно быть, неловко для Кэма присутствовать еще на одной церемонии, зная, что она закончится разводом.
– Возможно, на этот раз все будет по-другому, – с надеждой сказала Вайолет. – И твой отец действительно любит Татьяну.
Его лицо превратилось в холодную маску цинизма.
– Он даже не знает значение этого слова.
Глава 8
На следующий день Кэм возвратился домой с новостью о том, что наконец подписал контракт с Ником Николайдесом.
– Я хочу это отметить. Давай куда-нибудь сходим? – Он наклонился и поцеловал Вайолет. – А как прошел твой день?
Она нежно обняла его за шею.
– Хорошо. Ты, наверное, чувствуешь огромное облегчение. А София присутствовала на встрече?
– Да, но, к моему удивлению, она вела себя тише воды ниже травы. Похоже, ей нездоровится Она несколько раз отлучалась, а по возвращении выглядела очень бледной. Возможно, перебрала прошлой ночью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: