Лиз Филдинг - Чувственная ночь с изгнанником

Тут можно читать онлайн Лиз Филдинг - Чувственная ночь с изгнанником - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиз Филдинг - Чувственная ночь с изгнанником краткое содержание

Чувственная ночь с изгнанником - описание и краткое содержание, автор Лиз Филдинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.

Чувственная ночь с изгнанником - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чувственная ночь с изгнанником - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лиз Филдинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, вы – сами по себе, у вас нет никаких связей?

Допрос уже начал пугать Руби. Вероятно, шейх это понял, потому что сказал:

– У меня для вас предложение, но если у вас есть бойфренд…

– Собираетесь предложить огромную сумму за пару часов, проведенных со мной в постели? Должна вас предупредить, Джуд Радклифф целый год набирался смелости и все равно получил отказ.

– Я не располагаю таким количеством свободного времени. А предложение я делаю вам как моему секретарю.

– Слушаю вас.

– Раз уж вы столько обо мне знаете, значит, вам известно и то, что пять лет назад отец лишил меня права наследовать трон.

Руби кивнула.

– Этим утром я получил письмо. Отец хочет, чтобы я присутствовал на торжестве по случаю его дня рождения.

– Вы теперь можете вернуться домой?

– Если бы все было так легко! Ситуация складывается так, что я смогу явиться в Умм-аль-Баср только в сопровождении жены.

«Определенно, мультимиллионер, красивый, словно греческий бог, без труда найдет женщину, желающую сочетаться с ним браком», – подумала Руби и ответила:

– Времени, конечно, в запасе мало, но я постараюсь все устроить, хотя плохо разбираюсь в местном брачном праве…

– Свадьба должна состояться завтра. Я хочу у вас спросить: вы готовы сыграть роль?

Глава 3

– Сыграть роль? Я?!

Брэм выдохнул, только сейчас заметив, что затаил дыхание, а Руби дрожащей рукой потянулась к стакану с соком, чтобы взять паузу и собраться с мыслями. Шейх терпеливо ждал.

– Значит, вы предлагаете мне притвориться вашей женой?

– Нет. Я предлагаю временный брак по расчету с последующим разводом.

Руби вскинула брови.

– Но вы меня совсем не знаете!

– Мне и не нужно хорошо вас знать. Это – всего лишь договоренность с секретарем, причем с высококлассным секретарем, что вы всячески старались подчеркнуть.

– Но мы поженимся по-настоящему?

– Будет заключен контракт в присутствии того, кому доверяет мой отец. Но на самом деле это будет простая сделка. Вы из временного секретаря превратитесь во временную принцессу. Соответственно рангу ваш оклад будет повышен, но дополнительных обязанностей у вас не прибавится.

– Для полной ясности уточню. Под «дополнительными обязанностями» вы имеете в виду секс? – в лоб спросила Руби.

– Секса не будет, – заверил ее шейх.

– Вы просто хотите уверить отца, что женаты? – Она откинулась на спинку стула и, решив до конца быть прямолинейной, добавила: – Вы гей? Понимаю, что в некоторых странах быть гомосексуалистом непросто…

Лицо Руби оставалось бесстрастным. Брэм невольно подумал, что ей бы в покер играть. Неужели она подумала, что он и Питер…

– Нет! Я не гей, но, даже будь им, я не стал бы ради маскировки затевать фиктивный брак.

– Так что вы скрываете?

– У меня очень веские причины, Руби.

– Не сомневаюсь. – Ее широко распахнутые серебристые глаза не мигая смотрели на Брэма, а в голосе зазвучал ледяной холод. – Извините, шейх, но я не могу стать частью этого обмана.

Подобного ответа Брэм и ожидал – он только подтвердил все, что рассказывали об этой девушке Джуд и Питер.

– В прошлом году отец перенес операцию по коронарному шунтированию.

Ее взгляд смягчился.

– Я этого не знала…

– Он отказывается оставить трон и отправиться на покой. Я должен пасть к его ногам и получить прощение.

– И он обязательно захочет, чтобы вы снова вернулись ко двору. Не понимаю, в чем проблема. Ведь он – эмир. Его слово закон.

– Правитель должен уметь жертвовать своими чувствами ради блага подданных. Умм-аль-Баср когда-то раздирали племенные распри, и никому до этого и дела не было, пока здесь не нашли нефть. Когда перед всеми замаячила перспектива процветания, старейшины племен собрались и выбрали своим вождем моего отца, главу рода Ансари. Притязания рода Хадри умиротворили браком старшей дочери их главы с будущим эмиром Умм-аль-Басра. Этим политическим союзом, объединившим кровь двух племен, закончились десятилетия вражды.

– Какое средневековое решение: скрепить договор принесением в жертву собственной дочери!

– На момент подписания брачного договора мне было всего десять лет, а Сафии Хадри – четыре года. Когда я опозорил Сафию из-за той истории с фонтаном, Ахмед Хадри пригрозил убить меня, если я когда-нибудь вернусь в Умм-аль-Баср.

– Не чересчур ли это? – заметила Руби. – Скорее всего, он воспользовался удобной отговоркой, чтобы вызвать недовольство к вашей семье и причинить вам неприятности.

Шейх улыбнулся:

– Вы схватываете все на лету. Я не очень ценю свою жизнь, но за мою смерть родным, согласно традиции, придется отомстить, а это может снова привести к вражде между племенами и захвату власти родом Хадри.

Руби поставила локти на стол и оперлась подбородком на сплетенные пальцы.

– Значит, ваш отец лишил вас права наследовать трон, чтобы сохранить в Умм-аль-Басре мир?

– Он прилетел в Лондон и заявил о лишении меня права престолонаследия, потому что был в ярости. Отец позволил мне учиться за границей, так как хотел сделать из меня современно мыслящего правителя. Он разрешил мне заниматься любимыми видами спорта, чтобы я мог приносить славу своей стране. А чем я ему отплатил? Вел себя, как беспутный плейбой. Разве такому можно доверить трон? – Эти отцовские упреки до сих пор звучали в ушах Брэма. – Он изгнал меня, дабы сохранить мир. А теперь, чтобы вернуться в Умм-аль-Баср, я должен жениться на Биби, младшей дочери Ахмеда Хадри.

Руби нервно сглотнула, что не укрылось от внимания Брэма.

– Простите, но я не понимаю, почему это кажется вам проблемой?

– А вы большая оптимистка. Я-то думал, вы возмутитесь.

– Из-за того, что ваши родители договорились вас поженить? Но таковы традиции в этой части мира. И этот брак станет восстановлением статуса-кво. Вторым шансом примирить ваши семьи. – Руби нахмурилась. – А что случилось с Сафиёй?

– В брачном договоре было написано, что союз должен быть заключен между старшей дочерью главы рода Хадри и наследником Умм-аль-Басра. Когда отец лишил меня права преемства, мое место занял мой брат. Он женился на Сафии Хадри.

Брэм постарался произнести эти слова как можно безразличнее, словно ему и дела не было до того, что его лишили трона и изгнали от двора.

– Я бы спросила, как Сафия отнеслась к такому повороту событий, но не думаю, что у нее был выбор.

– Чувства не в счет. И она, и мой брат лишь исполнили свой долг.

– Верно… – Руби сделала глоток сока и опустила стакан на стол. – А что изменилось?

– Изменилось?

– Почему Ахмед Хадри, ранее угрожавший вас убить, хочет, чтобы вы женились на его младшей дочери?

– За пять лет брака Сафия родила моему брату трех дочерей. Во время последней беременности у нее возникли серьезные проблемы со здоровьем. Врачи предупредили, что следующие пару лет Сафии нельзя вынашивать детей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиз Филдинг читать все книги автора по порядку

Лиз Филдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чувственная ночь с изгнанником отзывы


Отзывы читателей о книге Чувственная ночь с изгнанником, автор: Лиз Филдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x