Оливия Бэкли - Сердцу не прикажешь
- Название:Сердцу не прикажешь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Бэкли - Сердцу не прикажешь краткое содержание
Уязвленная в самое сердце, Джулия переезжает в другой город, а вскоре у нее рождается дочь. Несмотря на трудности и лишения, с которыми приходится бороться одинокой молодой женщине, ее жизнь понемногу входит в более или менее налаженный ритм.
И вдруг неожиданный звонок из прошлого.
Сердцу не прикажешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А нам с вами нечего улаживать! Если вам так хочется обидеть меня, не лучше ли будет сделать это в письменном виде? На досуге почитаю. А теперь извините, мне необходимо уделить время ребенку.
Что делать, как заставить его уйти, лихорадочно думала она. Пререкаться с ним она не собирается, вытолкать из квартиры — силенок не хватит. Придется сыграть на безразличии. Взяв Лулу на руки, Джулия пошла в спальню. Он направился следом.
Положив девочку на кровать, она застыла, пораженная ужасной догадкой. А что если он думает, будто она из тех женщин, которые доступны каждому, кто не пожелает? Что если он явился сюда, надеясь провести часок-другой в постели с любовницей своего брата?
Хотя вряд ли. Разве может мужчина, испытывающий к женщине неприязнь, предаваться с ней любовным утехам? Впрочем, чужая душа — потемки, а мужская в особенности, подвела она итог своим невеселым мыслям.
— Скажите, вы бросили Эрика из-за денег? — резкий голос прервал ее раздумья.
— Что? Что вы сказали? — Она обернулась и недоуменно поглядела на него.
— Эрик одалживал у вас деньги, — сказал он. — Я нашел среди его бумаг подтверждение этому. Решили, что деньжонок у него маловато? — Майкл обвел взглядом ее крохотную спальню. — Если полагали, что у него денег куры не клюют, то жестоко ошиблись. Нужно было хватать меня, а не моего брата.
Джулия поменяла подгузник, натянула на ребенка непромокаемые штанишки. Когда к ней вернулся дар речи, голос звучал сдержанно, хотя в душе ее клокотал гнев.
— Я не из тех, кто гоняется за денежным мешком. А если бы, предположим, и надумала окрутить богача, то вы уж никак не попали бы в поле моего зрения.
— А может, ошибаетесь, все-таки? — спросил Майкл тихо, вспомнив, как задрожали ее пальцы, когда он сжал их, принимая из ее рук рамочку.
Он посмотрел на нее в упор, и она не отвела глаз. Ярость душила ее. Он это видел. Показалось даже, что вот-вот она его ударит.
Из кухни донесся запах подгоревшего супа. Подхватив ребенка на руки, Джулия кинулась туда. Ей уже было безразлично, что у Джойса на уме и каковы его намерения. Явился, видите ли, читать ей нотации. Хорошо, пусть! Не такое переживала и это переживет.
Майкл поплелся за ней на кухню. Она чувствовала на себе его взгляд, но намеренно не оборачивалась, делая вид, что поглощена исключительно спасением злосчастного супа.
— Как зовут ребенка? — спросил он довольно резко.
Джулия замерла. Вопросов, касающихся ее девочки, она боялась больше всего.
— Луиза, — ответила она, чуть помедлив, и, желая показать ему, будто абсолютно спокойна, начала намазывать маслом ломтики белого хлеба.
— Сколько ей?
Джулия ответила не сразу.
— Семь месяцев.
— Цвет волос у нее ваш.
А глаза отцовские, подумала она. Положив на раскаленную сковороду хлеб, стала готовить гренки с сыром. Потом обернулась, посмотрела ему в глаза и сказала:
— Между прочим, она окружена любовью и лаской.
Он усмехнулся и презрительно окинул взглядом кухню.
— Стирка, должно быть, замучила. Полагаю, на памперсы денег не хватает? — добавил он, покосившись на пластиковый тазик с замоченными подгузниками.
Это надо ж! Джулия не сразу нашлась что ответить. Впрочем, ничего удивительного! Известно, что мужчины, когда хотят побольнее ударить, как правило, ничем не брезгуют.
— Стирки хватает! — сказала она смиренно. — Правда, у миссис О'Брайен в подвале установлена стиральная и сушильная машины. — Насмешливо взглянув на него, молодая женщина добавила — Что еще вас интересует? Мои доходы, история болезни, моральные принципы? Пожалуйста, не стесняйтесь — я отвечу.
— Ваши моральные принципы мне известны, — хмыкнул он.
— Ну и чудно! — заметила она, едва сдерживаясь, чтобы не наговорить резкостей. — Полагаю, мы все выяснили. А теперь прошу вас немедленно уйти. Я больше не желаю вас видеть.
— Взаимно! На прощание позвольте вручить вам кое-что. Может, это немного улучшит ваше настроение. — Достав из кармана несколько банкнот, он положил их на стол.
— Вы что себе позволяете?
— Успокойтесь! Здесь сто пятьдесят долларов. Ровно столько вы одалживали Эрику.
— Заберите! — сказала она ледяным тоном.
Джулия вспомнила, что Эрик занял у нее деньги незадолго до того, как она увидела его вместе с длинноногой брюнеткой. Наверное, водил свою невесту в ресторан. Не нужны ей эти мерзкие деньги! Она подошла к столу, схватила банкноты и швырнула Майклу в лицо. Они упали на стол. Он стал подбирать их, не спуская с нее при этом изумленного взгляда. Она немедленно отошла от стола, не взглянув на него.
Сумасшедшая баба! Он едва сдержался, чтобы не выругаться вслух. Впрочем, сам виноват! Нужно было отдать ей деньги еще в магазине. Так ведь нет! Решил выяснить, как она живет. Выяснил! Задавака спесивая. То, что крайне стеснена в средствах, видно невооруженным глазом. А гонору сколько! И язык, как бритва. Ему хотелось одновременно сделать две вещи — выбить из нее эту дурацкую гордыню и прикоснуться губами к нежной ямочке на подбородке. А что если провести ладонью по изумительным золотистым волосам? Горячая волна желания захлестнула его.
Попал в переплет! А все из-за Эрика. Тот не отдал ей вовремя долг, а он — отдувайся! Подумав об этом, Майкл заскрежетал зубами. Да он и сам хорош! Так неэлегантно вернул деньги. Нужно было послать по почте — и все, и делу конец!
Стук в дверь прервал его размышления.
— Можно?
Майкл узнал голос квартирной хозяйки.
— Заходите, миссис О'Брайен! — крикнула Джулия. Мельком взглянув на Джойса, она проскользнула мимо и распахнула дверь. — О Боже! — воскликнула она, бросив взгляд на часы. — Опаздываю.
В прихожую вплыла вальяжная миссис О'Брайен в спортивных брюках из эластика и цветастой блузке. Запахло сиренью. Наверняка извела полфлакона цветочных духов, угрюмо подумал Майкл. Увидев его, она нисколько не удивилась. Забирая девочку из рук Джулии, миссис О'Брайен улыбнулась ему:
— Добрый вечер, мистер Джойс! Вижу, вы отыскали нашу Джулию.
— Отыскал, — сказал он сухо, подумав, что благие деяния наказуемы и он законченный идиот.
Джулия заметалась по квартире. Выключила плиту. Схватила тетради, книжки.
— Убегаю, — крикнула она. — Миссис О'Брайен, на плите суп и гренки с сыром. Ужинайте! Лулу я кормила пару часов назад.
Через секунду она уже выскочила за дверь, а пожилая дама одарила Майкла безмятежной улыбкой.
— Обожаю гренки! Наверное, пальчики оближешь, правда?
Он не ответил. Еле кивнув, он устремился вслед за Джулией и догнал ее, когда та уже сидела в машине.
Услышав шуршание гравия, она обернулась. Господи! Не дает он ей покоя. Джулия включила зажигание, мотор, к счастью, завелся сразу. Машина рванула с места.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: