LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Айрин Хант - Талант быть счастливой

Айрин Хант - Талант быть счастливой

Тут можно читать онлайн Айрин Хант - Талант быть счастливой - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айрин Хант - Талант быть счастливой
  • Название:
    Талант быть счастливой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-7024-0261-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Айрин Хант - Талант быть счастливой краткое содержание

Талант быть счастливой - описание и краткое содержание, автор Айрин Хант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Талант быть счастливой» – роман психологический и камерный. Читатель познакомится с героями драматической любовной истории – двумя незаурядными личностями, которые были женаты, но разошлись из-за недоразумения, подстроенного по злобе их окружением, и теперь заново ищут пути друг к другу. Их конфликт осложняется разницей в возрасте, различной социальной принадлежностью, своеобразием характеров и в то же время властвующими над этими нестандартными людьми стереотипами. Сумеет ли каждый из них переступить через свое «я»? Достаточно ли сильна их любовь? Смогут ли они преодолеть все внешние и внутренние препятствия и вновь обрести друг друга? Об этом вы узнаете, прочитав роман.

Талант быть счастливой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Талант быть счастливой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрин Хант
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Твердо сжав губы, она прошла в другой конец комнаты и опустилась в одно из мягких кресел.

– Держи, – Гай протянул ей высокий стакан, почти до краев наполненный прозрачной искрящейся жидкостью. – Сухой мартини и очень много содовой, – сообщил он ей, собираясь сесть в другое кресло.

Она усмехнулась, почувствовав его иронию.

Его всегда забавляло, что она терпеть не могла алкоголя ни в каком виде. Сухой мартини, причем сильно разбавленный, был единственным, что она себе позволяла.

Гай отпил из своего стакана немного джина с тоником, звякнули кубики льда.

– Ну, ладно, Марни. Давай, выкладывай. Что опять натворил этот дурак – твой брат, что тебе опять пришлось обратиться ко мне за помощью?

– Откуда ты знаешь, что помощь нужна именно Джеми? – вспыхнула она от возмущения, злясь на то, что он даже не дал ей возможности постепенно подобраться к проблеме брата, и совершенно позабыв, что она сама заговорила о нем еще в машине. – Ведь я могла приехать к тебе и по своим делам! Бог мой, это так похоже на тебя – ничего не зная, делать собственные выводы и…

– Так ты действительно приехала сюда из-за своих собственных проблем? – невозмутимо прервал он ее.

– Нет. – Марни неловко заерзала в кресле. – Но ты мог, по крайней мере, дать мне возможность все объяснить, прежде чем…

– Ну, значит, из-за Джеми, – сказал он, не обращая внимания на ее жалкие попытки завязать контригру. – Я же предупреждал тебя, Марни, – продолжал он, и лицо его окаменело, – чтобы ты больше никогда не обращалась ко мне из-за проблем своего брата. И я не шучу.

– Ну, на этот раз все не так, как ты думаешь, – сказала она, стискивая зубы, чтобы стерпеть свою незавидную роль, – иначе я не стала бы с тобой связываться. На этот раз меня больше беспокоит Клэр, и…

– Клэр? – резко перебил он ее. Глаза его сузились и помрачнели. – Что он с ней сделал? – резко спросил он.

– Ничего! – огрызнулась Марни, возмущаясь его обвинительным тоном. – Он боготворит ее, и ты это прекрасно знаешь. Разумеется, он не сделал ничего такого, чтобы причинить ей боль, как тебе могло такое в голову прийти?

– Я тоже боготворил тебя, но видишь, какую боль я причинил тебе, – сказал он.

– Нет, это не так, – насмешливо возразила она. – Ты боготворил мое тело, а когда его не оказалось поблизости, ты пошел и нашел ему замену. Так что не смей считать Джеми таким же эгоистом, как ты сам. Он любит Клэр, – с горечью подчеркнула она, – любит верно и преданно, а это чувство тебе вообще незнакомо!

– Кончила? – оборвал он ее.

– Да. – Она даже немного испугалась гневного блеска, мелькнувшего в его сузившихся глазах.

– Что же, если Джеми так… обожает свою Клэр, то почему тебе приходится обращаться ко мне, чтобы я ей помог?

– Потому что… – Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и взять себя в руки.

Ему всегда это удавалось. Ей же стоило лишь одну минуту пробыть в его обществе, и она полностью теряла над собой контроль и не соображала, что говорит.

– Потому что она беременна, – сказала Марни.

– Что – опять?! – в голосе его прозвучало изумление. – Я бы не сказал, что твой брат так уж заботится о ней, – возмущенно проговорил он. – Я бы скорей назвал это полной безответственностью!

«И я тоже», – подумала она, однако вслух ничего не произнесла. Нельзя было поддерживать Гая в его неприязни к Джеми. Он и без того ухитрялся выискивать его недостатки и извлекать их на свет божий, как фокусник достает кроликов из своей шляпы.

– Так что с ней? – мрачно спросил он. – Она больна? Может быть, ей нужны деньги на лечение? – он уже полез во внутренний карман пиджака за чековой книжкой и отставил стакан, чтобы вписать нужную сумму.

И у нее возникло искушение – очень сильное искушение – ничего больше ему не говорить, лишь только назвать сумму, от которой у него глаза полезут на лоб, но которую он все равно даст, потому что она предназначалась для малышки Клэр, а к ней он питал безграничную нежность и сделал бы для нее все на свете.

Но это было бы нечестно, и она понимала это. Если он собирается им помочь, то он должен знать правду.

– Подожди секундочку, – сказала она, с трудом выговаривая слова, поскольку рассказать эту правду было намного трудней теперь, когда он был убежден, что его деньги нужны Клэр. – Я еще не все тебе рассказала, так что послушай, прежде чем дашь согласие на что-либо. Клэр беременна, но пока нет никакой опасности потерять и этого ребенка, хотя именно страх за то, что это все же может произойти, и привел меня к тебе. Дело в том, что Джеми…

– Джеми, – сказал он, отшвыривая чековую книжку.

Она кивнула, понимая, что пора переходить к сути. Он заслужил это своей готовностью без всяких условий помочь Клэр. Ей даже было приятно, что Гай мог поступить так благородно по отношению к человеку, в сущности, мало ему знакомому.

– Он только что закончил реставрацию «Ягуара ХК 140 Дропхенд» 1955 года… – начала она.

– У меня есть такой! – настроение Гая тут же сменилось, в глазах блеснуло воодушевление. – Интересно, ему удалось решить проблему с…

– … И когда он перегонял ее вчера владельцу, – нетерпеливо перебила она его (это было так похоже на него – переключать все внимание на свои драгоценные машины), – из-за поворота выскочил грузовик, не справился с управлением и врезался прямо в него. «Ягуар» всмятку.

– Что – совсем? – он был в ужасе.

– Он загорелся, – мрачно сообщила она ему.

– Чертовски глупо. Кто-нибудь пострадал?

– Вообще-то мой брат родился в рубашке, – вздохнула Марни. – Пострадал, но не очень серьезно, – продолжила она. – Джеми удалось выбраться из-под обломков прежде, чем машина загорелась, так что он отделался синяками и сломанной рукой.

– Такая чудесная машина, – пробормотал Гай с трагической ноткой истинного фанатика. – Твой Джеми просто сумасшедший.

– Боюсь, что ты прав, – согласилась Марни. – Машина была не застрахована.

Эта фраза вернула Гая на землю. Он в полном изумлении уставился на нее, затем на его лице мелькнуло выражение ужаса, сменившееся глубоким презрением.

– Сколько? – отрывисто спросил он.

Она ответила, он громко выругался, и она поморщилась, чувствуя себя крайне неловко.

– Ага, и он считает, что добрый старый Гай с радостью кинется его спасать. – В его голосе звучала ярость. – Ну что ж, можешь вернуться и сообщить ему, что на этот раз номер не пройдет! Мне уже до смерти надоел твой бестолковый братец и его дурацкие…

– Ты забываешь об одном моменте, – тихо возразила она пытаясь обратить его внимание на главное, прежде чем его южный темперамент возьмет верх.

– Какой момент? – спросил он с вызовом.

– Клэр, – напомнила она ему.

– Клэр? – сначала Гай ничего не понял, затем побледнел, как смерть. – Ведь ее же не было с ним в машине? – с трудом проговорил он.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрин Хант читать все книги автора по порядку

Айрин Хант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Талант быть счастливой отзывы


Отзывы читателей о книге Талант быть счастливой, автор: Айрин Хант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img