Марси Беннет - Счастье найдет тебя
- Название:Счастье найдет тебя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0512-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марси Беннет - Счастье найдет тебя краткое содержание
В романе «Счастье найдет тебя», предлагаемом читателю, героиня, Стефани Керр, девушка с несколько авантюрным складом характера, ловко втирается в богатую семью. Ею выбран и кандидат в женихи. Но жизнь распоряжается по-своему. Девушку разоблачают как «охотницу за богатым мужем» и выпроваживают из поместья богачей. Пережив немало боли и трудностей, героиня находит в конце концов свое счастье. Не с тем, с кем искала, но находит.
Счастье найдет тебя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что вы здесь делаете? – Он пытался скрыть удивление под маской суровости на лице.
– Я могла бы и вам задать такой же вопрос.
– Я получил приглашение. А вы? Не могу себе представить, чтобы после той истории вас сюда снова пригласили.
– Да, пригласительного билета я не получала. Я… ммм… купила себе право заявиться сюда.
– Купила? Как? – Брови Джека сползлись к переносице.
– А вот попробуйте догадаться, каким образом мне это удалось, – сказала она с вызовом, но все же предпочла сменить тему. – Мне казалось, что вы вдрызг разругались с графиней.
– Я сказал ей все, что о ней думаю, – признался Джек. Подняв голову, он посмотрел в конец зала, где стояла Белинда со своим графом. – Этой девчонке нужен хороший дрессировщик, чтобы вышколил ее как следует.
– Вы имеете в виду муж? – поинтересовалась Стефани, глядя в ту же сторону. – Поль вряд ли для этого годится. Он уже под ее каблуком.
– Пожалуй, вы правы. – В это время оркестр снова заиграл. – Не хотите ли потанцевать? – спросил он небрежно и получил столь же небрежный ответ:
– Попробуем.
Стефани ни на секунду не остановила мысль, как отреагирует Рэй, увидев ее танцующей с другим.
Они поплыли в медленном танце. Женская рука лежала на плече красивого кавалера. Смешливое настроение девушки иссякло, и она просто плыла по волнам музыки, стараясь не думать ни о будущем, ни о прошлом, вообще ни о чем.
– Однако вы так и не сказали мне, каким образом проникли сюда. – Голос Джека заставил партнершу вернуться к действительности. Он посмотрел на ее платье: – Выглядите на миллион долларов, ничего не скажешь.
На миг Стефани подумала, не рассказать ли ему всю свою печальную историю и попросить помочь ей. Быть может, он смог бы одолжить ей денег на возвращение в Англию, да еще подкинуть на жилье, помочь найти работу и… Да, но Рэй забрал паспорт. Внезапный прилив надежды угас так же быстро, как и пришел. Да и какое право имела она просить Джека о помощи? Никакого. Ведь она его так обидела, поставила в неловкое положение. Он еще молодец – ведет себя как ни в чем не бывало…
– Уговорила одного человека провести меня.
Рэй вернулся и явно разыскивал Стефани.
Оставив графа, к нему поторопилась сестра и начала что-то горячо доказывать. Нетрудно было догадаться, о чем она вела речь. Рэй взглянул в сторону исчезнувшей спутницы, и лицо его исказилось от гнева. Подхватив кузину, он вывел ее в центр зала и повел в танце. С каждым па они приближались к притягивающей их внимание паре. Едва завидев обидчицу, Стефани прикинулась оживленной, с хохотом глядя в лицо Джека, и тот, довольный, засмеялся ей в ответ.
Когда пары сблизились настолько, что чуть не задевали друг друга, Рэй положил руку на плечо Джеку и сказал:
– А что, если нам поменяться партнершами, старина? Как вы на это посмотрите?
Белинда попыталась было возразить, но Рэй уже успел притянуть к себе другую партнершу.
Несколько секунд он танцевал молча, затем взглянул на Стефани с холодной яростью в глазах.
– Ищешь более выгодный вариант, девочка? – спросил он с ехидной ухмылкой.
Первая инстинктивная реакция – вырваться, убежать вон – погасла. Он держал Стефани железной хваткой, прижимая к себе все теснее.
– Вы весьма проницательны, – сказала она сухо. – В этом смысле вы с Конрадом очень похожи друг на друга.
– Я так понимаю, что это не комплимент, не так ли?
– Вы не ошиблись.
Он стиснул, было зубы, но все же заставил себя заговорить:
– Да, некоторым образом мы с ним похожи. Например, оба дорожим нашей собственностью – что мое, то мое.
– Вы намекаете на…
– Не намекаю, а напоминаю, что мы заключили сделку. И я хочу быть на сто процентов уверенным, что ты не нарушишь наш договор. – Прижав ее к себе так, что ощущалось его мускулистое тело, он положил ей руку на шею, при этом большой палец оказался на горле. – Поэтому не вздумай смыться, ясно? Куда бы ты ни сбежала, я тебя все равно отыщу и верну обратно. Ты – моя, таковой и останешься. – Он помолчал и добавил веско: – Пока, как мы договорились, ты мне не опостылеешь. Вот тогда я тебя отпущу.
Девушка уставилась на партнера, пораженная столь грубым напором и безжалостной решимостью. Впервые до ее сознания полностью дошло, что она продалась этому мужчине и находится в полной зависимости от него, как рабыня, купленная на рынке живого товара.
– Вы… Вы будете меня преследовать? – спросила она тихим, прерывающимся голосом.
– Можешь ни секунды в этом не сомневаться. Подобно Конраду, я за свою собственность держусь крепко – как за недвижимую, так и за движимую.
Что тут скажешь? Слова не шли на ум. Стефани отвернулась и уставилась невидящими глазами на танцующих. Не нужно было ехать сюда, думала она. Это была ошибка. Я не из их круга, мне нечего делать среди этих богатых, самовлюбленных паразитов. Заставив Рэя привести ее сюда, девушка пыталась доказать себе, что она не хуже, чем все эти Баго, что у нее такое же право есть, пить, болтать и танцевать здесь, как у любого другого гостя. Но оказалось, что все не так. Стефани почувствовала себя брошенной, несчастной, одинокой. О, как ненавистны ей все эти люди! Партнер взглянул на ее лицо, в ответ получив улыбку, холодную как лед.
– Ну и как скоро вы пресыщаетесь вашими женщинами? – спросила она, стараясь голосом подчеркнуть этакую беззаботность. – В среднем, конечно. Точной продолжительности каждого романчика не требуется.
– Странный вопрос, – проворчал Рэй.
– Просто хочу выяснить, долго ли я пробуду вашей собственностью.
Оркестр смолк, пары не двигались. Рэй, видимо, ждал следующего танца.
– Ну не вечность, конечно, но какое-то время это будет продолжаться. Ты же обещала делать все, что я потребую.
Стефани смотрела на него широко раскрыты ми глазами – ее неожиданно объял страх.
Выражение глаз Рэя изменилось – в них загорелся темный огонек желания. Взяв ее за руку выше локтя, он сказал жестко:
– Хватит. Поехали отсюда.
Рэй увез ее с бала, не сочтя нужным сказать «спокойной ночи» своим родным. Он вел машину молча, и за считанные минуты они доехали до дома. Любовник продолжал молчать, когда ввел ее в лифт, затем в квартиру и, наконец, в спальню. Там он включил бра, задернул портьеры, повернулся к Стефани и впервые за полчаса заговорил:
– Ну а теперь покажи мне, что я приобрел. Хочу видеть товар лицом… и не только лицом…
Девушка уставилась на него – требование было совершенно недвусмысленным. Нет, нет, я не могу этого сделать, думала она в панике, не могу! Глаза ее обратились к Рэю, моля о пощаде. Но он смотрел на нее не мигая, лицо его, казалось, заострилось от предвкушения наслаждений. Странный темный огонек снова засветился в глубине его глаз. Последние надежды девушки испарились. Ее отказ, вне всякого сомнения, будет им воспринят как вызов. Они заключили сделку, он свои обязательства выполнил, теперь и ей пора отрабатывать долги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: