Катрина Кадмор - Гостья на собственной свадьбе

Тут можно читать онлайн Катрина Кадмор - Гостья на собственной свадьбе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Катрина Кадмор - Гостья на собственной свадьбе краткое содержание

Гостья на собственной свадьбе - описание и краткое содержание, автор Катрина Кадмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…

Гостья на собственной свадьбе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гостья на собственной свадьбе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катрина Кадмор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она кивнула и направилась за ним на ватных ногах.

Через десять минут Маттео подвел Эмму к заднему входу в палаццо «Ка-Дивина».

Озадаченная, она спросила:

– А как же ваш сюрприз?

Открыв дверь и расстегнув пальто, Маттео ответил:

– Потерпите немного, пожалуйста.

Эмма поднялась вслед за ним на второй этаж. Проведя ее по коридору мимо всех спален, Маттео нажал на украшенной фреской стене скрытый рычажок, и перед изумленной гостьей открылась потайная дверь.

За ней обнаружилась лестница, ведущая на просторную плоскую крышу, вымощенную красным кирпичом. Здесь стояла уличная мебель и лавровые деревья в больших горшках.

Эмма с восхищенной улыбкой обошла террасу, затем указала на расстилающуюся перед ней Венецию.

– Это просто невероятно красиво!

Маттео прислонился к каменной балюстраде и посмотрел вниз, на Гранд-канал, а затем – на Эмму. Он игриво поманил ее указательным пальцем. На губах Маттео заиграла ленивая чувственная улыбка, глаза загорелись опасным огнем.

Эмма, чувствуя, как у нее резко зашкалил адреналин, приблизилась и встала рядом.

Маттео повернулся и указал на юг:

– Видите колокольню из красного кирпича? В палаццо неподалеку от нее когда-то жил сам Казанова.

Его голос звучал сексуально. Маттео явно заигрывал с Эммой.

– Казанова… Аферист… – Она взглянула ему в глаза. – И знаменитый любовник.

Маттео придвинулся ближе. Теперь их разделяло всего несколько дюймов. Эмма ощущала легкий ветерок на горящих щеках.

– Говорят, однажды он запер в том палаццо свою любовницу, не желая отпускать ее от себя.

Эмма произнесла внезапно охрипшим голосом:

– Он был известным мастером любовных утех, возможно, она не возражала против такого плена.

Маттео взял ее за ремень пальто и с опасной улыбкой притянул к себе.

– Интересно, сколько ночей он не выпускал ее из своей постели?

– Наверное, пока не насытился этой женщиной сполна.

Он наклонился к лицу Эммы, и она ощутила запах ванили и мускуса. Сердце забилось еще быстрее, ее бросило в жар. Губы Маттео приблизились к ее губам. Эмма чувствовала его теплое дыхание на своей коже.

Казалось, время перестало для них существовать. Их разделяли всего несколько дюймов.

Маттео привлек Эмму еще ближе к себе и выдохнул:

– Я больше не могу с этим бороться.

Она прошептала:

– Я тоже.

Маттео обхватил ладонью щеку Эммы.

– Voglio fare l’amore con te, – произнес он по-итальянски и тут же перевел: – Я хочу заняться с тобой любовью. Прямо сейчас.

Она закрыла глаза, повернула голову так, что ее губы коснулись его ладони.

– И я этого хочу.

Маттео немного отстранился и пристально посмотрел Эмме в глаза:

– А что будет дальше?

Она покачала головой:

– У нас нет общего будущего. Но у нас есть настоящее.

– И этого нам достаточно?

Эмма замялась. Разум пытался вернуть ее к реальности, напомнить, что нельзя играть с чувствами, но его голос заглушило непреодолимое влечение к Маттео. Она буквально сгорала от желания.

Распахнув ее пальто, Маттео запустил руки под ее джемпер, и Эмма, ахнув, прошептала:

– Да, мы удовольствуемся этим.

Глава 9

Эмма остановилась в дверях кабинета. Во рту мгновенно пересохло при виде широких плеч Маттео и его волос, еще растрепанных от ее недавних ласк. Но в животе все по-прежнему сжималось от волнения. Эмма заставила себя отбросить беспокойство и сомнения – они вернутся завтра, когда Маттео уже уедет. Да, в будущем ее ждут печаль и сожаления, но не сейчас!

Эмма негромко постучала по косяку двери.

– Привет! Я вернулась.

Маттео, сидящий за письменным столом, откинулся на спинку кресла и пригладил рукой волосы. Великолепные губы изогнулись в чувственной улыбке, глаза засияли нежностью.

Он кивнул на пакеты с покупками в руках Эммы.

– Нашла, что искала?

Она прошла на середину комнаты, поставила пакеты на пол и оперлась рукой на спинку кожаного кресла, стоящего напротив письменного стола.

– Наконец нашла! Благодаря местным жителям, охотно указывавшим мне дорогу на языке жестов. Хотя одно объяснение завело меня не к тому прилавку, и я чуть не купила на обед вместо мидий какую-то рыбу, напоминающую спущенный футбольный мяч.

От смеха Маттео по жилам Эммы разлилось тепло. Она сжала спинку кресла, на которое опиралась. На мгновение показалось, что земля уходит из-под ног. В памяти всплыли головокружительные моменты вчерашней ночи, проведенной в постели с этим мужчиной. Вспомнилось, например, как они во время любовной игры случайно столкнулись головами. Маттео сделал вид, что потерял сознание, но под поцелуями Эммы вскоре забыл про притворство, застонал от наслаждения и рывком перекинул Эмму на спину…

Смех Маттео резко оборвался. Теперь золотисто-карие глаза пристально смотрели на Эмму, наполняя ее сердце надеждой.

– Я скучал по тебе.

Она отвернулась под его искренним взглядом.

– Сомневаюсь. Ты только что был так увлечен работой.

С игривой улыбкой Маттео встал и подошел к Эмме.

Ее охватило предвкушение наслаждения. Только бы не покраснеть! А значит, нельзя сейчас вспоминать о том, что он творил с ней прошлой ночью, как он покрывал поцелуями все тело Эммы.

Он навис над ней, в глазах Маттео теперь горела страсть, а его улыбка была уже откровенно сексуальной. Аромат его парфюма дразнил обоняние, повергал в приятное оцепенение, искушал закрыть глаза, довольно вздохнуть и прислониться к груди этого мужчины.

– Кажется, ты решила не верить ни единому моему слову?

«Нужно сделать вид, что прошлая ночь ничего не изменила между нами, – подумала Эмма. – Нельзя, чтобы Маттео заметил, как отчаянно мне хо чется быть с ним, узнать, чем он живет, чем дышит!»

– Я ведь тебе уже говорила, что сильно изменилась. Теперь я стала сильной и независимой.

Маттео уселся на угол письменного стола, вытянув вперед ноги в отлично сшитых синих брюках. Эмма невольно вспомнила, как недавно, перед тем как отправиться на рынок, целовалась с Маттео на кухне, позабыв про затеянную уборку со стола после позднего завтрака. Маттео, притиснув бедра к бедрам Эммы, прижимал ее спиной к кухонному шкафчику, а ее пальцы скользили по мягкой ткани брюк, под которыми ощущались сильные мускулы…

– Вот как? А ты не желаешь подвергнуть испытанию свою независимость?

Она указала на пакеты с продуктами на полу.

– Может, лучше пообедаем?

Маттео ухмыльнулся, поманил Эмму пальцем и произнес низким, чуть хриплым голосом:

– Иди сюда.

Улыбка исчезла с его лица. Маттео буквально пожирал Эмму взглядом. Ее сердце заколотилось о ребра, желание снова оказаться в объятиях этого мужчины стало почти непреодолимым.

Эмма отступила на два шага. Маттео не пошевелился. Тогда она шагнула к нему. Ближе. Еще ближе. Он по-прежнему не двигался, мучая ее. Эмма замерла в шести дюймах от него. Но Маттео лишь продолжал жадно на нее смотреть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катрина Кадмор читать все книги автора по порядку

Катрина Кадмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гостья на собственной свадьбе отзывы


Отзывы читателей о книге Гостья на собственной свадьбе, автор: Катрина Кадмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x