Шэрон Кендрик - Медовый вкус страсти
- Название:Медовый вкус страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шэрон Кендрик - Медовый вкус страсти краткое содержание
Медовый вкус страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но когда он развязал ленточку и развернул бумагу, выражение его лица изменилось.
– Тебе не нравится? – спросила Люси, когда он молча уставился на ее подарок.
– Это же карта Празинисоса, нарисованная от руки, – медленно произнес Дракос, затем перевел взгляд на Люси. – Где ты ее раздобыла?
– В Лондоне, накануне свадьбы. Рядом с Лестер‑сквер есть крошечный магазинчик, где продаются карты и чертежи маленьких островов. Я не поверила своим глазам, когда увидела этот рисунок. У тебя ведь еще нет такого?
Покачав головой, он провел пальцем по краю рамки, и уголки его губ поднялись в восхищенной улыбке, какой она никогда раньше не видела.
– Нет, такого у меня нет.
– Я знаю, что это мелочь, и…
– Нет, это не мелочь, – перебил ее Дракос. – Я никогда еще не получал таких индивидуальных подарков. Думаю, мне нужно хорошенько тебя отблагодарить.
– Если хочешь, – улыбнулась Люси, чувствуя, как горят ее щеки.
– Думаю, тебе пора перестать краснеть перед своим мужем, – мягко рассмеялся он. – Иди сюда.
Люси столько раз встречала Рождество одна, что уже забыла, как оно празднуется.
Спирос приготовил для них праздничный ланч. Посреди стола красовался румяный каравай под названием «кристопсомо», приправленный корицей, гвоздикой и апельсином и украшенный крестом. Дракос сказал ей, что его название переводится как «Христов хлеб». Помимо этого они ели ягненка с салатом и рождественское медовое печенье под названием «меломакарона».
После ланча они вернулись в спальню и занимались любовью, а затем Дракос отвез ее в свою любимую бухту с песчаным пляжем. Люси разулась и, глядя на горизонт, задумчиво произнесла:
– Я бы с удовольствием искупалась.
– Вода слишком холодная.
– Да, наверное, – вздохнула она. – В любом случае хотеть этого бессмысленно, потому что я не взяла с собой купальник.
– И потому что только сумасшедший стал бы купаться в такой холод.
Люси уставилась на сапфирово‑синюю морскую гладь, на которой плясали золотистые лучи зимнего солнца, и подумала, что Дракос, возможно, прав. Что зимой в Греции не настолько тепло, чтобы купаться. Однако ей все же хотелось залезть в воду. После того как Дракос поделился с ней сокровенными переживаниями и искренне обрадовался ее подарку, ее сердце наполнилось надеждой. Его поведение говорило о том, что у их брака есть будущее, и ей хотелось выразить свою радость особым способом.
Дракос стоял неподалеку от нее. Ветер трепал его черные волосы и свободную льняную рубашку, заправленную в джинсы. Он так сексуально выглядел, что по ее телу пробежала дрожь желания.
Под действием внутреннего порыва она сняла джемпер и бросила его на песок, затем начала расстегивать джинсы.
– Что ты делаешь? – спросил он.
– Как ты думаешь?
– Ты ведь не собираешься купаться нагишом?
Услышав в его тоне насмешку и недоверие, она улыбнулась и расстегнула бюстгальтер.
– Почему нет? – спросила она, снимая трусики. – Ты, кажется, говорил, что это частный пляж и сюда не могут проникнуть посторонние.
Повернувшись, она пересекла пляж и вошла в воду. Привыкая к холодной воде, она не смотрела, что делает Дракос, и в какой‑то момент обнаружила, что он плывет рядом с ней. Решив, что он бросил ей вызов, она ускорилась.
Люси отлично плавала, но ей оказалось не под силу обогнать такого мощного пловца, как ее муж.
Какое‑то время они плыли вдоль берега. Затем Дракос остановился, повернулся и стал ее ждать. Когда она подплыла к нему, он рассмеялся и поцеловал ее в шею. Она обхватила его ногами, и его ладони заскользили по ее телу. Он накрыл ее губы своими солеными губами. Люси обхватила пальцами его мужское достоинство, и он издал приглушенный стон.
– Я хочу сделать это прямо сейчас, – прошептал он.
– Так сделай.
Покрывая поцелуями ее шею и грудь, он раздвинул пальцами влажные складки между ее бедер и направил внутрь ее свою твердую плоть. Люси выгнулась ему навстречу, и он, взявшись за ее ягодицы, начал погружаться глубже. Она быстро достигла кульминации, и в следующий момент Дракос присоединился к ней в экстазе, и его голова упала ей на плечо.
– Никогда не думала, что буду заниматься любовью в море, – произнесла Люси через некоторое время.
– И как это было?
– Хорошо.
– Всего лишь «хорошо»? – рассмеялся он.
Люси пожала плечами.
– В таком случае я сейчас повторю этот опыт.
– Сначала догони меня, – ответила Люси и быстро поплыла к берегу.
Дракос не стал бросаться в погоню: очевидно, он решил, что они могут простыть, если будут долго находиться в холодной воде.
Выбравшись на берег, они, дрожа от холода, натянули одежду на мокрые тела, затем сели в теплую машину и быстро согрелись. На заднем сиденье каким‑то чудесным образом оказались два пледа и термос с горячим кофе, в который был добавлен бренди. Они пили его по очереди из крышки термоса.
– Дракос?
– Что?
– Ты это спланировал? – спросила Люси, глядя на него сквозь облако пара.
– Пикник?
– Секс в воде.
– Я предпочитаю быть готовым к любой ситуации, – ответил он с улыбкой после небольшой паузы.
Внезапно ему стало некомфортно под ее пристальным взглядом, и он, сглотнув, уставился на горизонт.
Секс в воде не входил в его планы, и он был удивлен собственным поведением. Дело было не в том, что он не привык плавать нагишом и заниматься сексом в холодной воде. Его не беспокоило, что их мог кто‑то увидеть, поскольку это был частный пляж.
Его беспокоило, что эта незапланированная близость напомнила ему о временах, когда происходили вещи, которые он не мог контролировать. Он давно себе поклялся, что больше не допустит подобного. Помимо этого его напугало незнакомое чувство, которое охватило его в тот момент, когда она подплыла к нему и они начали целоваться. Ее непосредственность не могла оставить его равнодушным, и это было опасно. Как и то, что ей каким‑то образом удалось убрать часть защитных барьеров, которыми он окружил свой внутренний мир. Он рассказал ей о вещах, которыми до сих пор ни с кем не делился, и это его напугало.
Заведя свой внедорожник, Дракос поехал вверх по извилистой дороге.
Это больше не повторится. Изначально он планировал брак по договоренности и больше не позволит своей жене лезть к нему в душу. Всю обратную дорогу он молчал и почувствовал облегчение, когда сразу по их возвращении на виллу у него зазвонил телефон.
– Мне звонят из Нью‑Йорка, – сказал он Люси. – Не знаю, сколько времени я буду занят.
– Не торопись. Я найду чем себя занять, – ответила она.
Когда Дракос ушел в свой кабинет, Люси села на диван и довольно вздохнула. Ее переполняла радость. Она не возражала, чтобы ее муж немного поработал, хотя он обещал ей не делать этого во время их медового месяца. С каждой их близостью она все больше убеждалась в том, что они друг другу подходят. Возможно, физическая совместимость перерастет во что‑то большее, и их брак будет счастливым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: