Элизабет Пауэр - Битва двух сердец
- Название:Битва двух сердец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Пауэр - Битва двух сердец краткое содержание
Битва двух сердец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Легко. - Эмилиано остановился, но его лицо оставалось непроницаемым. - Если я правильно помню, ты была приятно удивлена, не более.
Лорен попыталась возразить, понять, что заставило его так думать, но уже не могла трезво мыслить. - Если ты забыл, я не старалась обратить на себя твое внимание! - напомнила она запинаясь.
- Ровно до того момента, пока не узнала, кем я был. Но разве держать мужчину на расстоянии
- не самый излюбленный ваш прием? И это действительно сработало, не так ли? Даже твоя собственная сестра похвалила тебя. В конце концов, получить отказ мужчины, который купается в женском внимании, - трудно. Это настоящий вызов. Хорошая попытка, красавица. Но я не собираюсь стать жертвой очередной охотницы за состоянием.
Было бесполезно убеждать его в том, что тот список - лишь результат их возни одним дождливым воскресным днем. Когда-то он был составлен двумя чрезмерно романтичными девушками-подростками, когда ей было шестнадцать лет, а Викки четырнадцать.
Эмилиано не собирался слушать. Викки сделала достаточно возмутительных откровений, чтобы уничтожить его мнение о них обеих.
- Все это было мило… Обычно я равнодушен к свадьбам. Спасибо за развлечение. Твоя компания сделала это утомительное времяпрепровождение… - Его взгляд остановился на груди, невеселая улыбка разрезала лицо, как шрам. - Довольно памятным.
Затем он ушел, оставив Лорен на съедение стыду и позору.
Десять месяцев спустя, когда браку Викки пришел конец, она вернулась домой в Хартфордшир с Даниелем, чтобы пожить у подруги. В следующем месяце она разбилась насмерть, после того как они с Анджело возвращались в его машине после совместного обеда, за которым они встретились, чтобы обсудить развод.
Несколькими неделями позже, после печального визита Анджело, Лорен переехала с Дэнни из ее тесной маленькой комнаты обратно в дом и до сегодняшнего дня больше никогда не слышала об Эмилиано Каннаваро.
Глава 3
Покидая аэропорт Хитроу, Эмилиано поздравил себя с очередной успешной неделей. Спор между руководством и инженерами-электриками, которые угрожали задержать дату запуска нового круизного лайнера, был решен. Акции компании показывали рекордные уровни. И только во второй половине дня он завершил переговоры о присоединении европейской линии пассажирских паромов, этот контракт уже давно набил ему оскомину.
Когда же Эмилиано вышел в типично английский унылый серый осенний день, он чувствовал, что заслужил длительный отдых в своем убежище, где сможет сделать перерыв, который уже давно себе обещал. Он намеревался взять племянника с собой.
На улице шел проливной дождь, когда Эмилиано отправился в долгое путешествие на север, его автомобиль быстро устремился по оживленной автомагистрали.
Он знал, что прежде должен был позвонить Лорен, чтобы поделиться своими планами, но он этого не сделал, и по очень веской причине. Когда в начале недели Эмилиано позвонил ей из своего офиса в Риме, чтобы поделиться своими планами относительно ребенка, у них произошел конфликт. Еще никогда перед ним не вставала столь неразрешимая проблема или вызов, который он не мог с достоинством принять, тем не менее еще в детстве он понял, что некоторые трудности преодолеваются упорством.
Когда несколько часов спустя он постучал в дверь дома, ответом ему была тишина. Эмилиано обошел дом и позади увидел приоткрытую дверь.
Он не преминул войти, ему тотчас же попался на глаза оставленный в кухне трехколесный детский велосипед. Он позвал Лорен по имени.
Опять же, он был поражен скромностью ее жилища, которое совершенно не походило на шикарную современную квартиру, где, как ему думалось, могла проживать женщина, которую он встретил на свадьбе брата. Эмилиано по-прежнему не мог взять в толк, каким образом та гламурная красотка, которая соблазнила его два года назад, могла быть этой женщиной, со спутанными волосами, лицом без косметики… Тем не менее стоило признать, что этот факт не делал ее менее желанной в его глазах. Скорее наоборот, теперь он хотел ее даже больше.
Его сердце застучало, когда он услышал звонкие шаги в комнате за кухней. Перед ним предстала женщина примерно того же возраста, как Эмилиано. Ее волосы были собраны в высокий хвост. Она держала ребенка.
Малыш рассматривал незнакомца, но потом его взгляд скользнул мимо него, через его плечо. - Лорен… - На его лице читалось разочарование, когда он не увидел ее.
Женщина строго окинула его глазами.
- Кто вы? - требовательно спросила она.
Эмилиано торопливо представился, а затем спросил о Лорен.
- Я боюсь, что сейчас ее нет дома, - равнодушно ответила женщина.
Эмилиано снова опустил глаза на потрепанную временем мебель, трещины на штукатурке на потолке и темное пятно в углу, которое сигнализировало о том, что сырость проникает в дом. Неудивительно, что она из кожи вон лезла, чтобы заинтересовать какого-нибудь богатого дурака на той вечеринке!
Маленькая детская ручка потянулась, чтобы коснуться его галстука, и Эмилиано прикоснулся к руке племянника и подивился каштановым волосам и удивительно голубым глазам ребенка. Ребенок его брата.
- Ты - Даниель…
Он тотчас же пожелал взять маленького мальчика с собой. То, что его брат был так глуп и безразличен к ребенку, оставил малыша с тетей, если она действительно являлась таковой, не значит, что он не мог вернуть его обратно в семью Каннаваро. Юридически он имел на это полное право.
- Хочу Лорен! - решительно выговорил малыш.
«И не только ты», - подумал Эмилиано и решил, что чем скорее он заберет своего племянника из этого тоскливого места, тем счастливее тот будет.
- Боюсь, малыш слишком привязан к Лорен. Он не хочет расставаться с ней ни на минуту.
Женщина представилась Фионой и теперь общалась с ним гораздо дружелюбнее.
- Но я боюсь, что вы, молодой человек, сегодня вечером пойдете со мной, потому что у вашей мамы с утра очень много дел. Я надеялась, что она придет раньше, чем я уеду, - озабоченно призналась Фиона Эмилиано. - Ей следовало уже давно вернуться…
Мужчина чуть было не признался, что был дядей ребенка, и поэтому она могла спокойно оставить с ним Даниеля. Эмилиано знал, что она уступит, если он как следует постарается. Но мальчик совсем не знал его, и он не хотел беспокоить его. Помимо этого, Эмилиано нужно переговорить с Лорен.
- Я мог бы поискать ее.
Через некоторое время, вооружившись указаниями, он вернулся в автомобиль, свет фар которого разрезал сгущавшуюся темноту.
- Все в порядке, мальчик. Сейчас я тебя вытащу. Лорен тихо успокаивала собаку, которая лежала у ее ног, хотя в глубине души она уже отчаялась. Дружелюбная овчарка увязалась за ней с самой фермы, но, увлекшись преследованием, метнулась в сторону и запуталась в заборе из колючей проволоки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: