Барбара Данлоп - Одна мечта на двоих
- Название:Одна мечта на двоих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06195-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Данлоп - Одна мечта на двоих краткое содержание
Одна мечта на двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Прости меня, Эмбер, — сказал он, подойдя ближе.
— За то, что лгал мне?
— Я тебе не лгал. Вчера я действительно приехал из-за Закери.
Она тряхнула волосами:
— Тебе нет необходимости ничего мне объяснять.
Но он хотел все ей объяснить.
— Ты мне нравишься, Эмбер.
— А ты мне нет.
Он подошел еще ближе:
— Я знаю, что нравлюсь.
— Уходи.
Он покачал головой:
— Я понимаю, что все сложно.
— Ты о чем?
— О Закери. О бизнесе. О нас с тобой.
Коулу не верилось, что он все это ей говорит. Ему следовало игнорировать то, что между ними происходит, а не подливать масла в огонь.
— Никаких «нас с тобой» нет, — возразила она, но выражение ее лица сказало ему обратное. Ее глаза потемнели, губы приоткрылись, и ему безумно захотелось их поцеловать.
Коул посмотрел на открытую дверь. Если он ее закроет, секретарша сообщит об этом Россу, и у Эмбер могут возникнуть новые проблемы.
Но искушение было так велико, что он не смог перед ним устоять. Сделав несколько шагов, он захлопнул дверь, затем вернулся к Эмбер, которая смотрела на него широко распахнутыми глазами. Прежде чем она успела снова возразить, он привлек ее к себе и крепко поцеловал. Она не оказала ни малейшего сопротивления. Ее губы послушно приоткрылись, а руки обвили его шею.
Коул крепче прижал ее к себе и ощутил жар, исходящий от ее тела. Его язык ворвался в глубь ее рта и скользнул по ее языку. Одна его рука зарылась ей в волосы, другая скользнула под ее жакет, и он забыл обо всем, кроме волнующей близости этой женщины и пьянящего вкуса ее губ.
Неожиданно Эмбер отстранилась от него:
— Мы не можем.
Коул резко вдохнул. Конечно, они не могут. О чем он только думал, черт побери?
— Прости, — сказал он.
Эмбер покачала головой:
— Не надо извиняться. Я тоже виновата. — Она посмотрела на часы. — Я должна идти. Заседание совета директоров уже, наверное, началось. — Она сделала шаг назад. — Это было глупо. Не знаю, что на меня нашло.
— Эмбер…
— До свидания, Коул, — сказала она, направляясь к двери.
— Я могу позвонить тебе позже?
— Нет. — Покачав головой, она открыла дверь.
Коулу ничего не оставалось, кроме как выйти в коридор.
Глубоко вдохнув, Эмбер открыла дверь и вошла в зал заседания совета директоров.
— Вот ты где, — сказал Макс, поднимаясь со своего места во главе стола.
Остальные восемь участников заседания посмотрели в ее сторону и вежливо кивнули. Это были мужчины от сорока лет до шестидесяти с небольшим. Все они были давними членами бизнес-сообщества Атланты и авиационной промышленности.
Отойдя в сторону, Макс указал ей на свое кресло:
— Прошу вас, мисс Уэлсли.
Эмбер замерла на месте в нерешительности, но Макс ободряюще ей улыбнулся. Тогда она сказала себе, что сможет это сделать ради Закери, гордо подняла голову и опустилась в кресло во главе стола. Макс сел справа от нее. Эмбер тупо уставилась на фотографию красно-белого биплана на противоположной стене. Она не знала, что сказать. К счастью, Макс тут же пришел ей на выручку:
— Согласно пункту семнадцать устава корпорации «Коуст Иггл», мисс Уэлсли намерена воспользоваться своим правом держателя контрольного пакета акций…
— Она не является держателем контрольного пакета акций, — перебил его Клинт Мендес.
Макс сердито посмотрел на Клинта:
— Она представляет главного акционера.
— Но ее опекунские права будут оспариваться в суде, — возразил Клинт.
— До тех пор пока суд не вынес решение, мисс Уэлсли будет представлять интересы Закери Хендерсона. Это означает…
Дверь зала заседаний внезапно распахнулась, и на пороге появился Росс. Черты его лица были напряжены, глаза метали молнии.
— Мистер Кэлвин, — произнес Макс укоряющим тоном. — Это неофициальная встреча.
— Это переворот?
Присутствующие затихли и стали ждать, как на это отреагирует Эмбер. Она поняла, что должна проявить мужество и принять вызов. Показать Россу и остальным, что способна за себя постоять. Если она проиграет судебное разбирательство, Росс ее уволит, так что ей нечего терять.
С этой мыслью она поднялась и расправила плечи:
— Росс, я прошу вас покинуть помещение.
Тишина вокруг нее стала звенящей.
Лицо Росса побагровело, на щеке дернулся мускул.
— Пожалуйста, уйдите, — потребовала она. — Здесь собрались только члены правления.
— Вы не член правления, — прорычал Росс.
— Я держатель контрольного пакета акций, но вы и сами прекрасно это знаете. Прошу вас, уйдите.
Нельсон Максвини кашлянул, но ничего не сказал. Росс смерил его сердитым взглядом, затем прищурился, посмотрел на Эмбер и наконец покинул зал, хлопнув дверью. Похоже, он понял, что проиграл этот раунд.
Колени Эмбер дрожали, ладони вспотели, пульс участился, но она с невозмутимым видом опустилась в кресло. К ее удивлению, выражения лиц собравшихся изменились. Возможно, ей это показалось, но она прочитала в их глазах уважение.
— Мисс Уэлсли использует свое право назначить себя членом совета, — сказал Макс. — Как держатель контрольного пакета акций, она будет председателем. Как председатель, она вправе назначить временного президента компании.
— Итак, Росс им не станет.
— Тогда кто? — спросил Нельсон.
— Я все тщательно обдумала, — сказала Эмбер, — и предлагаю назначить временным президентом Макса Каттера.
— Меня? Но это же невозможно, — с удивленным видом произнес Макс.
— Выяснилось, что возможно, — ответила она. — Сегодня утром я разговаривала с одним из юристов.
— Тебе следует покинуть зал, чтобы мы могли обсудить между собой твою кандидатуру, — сказал Нельсон Максу.
Макс вопросительно посмотрел на Эмбер. Она никак на это не отреагировала. Если ей хватило духа противостоять Россу, он определенно сможет исполнять обязанности президента компании. Она больше никому здесь не доверяет.
— Очень хорошо.
Поднявшись, Макс взял свой портфель. Затем он склонился над Эмбер и прошептал:
— Полагаю, мы потерпим неудачу вместе.
Повернув голову, она прошептала:
— Может, ты лучше поможешь мне выиграть?
— Я и так собирался помочь тебе выиграть. — Похлопав ее по плечу, он вышел в коридор.
Когда за ним закрылась дверь, к Эмбер обратился Милос Мандел, бывший пилот:
— Надеюсь, вы понимаете, что только что сделали.
— Да, я знаю, что делаю, — улыбнулась она.
— Он объявит вам войну, Эмбер, — сказал Нельсон, имея в виду Росса.
— И будет прав, — заявил Клинт. — Это действительно переворот.
Милос подался вперед:
— Переворот был бы в том случае, если бы Росс взял на себе руководство без согласия держателя контрольного пакета акций.
Клинт сурово посмотрел на Эмбер:
— Вы действуете без должной подготовки, и вам это дорого обойдется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: