Сьюзен Стивенс - Фейерверк желаний
- Название:Фейерверк желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09178-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Стивенс - Фейерверк желаний краткое содержание
Фейерверк желаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тряхнув непослушной черной шевелюрой, как сердитый волк, Лукас снова вонзил лопату в снег и притворился, что ничего не заметил.
Она принялась забрасывать его снежками, пока он не зарычал и не выпрямился.
— Тебе меня не испугать, Лукас да Силва, — сказала она.
— Сейчас испугаю, — произнес он, подскочил к ней и вдруг превратился из хладнокровного и сдержанного мужчины в необузданного парня, которого она помнила с юности. Притянув к себе, он повалил Стейси на сугроб и засыпал ее лицо и волосы снегом.
— Не смей!..
— А иначе что? — спросил он. — Стейси, ты сводишь меня с ума. Я хочу тебя прямо на снегу.
— И что тебя останавливает?
Хрипло вскрикнув, он бросил перчатки в сторону:
— Что ты со мной делаешь?
— А ты со мной? — выдохнула она, когда они начали расстегивать одежду друг на друге.
— Это вообще возможно?
— Конечно.
Он приподнял ее, и она обвила ногами его торс. Он резко и глубоко вошел в нее, и она восторженно вскрикнула. Он поддерживал ее так непринужденно, словно пушинку, и входил в нее снова и снова.
— Быстрее! — требовала она, не в силах им насытиться. Когда удовольствие утихло, она печально произнесла: — Я хочу еще.
Лукас рассмеялся:
— Я тоже.
Под ярким голубым небом среди снежных сугробов они снова занимались любовью, но на этот раз Лукас поднял ее руки над головой, и они оба уставились друг другу в глаза с нескрываемой страстью.
— Думаю, нам лучше поработать, — неохотно сказал он через некоторое время.
— Наверное, ты прав, — согласилась она.
Они поправили одежду, а потом с огромным энтузиазмом атаковали снег.
— Что-то не так? — спросила она Лукаса, когда он остановился и оперся на ручку лопаты. — Я тебя утомила?
Он усмехнулся и притянул Стейси к себе:
— А ты как думаешь?
— Я думаю, ты никак не можешь решить, то ли тебе расчищать дорогу, то ли пойти в сауну.
— Может быть. — Он улыбнулся.
— Пошли в сауну. Я не хочу, чтобы ты мучился.
Воткнув лопаты в снег, они побежали в сауну. Закрыв дверь, раздели друг друга. В маленькой бревенчатой сауне было уже тепло, но Лукас поднял температуру в помещении еще выше.
— Надо торопиться, — произнес он и улыбнулся.
У него была заразительная улыбка: белые зубы резко выделялись на фоне загорелой кожи и черной щетины. Была только одна проблема: их энергичность и экстремальная жара мешали им прижиматься друг к другу.
— Я соскальзываю с тебя! — пожаловалась Стейси.
— Пора охладиться, — согласился Лукас.
Оба хохотали, когда Лукас выносил Стейси на улицу и бросал на снег. В этот момент они поняли, что резкий перепад температуры только усиливает их желание.
Он усадил Стейси на себя верхом:
— Я не могу допустить, чтобы ты простудилась.
— Никаких шансов! — Она ахнула от удовольствия, когда он резко вошел в нее, а потом затихла и прижалась к его груди. — Неудивительно, что это так популярно.
— Секс на снегу?
— Сауна.
— Пошли. — Лукас поднял ее на ноги. — А то замерзнем. Сейчас согреемся, оденемся и снова примемся за работу.
Расчищая снег, они разговаривали, и Стейси подумала, что Лукас наконец будет с ней откровенен. Но нет. Вместо этого он засыпал ее вопросами, и она рассказывала ему о своей жизни и друзьях в Лондоне, а также о том, что тоскует по конезаводу.
— Я ужасно скучаю по лошадям, — призналась она. — И по Ниалу, но он сейчас очень занят. — Она умолкла, когда Лукас помрачнел. Он тоже редко отдыхал. — А как насчет тебя, Лукас?
— Что ты хочешь узнать? — Он поджал губы и повел плечами. — Обо мне ты можешь узнать из газет.
— Разве? — недоверчиво спросила она. — Из газет я узнаю только то, что мне сообщают папарацци, охотящиеся за сенсацией. Я бы хотела обо всем узнать от тебя.
— О чем именно?
Стейси поняла, что так их разговор ни к чему не приведет. Если она будет настаивать, Лукас вообще отгородится от нее. Зачем портить время, которое они проводят вместе?
Она воткнула лопату в снег и призналась:
— В прессе о тебе пишут только хорошее. — Она фыркнула от смеха. — Неужели у тебя нет недостатков?
— Я весь из достоинств. — Лукас широко развел руки в стороны.
Стейси хмыкнула, притворяясь, что обдумывает его слова:
— Ты немного одержим контролем, но только потому, что рано взял на себя ответственность после трагедии. Тебе пришлось быстро обуздать все свои юношеские безумства. Твои родители погибли, когда твои ровесники, в отличие от тебя, делали все, что им заблагорассудится. А ты в это время строил бизнес-империю и опекал семью, которая сильно пострадала.
Он хмыкнул и выгнул бровь:
— Я сомневаюсь, что я заслуживаю такой похвалы. По твоим словам, я гораздо более впечатляющий, чем на самом деле.
— Неужели? — Она пристально посмотрела на него. — А по-моему, все, что я говорю, — правда.
— Да ты и сама преуспела, — произнес он, ловко меняя тему. — Ты также была связана чувством долга, но нашла возможность попробовать что-то новое и добилась успеха.
Стейси охватило разочарование. Ей следовало заранее понять, что Лукас не откроется ей после стольких лет молчания. Решив не усложнять свое положение, она улыбнулась:
— Итак, ты наконец осознал, что за пять прошедших лет я изменилась.
Он притянул ее к себе:
— И довольно сильно.
— Ты удивлен? — тихо спросила Стейси, радостно улыбаясь. — Одной ночи с тобой достаточно, чтобы повзрослеть. Моя церемония посвящения была впечатляющей. Я не могу не нахваливать тебя.
— Я предлагаю тебе сохранить свою похвалу при себе.
— О да, конечно, — бодро пообещала она. — И пожалуйста, продолжай в том же духе, — прошептала она, не сдержавшись.
— Давай копать, — сказал он, отпуская ее.
— Мы почувствуем себя намного лучше, когда расчистим дорогу, — произнесла она, приказывая себе успокоиться.
— Время покажет, — согласился Лукас.
— А когда время что-то кому-то показывало? — спросила она.
Он пожал плечами:
— Поживем — увидим.
Она не стала уточнять, что они должны увидеть. Ответ был ясен им обоим. Время разведет их в разные стороны, но сейчас нет смысла думать об этом.
Глава 11
Расчистив территорию от снега, они приняли душ и спустились в гостиную.
— Ты великолепно выглядишь. — Лукас лукаво улыбнулся. — Физический труд тебе на пользу.
— Тебе тоже, — сказала она немного рассеянно. Лукас прекрасно выглядел босиком, в старых джинсах и выцветшей футболке, небритый, с густыми волнистыми влажными волосами и походил на цыганского барона.
— Ты изменилась, — произнес он, хмурясь.
— Надеюсь, к лучшему?
— Хм, никак не пойму, что именно в тебе изменилось.
Лукас был прав: Стейси изменилась больше, чем он догадывался. У нее случилась задержка, впервые в жизни. И появились другие признаки беременности, хотя было трудно в это поверить. Она интуитивно чувствовала, что вынашивает ребенка. И была абсолютно уверена, что ее тело стало домом для малыша. При мысли о нем сердце Стейси переполнялось любовью. И она решила, как всегда, сказать обо всем Лукасу напрямик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: