Глэдис Вебер - Алтарь любви

Тут можно читать онлайн Глэдис Вебер - Алтарь любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Глэдис Вебер - Алтарь любви краткое содержание

Алтарь любви - описание и краткое содержание, автор Глэдис Вебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трудно представить двух более непохожих людей: изящная, пугливая, не знающая забот девушка, вращающаяся в высшем свете, и владелец ранчо – жесткий, лишенный сантиментов, не понаслышке знающий, как тяжек труд ковбоя. Однако их жизненные пути пересекаются, и взаимная неприязнь постепенно перерастает в симпатию. Они уже не могут жить друг без друга, но вот проблема: на алтарь счастья придется принести свои принципы…

Алтарь любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алтарь любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глэдис Вебер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вместо того чтобы анализировать истоки своего влечения к Крису, одернула себя девушка, мне следовало бы поразмыслить о том, что сообщила вчера Маргарет. Однако не очень-то приятно об этом думать, к тому же Юджиния не подтвердила эту информацию.

Если правда, что Синтию Ларош вынудили принять чужого ребенка – плод супружеской неверности мужа – и выдавать за своего, это во многом объясняло причины несчастливого детства Ванессы. Холодность и пренебрежительное отношение Синтии, попытки отца восполнить ей недостающее родительское тепло, предпочтение, отдаваемое Юджинией внучке от законного брака сына…

Осторожный стук в дверь прервал невеселые размышления девушки. Она в последний раз провела щеткой по волосам, подошла к двери и тихо спросила:

– Да? Кто там?

– Вы встали, мисс Ванесса? – раздался за дверью шепот Джоуи.

У нее защемило сердце от надежды, звучавшей в голосе мальчугана. С какой стати Крис собирается ограничить ее общение с мальчиком, если они оба гости в этом доме? Радуясь и в то же время не веря, что кто-то способен привязаться к ней за столь короткое время, Ванесса распахнула дверь.

– Встала и готова позавтракать, – бодро сообщила она. – Ты уже поел?

Джоуи улыбнулся.

– Да, вместе с Крисом, но не прочь составить вам компанию и съесть еще одну порцию пончиков.

– Что еще за пончики?

– Ну те, от которых, как уверяет тетя Дженни, полнеют.

Ванесса прыснула и нежно потрепала Джоуи по голове.

– Ага, тогда, должно быть, они очень вкусные, – с улыбкой сказала она и в сопровождении Джоуи направилась в кухню.

Разве может она не замечать этого ребенка? Они шли радом, и мальчик без умолку болтал, главным образом о том, какие места отдыха для Бастера он устроит вокруг дома, пока тот поправляется.

Пареньку явно не доставало материнского тепла. И нет ее вины в том, что он привязался к ней, да и не таит эта привязанность никакой опасности.

Вдвоем они мирно позавтракали. Ванесса узнала от Дейви, что Чак вернулся домой на рассвете, а Мэгги не появлялась и не звонила. Повар высказал предположение, что она остановилась в одном из близлежащих мотелей, поскольку делала это и раньше. Дейви даже предложил Ванессе телефонную книгу, если она захочет навести справки.

Ванесса втайне надеялась, что ее непредсказуемая сестрица отправилась в аэропорт и купила билет до Нью-Йорка. Маргарет, сбив вчера Бастера и уехав, преступила все допустимые границы. И наверняка это понимает. Как раз в ее характере сбежать под крылышко Юджинии, чтобы выйти сухой из воды. А кроме того, такой поступок упростил бы жизнь всем.

Первый звонок Ванесса сделала в аэропорт и выяснила, что Маргарет Ларош не заказывала и не покупала билет ни в это утро, ни накануне. Ванессе также удалось быстро дозвониться в шесть гостиниц и мотелей, расположенных, по словам Дейви, неподалеку от ранчо. В регистрационных книгах ни одного из них постоялица по фамилии Ларош не значилась.

Закончив свои изыскания, Ванесса начала беспокоиться. Мэгги нравилось вести бесшабашную жизнь, к тому же она считала, что способна выпутаться из любой ситуации. Именно поэтому Ванесса и полагала, что сестре грозит опасность. Преступления, жертвами которых становились женщины, случались нередко и зачастую имели ужасающие последствия, но Маргарет это, похоже, совсем не волновало.

Ванесса откинулась на спинку кожаного кресла, стоящего около письменного стола в кабинете Криса, и напряженно размышляла, где может находиться ее сестра. Интересно, появились ли у нее здесь знакомые?

Раздавшийся телефонный звонок испугал ее. Должно быть, на него ответил Дейви, потому что телефон тут же смолк. Ванесса поднялась с кресла, обошла стол и направилась было к двери, но услышала голос Дейви, кричавшего из кухни:

– Вас к телефону, мисс Ванесса! Междугородний звонок! Ваша бабушка!

Ванесса бросилась обратно к столу и схватила трубку. От волнения у нее тряслись руки. Юджиния позвонила раньше, чем она ожидала, а Мэгги отсутствует. К тому же дело усложнялось тем, что Ванесса понятия не имела, где находится сестра.

– Доброе утро, бабушка, – начала она, стараясь не выдать голосом своего смятения.

– Где Маргарет? – без предисловий строго спросила Юджиния.

Этот вопрос был неизбежен, и Ванесса бросилась головой в омут.

– Я уже сказала тебе вчера, что Маргарет весьма расстроил мой приезд. Она покинула ранчо после разговора со мной и до сих пор не вернулась.

Ванесса умолчала, что сестра сбила собаку: для бабки подобная информация вряд ли представит интерес.

– Где она? – резко бросила Юджиния.

Ванесса стиснула дрожащими пальцами трубку. Было ясно, что бабка вне себя от гнева.

– Похоже, этого никто не знает. Я справлялась в близлежащих гостиницах и мотелях. Риганы известны всей округе, уверена, если бы что-то случилось, им бы сразу сообщили. Еще я позвонила в аэропорт – вдруг Мэгги решила вернуться домой. Не стоило отметать и такую возможность, – осторожно добавила она.

На другом конце линии воцарилась гнетущая тишина. Когда Юджиния наконец заговорила, голос ее звучал холодно.

– Итак, ты провалила поручение. В результате все обстоит еще хуже, чем было, поскольку Маргарет исчезла.

– Мне очень жаль, бабушка, – с горечью признала Ванесса. – Боюсь, для Маргарет я не авторитет. Наверное, было бы лучше, если бы ты выбрала для этой миссии кого-то другого.

– Мне некого было послать, – отрезала Юджиния. – Маргарет нуждается в хорошем уроке, способном продемонстрировать ей всю важность того, что необходимо с уважением относиться к семейным традициям. Она не понимает, сколь важно дорожить тем особым укладом жизни, который ей так нравится. Она должна узнать, что мир жесток и безобразен.

Сердце Ванессы упало. Она чувствовала, куда клонит бабка, от этого у нее перехватило дыхание, а сердце бешено заколотилось. Юджиния же монотонно, словно диктовала письмо, продолжала:

– Таким образом, я верю, что Маргарет вскоре придет в себя, особенно когда увидит, как несладко придется тебе без денег, да и вообще средств к существованию.

От этого сделанного будничным тоном заявления Ванессе стало плохо. Юджиния же говорила, словно ничего не произошло:

– Я закрыла твой банковский счет. Твои облигации и ценные бумаги переданы в другие руки. Короче, у тебя нет никаких средств, к которым ты могла бы получить доступ, пока тебе не исполнится двадцать пять лет. По достижении этого возраста ты сможешь воспользоваться деньгами, завещанными тебе отцом. Твои личные вещи, включая драгоценности, а также имеющиеся у тебя с собой наличные деньги остаются в твоем распоряжении. Через несколько дней я переведу на твое имя пятьсот долларов. Этого тебе должно хватить на авиабилет, чтобы улететь куда-нибудь. Возможно, у тебя есть где-то знакомые, у которых ты сможешь остановиться на неопределенное время. А потом на твоем месте я бы в первую очередь позаботилась о том, чтобы найти мужа, ибо пройдут долгах два года, прежде чем тебе исполнится двадцать пять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глэдис Вебер читать все книги автора по порядку

Глэдис Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алтарь любви отзывы


Отзывы читателей о книге Алтарь любви, автор: Глэдис Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x