Мэрилин Джордан - Ночью и днем
- Название:Ночью и днем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-005710-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрилин Джордан - Ночью и днем краткое содержание
Помочь Девон вызвался лишь один человек — компьютерный гений Джейк Дарнелл. Однако принцип его работы безжалостно прост — «рискует клиент». В данном случае — клиентка… Рискует собственным сердцем, все больше и больше запутывающимся в сетях магического обаяния Джейка…
Ночью и днем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь, когда Джейк уехал, ей, похоже, уже не удастся успокоиться до утра. Девон некоторое время бродила по дому, пока наконец не выскользнула через заднюю дверь навстречу ночной прохладе. Несмотря на сгущавшийся мрак, она без труда добралась до небольшого внутреннего дворика. Стрекотание цикад и громкое кваканье окрестных лягушек наполняли собой благоухающий воздух ночи.
Девушка приблизилась к обложенному цементом, уже почти высохшему бассейну, который располагался в одном из углов дворика, и присела на потрескавшийся бетонный парапет, прислонившись спиной к деревянному забору, отделявшему ее от соседнего участка. Саша прошмыгнула мимо, слегка задев ее ногу, затем раздался тихий плеск воды — очевидно, какая-нибудь лягушка прыгнула в бассейн.
Девон любила звуки и запахи этого крохотного замкнутого мирка. Они словно взывали к таившейся в ней дикарке, той еще не укрощенной части ее существа, которая составляла самую сердцевину ее натуры и стала причиной ее раздоров с отчимом.
Легкий ветерок чуть пошевелил листья апельсинового дерева. Девон сделала глубоким вдох, вбирая в себя терпкий запах ночи. Ей не следовало забывать о том, что ее зарождавшиеся отношения с Джейком были ограничены определенными условиями. Может ли она открыть ему свои чувства?
Бросив взгляд через плечо, она заметила Ларри, который прятался у порога своего дома. Надев длинный черный плащ, он размахивал его полами так, чтобы они обвивались вокруг его фигуры. Девушка не сдержала улыбки. По-видимому, Ларри опять решил попрактиковаться в умении размахивать плащом. Она наблюдала за тем, как после очередного неуклюжего пируэта он чуть было не упал, и негромко рассмеялась. Пожалуй, юноше еще долго придется учиться, прежде чем девушки начнут в страхе падать к его ногам!
Солнце уже поднялось над горизонтом, и теплый розовый луч проник в ее окно, когда Девон наконец устала настолько, чтобы забраться в постель.
Глава 6
В субботу, как только Девон появилась в ресторане, ее тут же захватила обычная вечерняя суматоха, и она не заметила, когда в помещение вошел Джейк и направился к одной из отдельных кабинок в дальнем углу. Увидев его, она подошла и села напротив.
— Привет, — произнесла Девон мягко.
— Мне удалось расшифровать второй текст, — начал он без долгих предисловий.
— Да? И о чем там говорится?
Он невольно улыбнулся, заметив ее нетерпение.
— Я сделал для тебя с помощью Пандоры распечатку. Сунув руку в карман рубашки, Джейк небрежным жестом извлек оттуда сложенный в несколько раз лист бумаги.
— Вот, возьми и прочти сама, — предложил он ей.
Девон развернула бумагу и, разгладив, положила ее перед собой на стол. Она быстро пробежала глазами содержание документа:
«25 сентября 1889 года.
Моя дорогая Александра!
Постараюсь быть по возможности кратким. Моя рука дрожит, и боюсь, у меня не хватит сил, чтобы выразить в одном письме все чувства, что переполняют сейчас мою душу. Надеюсь, удача улыбнется мне и это послание до тебя дойдет. Я воспользовался шифром, с тем чтобы моя жена и сыновья не смогли его прочесть. Его содержание может причинить им лишние страдания, а их в нашей жизни и без того достаточно.
Моя семья предпочитает не вспоминать о моем первом браке. Я же никогда о нем не забывал. Я обвенчался с моей возлюбленной Марлеттой шестнадцатого июня тысяча восемьсот пятьдесят девятого года. В течение нескольких лет мы наслаждались взаимным счастьем, пока нас не разлучила война. Из-за неприязни, которую мои родственники испытывали к Марлетте, она была вынуждена вернуться домой в Нью-Йорк после того, как я присоединился к армии Конфедерации. Я отстаивал тот образ жизни, который считал своим, и даже в мыслях не мог предположить, что ему суждено исчезнуть навсегда. Вряд ли Марлетта отдавала себе в этом отчет, однако она любила меня всем сердцем и не желала стоять у меня на дороге. Мы решили, что как только война окончится, я сразу же за нею приеду. Я как раз оправлялся от полученного ранения, когда получил письмо, извещавшее меня о том, что Марлетта умерла от воспаления легких — той самой болезни, от которой она незадолго до того выхаживала свою мать. Теща отправила мне вещи, которые я когда-то подарил Марлетте, вместе с ее дневником, давая понять, что не желает впредь иметь со мной никаких дел. Совершенно безутешный, я вернулся домой, чтобы спасти от разорения то, что еще оставалось от моего родового имения, и впоследствии мне удалось добиться значительного преуспевания.
В тысяча восемьсот семьдесят пятом году я решил жениться вторично, чтобы иметь наследника, которому я мог бы оставить Уайдокс. Элизабет была женщиной прямодушной, и мы оба знали, что наш брак объяснялся простым расчетом. Однако в тысяча восемьсот восемьдесят третьем году я получил еще одно письмо, без подписи, которое круто изменило мою жизнь. В нем сообщалось, что в тысяча восемьсот шестьдесят четвертом году у меня родилась дочь, названная в мою честь Александрой. Моя бывшая теща не хотела, чтобы я об этом знал, поскольку относилась к девочке как к жительнице северных штатов и собиралась дать ей соответствующее воспитание. Чтобы найти свою дочь, я нанял частных детективов, однако поиски оказались безуспешными. Я разыскивал тебя в течение шести долгих лет, полных надежд и горького разочарования.
Итак, Александра, дорогое мое дитя, я всей душой молю Бога, чтобы это письмо когда-нибудь дошло до тебя и ты узнала о том, как страстно я желал тебя найти. Завешаю часть своего имущества тебе и твоим потомкам. Разумеется, я буду продолжать поиски, однако годы и смертельная болезнь могут помешать. Я оставил у своего поверенного инструкции, содержащие ключ к этим шифрам, а также деньги, которые я для тебя отложил, чтобы он передал их в твои руки, как только ты дашь о себе знать. Эти деньги не являются частью доходов от плантации, которая отойдет по наследству моим сыновьям, так что ты можешь с чистой совестью принять их и употребить с пользой для себя. Кроме того, оставляю для тебя дневник и один небольшой сверток. Это все, что мне удалось сохранить на память о твоей дорогой матери.
Твой любящий отец,
Александр Гамильтон Эванс».
— О Боже! — чуть слышно выдохнула Девон, подняв задумчивые глаза на лицо Джейка. — Какая печальная история. Бедная Александра, очевидно, так и не получила письмо отца.
— Да, — так же тихо согласился Джейк.
— Хотелось бы знать, что случилось с тем ключом, о котором Эванс упомянул в своем послании. По-видимому, все данные, необходимые для расшифровки, остались у поверенного. А как же третий шифр? При чем тут он?
— Этого я не знаю.
Девон вздохнула:
— В моем родословном древе была какая-то Александра. Вероятно, это и есть то связующее звено, которого нам недоставало. Как ты думаешь, что произошло после смерти Эванса?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: