Джек Битси - Глубокий шрам
- Название:Глубокий шрам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство 'Проф-пресс'
- Год:1994
- Город:Россия, Ростов-на-Дону
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Битси - Глубокий шрам краткое содержание
С яркими индивидуальностями, сильными страстями и неожиданными поворотами сюжета встречаемся мы в романе Дж. Битси «Глубокий шрам». Героиня романа, молодая и красивая женщина, работает, упорно учится, обретает уверенность в себе и очарование, перед которым трудно устоять даже ее холодному и рассудочному наставнику. Но и она не остается равнодушной к его уму, силе и решительности.
Глубокий шрам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однажды Беннета пригласили в дом Томсона, где в тот вечер играли в кости.
Лак Редер после третьего метания костей проигрался и отодвинул игральные кости.
– Черт возьми, не успел я разыграться, как уже проиграл все деньги!
Он тщетно обшаривал свои карманы – денег не было. Зато вытащил чеки – пригоршню чеков.
– Нет и десяти центов, а получку дают только первого.
Редер казался очень рассерженным. Тогда заговорил Беннет:
– Почему бы вам не поставить на кон чеки? Редер взглянул на него с удивлением.
– Чеки не годятся для этой игры. Нужна монета. Никто, кроме меня, не может обменять чеки. Вот почему нужны деньги.
– Хотите их продать? – спросил Беннет. Редер еще больше удивился.
– Продать чеки? Ни один дурак их не купит. Только я могу их обменять.
– Если вы хотите играть, я могу купить несколько штук, – предложил Беннет.
Хор голосов принялся объяснять приезжему, почему нельзя купить чеки.
– Компания говорит, что чеки – не деньги, и никто не может их обменивать, кроме того рабочего, на имя которого они выданы, – объяснил Редер. – Если вы купите чеки, то не получите денег в день выплаты; ведь ваша фамилия – не Редер.
– Откуда вы знаете, что я собираюсь их обменивать? – спросил Беннет.
Рабочие глядели друг на друга с изумлением. Это противоречило правилам Компании, которые они никогда не осмелились бы нарушить. Компания была всесильна, и ее приказания принимались безоговорочно. Если рабочему это не нравилось, он был волен перейти на другую шахту. Но, дьявол! Везде было одинаково.
Беннет протянул руку.
– Дайте посмотреть чек!
Томсон передал чек Беннету. Тот рассматривал его так, словно никогда не видел чеков. Это был небольшой четырехугольный кусок картона с изображением доллара и несколькими купонами. Имя Томсона было написано на нем чернилами, чек был подписан Иервудом. Через каждый купон наискось было напечатано красными буквами слово: «Именной».
– Этот чек ценою в доллар, – объяснял Томсон. – Они бывают на пять, десять и пятнадцать долларов, но чаще всего контора выдает нам долларовые чеки.
– Это обязательство оплатить ваш труд? – спросил Беннет.
Рабочие утвердительно закивали.
– Это такие же чеки, как в банке. Компания не может отказаться их оплачивать.
Томсон вспылил:
– Конечно, не могут! Но они все-таки не оплачивают. Дьяволы! Как вы их заставите?
– А пробовал ли кто-нибудь? – спросил Беннет. Рабочие молчали. До сих пор никто не пытался таким образом обменять чеки. Беннет спокойно улыбался.
– Я не работаю в Компании, и они не могут меня выгнать.
Он передал чек Томсону.
– Я могу дать вам семьдесят центов и попытаюсь его обменять.
– Нет. Я все-таки лучше сам его обменяю и получу доллар, – сказал Томсон.
Он был старше и осторожнее Редера, который, покраснев, протянул Беннету свои чеки.
– Купите у меня?
Беннет от удовольствия зажмурил глаза – ничего лучшего он не желал.
– У вас и у любого, кто захочет.
Редер не колебался – в нем проснулся игрок. Он отсчитал пять карточек.
– Дайте мне три с половиной доллара. Беннет взял карточки и выдал ему деньги.
– Кто еще? – спросил он.
– Не сейчас. Но вы останьтесь, с вашей помощью мы продолжим игру, – предложил безусый юнец. – Пусть меня поколотят, если у нас сегодня в банке не будет деньжищ. Черт побери, я все-таки постараюсь его сорвать!
Он оказался прав. Возможность легко получить деньги для игры усилила азарт. Рабочие повышали ставки. Проигрывая, они, не задумываясь, обменивали чеки. Беннет из своего угла наблюдал за ними, охотно покупая по той же цене. Охваченные страстью к игре, углекопы испытывали к нему благодарность, забывая, что он отбирает у них тридцать процентов заработка. Беннет оставался до конца игры.
Далеко за полночь игра кончилась. Редер остановил рабочих, когда они собрались уходить.
– Подождите-ка, ребята! – закричал он. – Мистер Беннет щедро ссудил нас сегодня деньгами. Он дал мне возможность отыграться, и я выиграл восемнадцать долларов. Значит, стоит воспользоваться его предложением. Слушайте, что я скажу! Мистер Беннет может нам раздать чеки в день получки, и мы получим сами, чтобы у него не было неприятностей, а потом отдадим ему деньги. Это будет услуга за услугу. Что вы об этом думаете, ребята?
Хор голосов выразил согласие.
– Очень благодарен вам, ребята, но не хочу вас затруднять, – сказал Беннет. – Я и сам смогу обменять чеки. Не беспокойтесь за меня. Я сумею заставить Компанию хоть раз честно расплатиться с нашим братом!
Рабочие с уважением смотрели на него. Беннет сделал ловкий шаг. Если бы рабочие сами обменяли чеки, то между ними и Иервудом не возникли бы новые осложнения, а это не входило в его планы. Ему нужно было во что бы то ни стало разжечь вражду к управляющему. Беннет весело возвращался домой. За одну ночь он купил чеков на сто долларов, заработав таким способом тридцать долларов.
– Пока еще куриный корм, – пробормотал он, – но…
Беннет не сомневался, что при джакпоте ночные заработки увеличатся. На следующий день он заметил, что стал в поселке объектом всеобщего интереса.
– Готовые деньги, – прошептал он, самодовольно улыбаясь.
Поселок знал о его смелости – он пренебрег правилами Компании, которые до сих пор никто еще не нарушал. Беннет свободно тратил деньги К рил а, скупая у шахтеров чеки. Его популярность росла с каждым днем. Он умело использовал накопившееся в поселке озлобление против Компании. Миссис Ридл, жена одного из шахтеров, выразила общее настроение, попросив Беннета обменять чек на пятнадцать долларов.
– Видите ли, в чем дело, мистер Беннет, – объяснила она, – я хочу поехать в Бирмингем, чтобы кое-что там купить. У нас никогда не бывает денег, и волей-неволей приходится брать на чеки плохие товары в продовольственной лавке. А когда приходит первое число, то оказывается, что мы уже успели истратить почти весь заработок Джо на вещи, которые никуда не годятся. Я лишена возможности купить хорошую, добротную вещь, – она погрозила кулаком в сторону конторы. – Компания хочет получить все наши деньги обратно раньше, чем выдаст их нам. Мне это надоело. Дайте мне деньги за чеки, я поеду в Бирмингем и там назло им куплю то, что мне нужно.
Беннет без возражений дал ей десять долларов пятьдесят центов за пятнадцатидолларовый чек.
Когда миссис Ридл ушла, Беннет с удовольствием следил за ней из своего окна. Во всей фигуре этой женщины был вызов Компании, и ее каблуки торжествующе стучали по мостовой. Беннет беззвучно рассмеялся. Он знал, что после получки углекопы почувствуют потерю тридцати процентов заработка, но не сомневался, что их возмущение будет направлено против Компании.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: