Барбара Уоллес - Неожиданный медовый месяц
- Название:Неожиданный медовый месяц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06240-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Уоллес - Неожиданный медовый месяц краткое содержание
Неожиданный медовый месяц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Если это так, то она, наверное, была очень счастливой женщиной», — подумала Лариса.
— Боюсь, вам в любом случае придется совершить эту прогулку, — сказал Карлос, указывая на часы. — Последний катер отплыл десять минут назад.
— Серьезно? — Она потеряла счет времени. — А я поклялась себе сегодня выспаться.
— К счастью, вы в отпуске. Поздний отход ко сну является частью сделки. — Сложив документы в папку, он поднялся. — Я провожу вас до виллы.
— В этом нет необходимости. Уверена, что я буду в полной безопасности. — Хотя она не очень хорошо знала дорогу обратно. — К тому же у меня в сумке есть перцовый баллончик.
— Не буду спрашивать, как вы пронесли его через таможню, — сказал Карлос, усмехнувшись. — Но все же я настаиваю. Даже на самых безопасных курортах может произойти все что угодно. Кроме того, — добавил он, склонившись к ее уху и понизив голос, — с моей стороны было бы невежливо позволить вам путешествовать без сопровождения.
Боже сохрани, подумала Лариса, поправляя шаль. Кажется, она была бы не против, если бы он хоть ненадолго забыл о вежливости.
Глава 5
— Расскажите мне о Нью-Йорке, — попросил Карлос, когда они вышли из ресторана. — Чем вы там занимаетесь?
Лариса снова поправила шаль.
— Я работаю в рекламном агентстве, — сказала она. — Продажа средств массовой информации.
— Звучит интересно.
— Вы очень любезны. — Эта работа была абсолютно неинтересной, по крайней мере, ей было скучно ее выполнять. — Но платят там гораздо лучше, чем в компаниях, занимающихся организацией праздников.
— Значит, вы все-таки занимались организацией мероприятий?
— Раньше я работала официанткой. Еще раньше — кассиром в цветочном магазине. Мне нужно было как-то платить за учебу и Нью-Йоркском университете.
— Значит, вы не из Нью-Йорка?
— Я переехала, когда мне было восемнадцать лет.
— Потому что хотели учиться в Нью-Йоркском университете?
— Потому что хотела уехать из Техаса. В маленьком городке репутация дается при рождении, — сказала она. — Я хотела уехать туда, где у меня будет возможность расправить крылья. Лучше расскажите о себе. — Лариса надеялась выяснить, что заставило Карлоса стать таким циничным. — Почему вы решили работать в гостиничной индустрии?
— Можно сказать, что я в ней родился, — ответил он. — Семья Чавес с давних времен занимается гостиничным бизнесом. Мой дед построил один из первых роскошных отелей на полуострове Байя.
— Вот это да. Я впечатлена. Это объясняет, почему вы и ваш двоюродный брат оба здесь.
— В этой стране сложно найти отель, где не работают Чавесы. Мы стараемся познать бизнес с нуля. В начале своей карьеры я занимал одну из низших должностей в отеле, принадлежащем конкурирующей фирме. Мне тогда было четырнадцать лет. Осторожно, не споткнитесь.
Несмотря на то что дорожка была хорошо освещена, Карлос взял Ларису под локоть. На этот раз на ней не было плотного махрового халата, и его рука коснулась ее голой кожи.
Это уже становилось смешно. Не было абсолютно никаких оснований для столь сильной физической реакции. Тем не менее все ее тело начинало покалывать от малейшего прикосновения.
— Ваша жена тоже работала в гостиничном бизнесе?
— Мирабель была фотомоделью, — ответил он. — Мы познакомились, когда я работал в Калифорнии.
Конечно, его жена была моделью. Такой человек, как Карлос, с его притягательной внешностью и природной мужественностью, способен привлечь внимание самых лучших женщин.
— Должно быть, она была очень красива.
Несомненно, высокая, стройная и длинноногая.
— Да, это так.
— Значит, вы жили в Калифорнии, — сказала она, прогоняя прочь ревность, которую внезапно почувствовала.
— Некоторое время. У Мирабель были… проблемы со здоровьем… Поэтому мы вернулись в Мексику. Я думал, что близость к семье поможет ей почувствовать себя лучше.
Лариса ощущала, что атмосфера слишком накалена. Внезапно это осознание переросло в непреодолимое желание обнять и успокоить его. Повисла долгая пауза. Лариса взглянула на океан, который казался черным по сравнению с серебристым песком.
— Интересно, сейчас прилив или отлив? — спросила она.
— Отлив, — ответил Карлос. — Видите линию? — Он остановился и показал на полоску земли, где серебристый песок становился серым. — Это отметка уровня полной воды. Песок, находящийся выше кромки воды, все еще мокрый, и это говорит о том, что вода недавно доходила до этого уровня, а теперь начала отступать.
— Очень интересно. Эти познания тоже являются частью вашей работы?
— Скорее они являются доказательством того, что я часто хожу этим путем.
— Насколько часто? — спросила она.
— Минимум два раза в день. Это единственный способ увидеть, что происходит… — Он внезапно умолк. Проследив за его взглядом, Лариса увидела, что он направлен в сторону пляжа, к линии прибоя. — Это то, о чем я думаю?
Было чертовски похоже на то, что два человека решили воспроизвести сцену из фильма «Отныне и во веки веков». Ночной воздух пронзил веселый смех. Спустя несколько мгновений тени вернулись в вертикальное положение и побежали в сторону виллы. Лариса сдерживалась, чтобы не захихикать.
— Теперь я понимаю, что вы имели в виду, говоря о том, что гости порой не думают о других. Любовь и рай.
— Именно. — В его голосе вновь почувствовалось напряжение.
Занимался ли Карлос любовью на пляже? Что за груз был у него на сердце? Его жена? Ее болезнь?
Не успела Лариса оглянуться, как они с Карлосом дошли до входа в ее виллу.
— Спасибо, что проводили, — сказала она.
— Спасибо за то, что задержались допоздна, чтобы помочь мне.
Она улыбнулась Карлосу и внезапно почувствовала себя подростком на свидании. Одна ее часть знала, что нужно повернуться и уйти, в то время как другая, более сильная часть заставляла ее стоять как вкопанной.
— Во сколько вы завтра встречаетесь со Стейвсами? — спросила она.
— В девять часов, — ответил Карлос. — А что?
— Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?
— Вы уже и так потратили много времени на меня.
— Ничего страшного, — перебила она. — Я хочу узнать, как Линда Стейвс отнесется к моим идеям. — Лариса поняла, что, если она сейчас с ним попрощается, возможно, они больше не увидятся. — Так, значит, вы не возражаете?
— Вовсе нет. Ваше присутствие будет очень… кстати.
В животе у Ларисы запорхали бабочки.
— Тогда увидимся mañana ?
— Mañana , — ответил Карлос. — Буду с нетерпением ждать встречи.
Его взгляд упал на ее губы, и у нее перехватило дыхание. Лариса готова была встать на цыпочки, только бы приблизиться к нему и не упустить момент, но вовремя вспомнила, что это не свидание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: