Джулия Джеймс - Выйти замуж и влюбиться
- Название:Выйти замуж и влюбиться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06190-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Джеймс - Выйти замуж и влюбиться краткое содержание
Выйти замуж и влюбиться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Если отвлечься от прически и самой ужасной одежды, которую он когда-либо видел на женщине, то ее кожа — нежная и матовая — была безукоризненна. Под тонкими изящно очерченными бровями ясные серые глаза оживленно блестели, когда она играла с Джорджи. У нее был красивый утонченный овал лица и соблазнительная форма губ, что так и притягивали к себе его взгляд…
Но было просто немыслимо, чтобы она в таком виде — в такой одежде и с такой прической — приехала в Грецию как его невеста.
Впрочем, это могло подождать. Сейчас Анатоль был голоден. Он не позавтракал, и в самолете тоже почти ничего не ел. Он решил принять душ, переодеться, проверить почту, а потом отправиться с Лин и Джорджи куда-нибудь пообедать.
А после обеда пройтись с ними по магазинам, чтобы купить игрушки для Джорджи и новую одежду для Лин.
И все будут счастливы. Включая и его самого.
Через час они были уже готовы к выходу. Лин без особого энтузиазма отнеслась к этой идее, но уступила без возражений. Она переоделась, хотя коричневая юбка и кремовая блузка не слишком добавили ей привлекательности, потому что она выглядела в них как скучная школьная учительница. Но это не имеет значения, подумал он, через пару часов у нее уже будет новый гардероб.
Во время обеда его решимость окрепла. Им пора было познакомиться поближе. Между ними не должно быть никакой скованности. Джорджи объединил их — значит, они уже не могли оставаться совершенно чужими друг для друга людьми. Анатоль был уверен, что со временем он заставит ее доверять ему.
Но сейчас она явно чувствовала себя неловко. Кое-кто из посетителей ресторана недовольно взглянул в их сторону из-за того, что они пришли с ребенком. Лин осторожно присела на краешек стула. Ее простая одежда, купленная на распродаже, была абсолютно неуместна в таком дорогом ресторане. Но что она могла сделать? В любом случае она никогда не будет выглядеть так же шикарно, как те женщины, с которыми обычно встречался Анатоль Телонидис. Так что нечего было и пытаться.
Анатоль решил сам заказать напитки и еду. Лин, явно не привыкшая к подобной обстановке, нервно озиралась по сторонам. И вздрогнула от неожиданности, когда официант с приглушенным коротким хлопком ловко открыл бутылку шампанского.
Шипучая жидкость наполнила их бокалы.
— Давай выпьем за будущее Джорджи, — сказал Анатоль, когда официант отошел от их столика.
Он делал все, чтобы подбодрить ее. Лин осторожно сделала маленький глоток. Напиток был не сладким, пузырьки лопались на языке с чуть кисловатой горчинкой. Она поставила бокал на стол.
— Что, не понравилось? — Голос Анатоля звучал удивленно. Это было превосходное марочное шампанское.
— Я думала, что шипучее вино должно быть сладким.
— Это не шипучее вино, — строго сказал Анатоль. — Это шампанское.
Лин вспыхнула.
— Прощу прощения, — бросила она с вызовом.
— Не за что, — ответил он с подчеркнутой вежливостью и начал объяснять процесс его производства. Лин слушала внимательно, потому что ничего не знала об этом и ей действительно было интересно. Сделав еще несколько глотков искрящейся жидкости, она почувствовала, что ее напряжение немного уменьшилось.
А когда принесли первое блюдо — маленькие кусочки лосося, сбрызнутые лимонным соком, — оно показалось ей самым изысканным деликатесом.
После рассказа о шампанском Анатоль перешел к винам в целом.
— Даже здесь, в Англии, уже начали производить вполне приличные белые вина, — заметил он.
— Говорят, это римляне первыми привезли виноградную лозу в Британию. — Лин наконец отважилась поддержать беседу. — Климат был тогда теплее. Но, увы, этот период закончился в четырехсотом году нашей эры.
На лице Анатоля появилось удивление.
— Интересные познания для того, кто собирается заниматься бухгалтерским делом, — сказал он.
— На самом деле я сначала изучала историю, — смущенно пояснила Лин. — Но это не самый лучший выбор для тех, кому потом пришлось бы искать хорошо оплачиваемую работу, особенно если их возраст приближается к тридцати. Тогда как профессия бухгалтера позволила бы мне достаточно заработать, чтобы вырастить Джорджи… — Она осеклась, вспомнив, что финансовое положение Джорджи теперь уже совсем другое.
— Ну, Греция имеет более древнюю историю, чем любая другая европейская страна, — сказал Анатоль. — И значительная часть артефактов находится как раз в Афинах. — Он с легкостью поддержал разговор о греческой истории, и некоторое время они непринужденно беседовали.
— Ну и как тебе обслуживание в квартире? Как горничная? Все хорошо? — наконец спросил он.
Лин покачала головой:
— Я ничем не пользовалась. Я не привыкла к таким вещам. Это наверняка страшно дорого. Я нашла маленький магазинчик в конце улицы, где покупала продукты для себя и для Джорджи.
— Тебе не нужно себя ни в чем стеснять и беспокоиться о деньгах, — сухо заметил Анатоль. — Кстати, а в бассейн вы еще не ходили?
Лин покачала головой:
— Пока нет.
— После обеда зайдем в магазин и купим Джорджи какие-нибудь игрушки для бассейна, — сказал Анатоль. — И не только для бассейна.
Лин просияла:
— О, это было бы здорово! Хорошо бы ему купить что-нибудь, что можно катать. Когда он начнет ползать, то, думаю, ему это понравится!
Разговор перешел на Джорджи, предмет их общего интереса и причину их брака. Услышав свое имя, Джорджи проснулся и сразу дал понять, что хочет выбраться из своего переносного креслица. Лин посадила его на колени и принялась кормить детским йогуртом, одновременно допивая свой кофе.
Закончив обед, они расплатились и направились к выходу, Джорджи, сидя на руках у Лин, восторженно махал всем вокруг. Выйдя на улицу, они сели в ожидавший их лимузин и еще через десять минут уже входили в один из самых дорогих магазинов в Лондоне.
Отдел игрушек ломился от изобилия, и было похоже, что Анатоль решил скупить здесь если не все, то как минимум половину.
— Ну и что он будет делать с этим лобзиком? — воскликнула Лин. — Сейчас ему нужны игрушки от девяти до двенадцати месяцев!
Анатоль нахмурился:
— Он очень умный ребенок.
— От девяти до двенадцати, — твердо сказала Лин. — Вот смотри — это как раз то, что ему нужно!
Она показала на большой пластиковый конструктор — разноцветный фермерский дом с дверями, окнами и крышей, где все можно было разобрать и собрать снова. Вокруг дома шла железная дорога. Был и поезд — с вагонами, людьми и животными. Поезд ездил вокруг дома, время от времени подавая сигнал колокольчиком. Лин показала его Джорджи, и он сразу же потянул к нему ручки.
Анатоль положил в тележку большую коробку с конструктором.
— Что еще? — спросил он, оглядываясь вокруг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: