Дженни Лукас - Позволь быть любимой [litres]
- Название:Позволь быть любимой [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08409-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженни Лукас - Позволь быть любимой [litres] краткое содержание
Позволь быть любимой [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сплетни разрастаются вокруг меня, как паутина, – пробормотала Бэлль.
– Игнорируй их.
– Дворецкий прав, я никто.
– Я тоже был никем, когда приехал в Америку.
– Это добавляет лишний пункт к твоей славе, – сердито сказала она. – Теперь ты – миллиардер, самостоятельно заработавший свое состояние. Держу пари, у тебя не было провалов.
Это было не так. Всего пять лет назад Сантьяго провалился с треском, но он не собирался рассказывать Бэлль о Наде – ни сейчас, ни когда-либо потом. Нажав кнопку лифта, он резко повернулся к ней.
– Что значит – дворецкий прав? Он что-то тебе сказал?
Опустив взгляд, она кивнула.
– Несколько недель назад я случайно подслушала разговор дворецкого, поварихи и горничной. Они были недовольны тем, что я стану здесь хозяйкой. Мистер Джонс сказал им, что я никто, но они должны притворяться, что подчиняются мне, до тех пор пока не родится мой ублюдок, а потом ты избавишься от меня.
– Что?
– Он знал, что я слышала их разговор, но даже не извинился. – Посмотрев на Сантьяго, она попыталась улыбнуться. – Ничего, я привыкну.
Сантьяго кипел от ярости. Его собственные слуги посмели оскорбить не только его будущую жену, но и еще неродившегося ребенка, причем в его собственном доме! Его темные глаза походили на грозовые тучи.
Как только двери лифта открылись на первом этаже, он взял Бэлль за руку и повел ее по коридору мимо дополнительно нанятых официантов, сервировавших столы к приходу гостей. На кухне он обнаружил дворецкого, занятого приготовлением закусок, в компании кухарки миссис Грин и горничной Анны. Раздался звонок в дверь, и Джонс направился к выходу из кухни.
– Джонс, останься, – жестко приказал Сантьяго и посмотрел на одного из приглашенных официантов. – Скажи Кипу, парню с татуировкой на шее, что сегодня он открывает дверь гостям.
– Хорошо.
Сантьяго повернулся к своим сотрудникам.
– Что случилось, мистер Веласкес? – с тревогой спросила Анна.
– Вы все уволены. – Сантьяго холодно посмотрел на всех троих. Слуги в шоке уставились на него. – Соберите свои вещи, – продолжал Сантьяго. – Я хочу, чтобы через десять минут вас здесь не было.
– Но… моя еда для вечеринки, – пробормотала миссис Грин.
– Что мы сделали? – выдохнула Анна.
– Это ты велела ему уволить нас. – Джонс с ненавистью смотрел на Бэлль. – Тебе достаточно было напеть ему, да?
– Я не хотела, чтобы так случилось… – Бэлль посмотрела на Сантьяго и положила руку ему на плечо. – Сантьяго, пожалуйста, не надо…
Он нетерпеливо дернул плечом. Ярость оглушила его, он не слышал Бэлль. Сантьяго тяжелым взглядом сверлил своих слуг, посмевших оскорбить ее.
– Эта вечеринка больше вас не касается. У вас осталось девять минут.
Дворецкий выпрямился, бросив на него презрительный взгляд.
– Я уйду. Если я стану работать на вашу жену, это разрушит мою репутацию.
– Разрушит репутацию, говоришь? – холодно произнес Сантьяго. – Это только цветочки по сравнению с тем, что тебя ждет, если ты скажешь хоть одно плохое слово о Бэлль.
– Сантьяго. – Бэлль в отчаянии дернула его за рукав. – Я не хочу, чтобы кто-то потерял работу. Я просто подумала…
– Я должен был догадаться, что ты станешь крысятничать, как только понял, что ты подслушала наш разговор.
– Вы нас слышали? – Толстая повариха резко повернулась к Бэлль, которая смотрела на дворецкого, как и Сантьяго.
– Плевать! Никакие деньги этого не стоят. С меня хватит! – Он снял фартук, надетый поверх костюма, и швырнул его на пол, посмотрев на Бэлль. – Ты можешь торчать здесь, пока он тебя не вышвырнет, а я не буду. – Громко хлопнув кухонной дверью, он ушел.
Сантьяго внимательно посмотрел на двух женщин:
– А вы желаете напоследок что-то сказать?
– Простите меня, мисс Лэнгтри, – щеки Анны пунцово горели, – я просто поддакивала Джонсу, потому что ужасно его боюсь…
– Мисс Лэнгтри, – смущенная повариха шагнула ей навстречу, – я сказала про шест, потому что сама в молодости несколько месяцев была стриптизершей. Я этим не горжусь, но отец моего ребенка бросил нас, я была в отчаянии… – Повернувшись к Сантьяго, она начала комкать в руках свой фартук. – Я пойму, если вы не захотите, чтобы я продолжала на вас работать, особенно после того, что я сказала. Я пойду…
– Пожалуйста, не увольняйте меня! – со слезами на глазах попросила Анна. – Мне нужна эта работа, иначе мне нечем будет платить за обучение.
– Решать моей невесте. – Сантьяго посмотрел на Бэлль.
Бэлль перевела взгляд на женщин. Анна умоляюще глядела на нее, а повариха смущенно смотрела в пол.
– Пожалуйста, останьтесь. – Ее голос слегка дрогнул. – Если вас не слишком смутит работать на меня.
– Нет, что вы! – воскликнула Анна. – Мне очень стыдно за мое поведение, мисс.
– Мне тоже, – тихо сказала миссис Грин, ее голубые глаза наполнились слезами. – Спасибо.
– Я знаю, что значит остаться одной во время беременности, – слегка улыбнулась Бэлль. – Никто не осудит вас за то, что вы сделали ради своего ребенка, – сказала она и искоса посмотрела на Сантьяго. – Вы обе получите прибавку. Двадцать пять процентов.
– Что? – радостно воскликнули женщины.
– Что? – совсем не радостно переспросил Сантьяго.
– Прибавка, – твердо сказала Бэлль. – Поскольку теперь в нашем доме дворецкого не будет, Анна и миссис Грин поделят между собой его обязанности.
Сантьяго нахмурился, хотя должен был признать, что это хороший ход. Присутствие в доме напыщенного Джонса не добавляло уюта.
– Прекрасно, – пробормотал он и повернулся к женщинам. – Не дайте моей невесте повода пожалеть о своем решении. Второго шанса у вас не будет.
– Конечно, сэр.
– Возвращайтесь к своим обязанностям.
Взяв Бэлль под руку, он вывел ее из кухни.
– Двадцать пять процентов? – прорычал он.
– Это того стоит. – Она вздернула подбородок.
– Ладно. А я-то думал, что самым дорогим вложением станет твой новый гардероб.
– А это? – улыбнулась Бэлль и подняла руку с обручальным кольцом. – Боюсь даже представить, сколько оно стоит.
Сантьяго нервно кашлянул.
– А серьги? – хмыкнул он. По крайней мере, они были куплены специально для Бэлль.
– Знаешь, ты вполне мог бы купить искусственные бриллианты, – сказала она, дотронувшись до сережки. – Никто бы не заметил разницу, и прежде всего я. Так что это напрасная трата денег.
– Да, золотоискательница из тебя так себе.
– Знаю, – согласилась она и посмотрела на свое кольцо. – Оно очень красивое, но я почему-то чувствую себя виноватой. Подозреваю, за это кольцо можно купить машину.
Когда Сантьяго покупал это кольцо пять лет назад, на потраченную сумму можно было купить целый дом. Правда, купил он его для другой женщины. Был соблазн обо всем рассказать Бэлль, но что-то подсказывало ему, что ни одна женщина не захотела бы знать такое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: